Otto Bock 28F10 Instructions For Use Manual Download Page 19

19

nale et à la semelle de compensation de niveau (9) auto-agrippante. Il est possible de compenser
la hauteur de la chaussure du côté sain avec la cale de talon (11).
Une ouverture placée à l’arrière de la coque talonnière permet d’effectuer des contrôles et offre
une meilleure circulation de l’air dans l’orthèse. L’utilisation du kit de rembourrage de charge du
talon comprenant une talonnette (8) et des rembourrages de pression (7) s’effectue en fonction
du plan thérapeutique et sert à augmenter progressivement la charge du calcanéum.
Le  pied  est  maintenu  par  les  fermetures  velcro  (4,  14  et  15)  et  l’enveloppe  de  l’avant-pied  (3).
Grâce  à  la  fermeture  éclair  de  l’enveloppe  de  l’avant-pied,  l’orthèse  se  pose  et  se  retire  facile­
ment et les orteils sont protégés. Les écrous de blocage (5) et vis de fixation fournis permettent
de fixer la fermeture velcro (4) à l’orthèse. Les fermetures velcro pour tibia (14 et 15) peuvent être
cousues  ou  reliées  par  rivets  pour  une  meilleure  stabilité.  Le  rembourrage  pour  mollet  décou­
pable (1) permet de rembourrer la coque talonnière.
Pour une sécurité accrue pendant la marche, la face inférieure de l’orthèse est antidérapante.

3 Utilisation conforme

3.1 Usage prévu

L’orthèse est 

exclusivement

 destinée à un appareillage orthétique de l’extrémité inférieure et elle

est conçue 

uniquement

 pour entrer en contact avec une peau intacte.

Il est impératif d’utiliser l’orthèse conformément aux indications.

3.2 Indications

Traitement postérieur fonctionnel des fractures du calcanéum (unilatérales ou bilatérales) in­
dépendamment du type de fracture et du traitement primaire.

Décharge après une arthrodèse de l’articulation inférieure de la cheville.

L’indication est déterminée par le médecin.

3.3 Contre-indications

3.3.1 Contre-indications absolues

Fixateur externe (ostéosynthèse par broches)

3.3.2 Contre-indications relatives

Les  indications  suivantes  requièrent  la  consultation  d’un  médecin :  lésions  ou  affections  cuta­
nées,  inflammations,  cicatrices  exubérantes  avec  œdème,  rougeurs  et  échauffement  excessif
dans la zone du corps appareillée, troubles de la circulation lymphatique et également œdèmes
inexpliqués des parties molles dans la partie distale de l’orthèse, troubles de la perception et de
la circulation sanguine du bas de la jambe et du pied.

3.4 Effets thérapeutiques

L’orthèse décharge le calcanéum grâce à un soutien ciblé de la voûte longitudinale sous l’os na­
viculaire et à l’enveloppement ajusté du métatarse et du mollet. La mise en œuvre du principe de
base  de  la  méthode  d’Ilizarov  (compression  et  distraction  des  zones  de  la  fracture)  permet
d’accélérer  la  guérison  des  os.  Le  déroulement  quasiment  normal  du  pied  blessé  garanti  par
l’orthèse a une influence positive sur les structures neuromusculaires et la teneur en sel de cal­
cium de l’os. L’action de la pompe musculaire favorise la prévention des thromboses.

3.5 Traitement et plan thérapeutique

Le plan thérapeutique individuel est défini par le médecin et ne dépend pas du type de fracture et
du concept de thérapie.
Après le dégonflement/le retrait des fils : adaptation de l’orthèse avec pose de la talonnette (4 h)

8e - 12e jour

Charge complète sans béquilles

Summary of Contents for 28F10

Page 1: ...d utilisation 18 Istruzioni per l uso 24 Instrucciones de uso 29 Manual de utiliza o 35 Gebruiksaanwijzing 41 Bruksanvisning 47 Brugsanvisning 52 Instrukcja u ytkowania 57 Haszn lati utas t s 63 N vod...

Page 2: ...1 2 3 4 5 2...

Page 3: ...6 7 8 9 10 11 3...

Page 4: ...12 13 14 15 16 17 4...

Page 5: ...18 19 20 21 22 23 5...

Page 6: ...24 Material PP PA PUR PU NBR SBR EVA PES PVC 6...

Page 7: ...efestigungsschrauben Klettverschluss Spann 13 Fersencontainer 6 Befestigungsschrauben Vorfu kappe 14 Klettverschluss Unteres Schienbein 7 Druckaufbaupolster 15 Klettverschluss Oberes Schienbein 8 Bett...

Page 8: ...Empfindungs und Durchblutungsst rungen im Bereich des Unterschenkels und des Fu es 3 4 Wirkungsweise Die Orthese entlastet das Fersenbein durch die gezielte Unterst tzung des L ngsgew lbes unter dem...

Page 9: ...t des Materials Setzen Sie das Produkt keinen fett und s urehaltigen Mitteln len Salben und Lotionen aus HINWEIS Produkt wird falschen Umgebungsbedingungen ausgesetzt Besch digungen Verspr dung oder Z...

Page 10: ...ehe Abb 12 und anschlie endes Aufweiten patientenspezifisch anpassen 7 Optional Die Niveauausgleichssohle 9 zur weiteren Erh hung des L ngsgew lbes mit Klettband 10 einkletten 8 Das Bettungspolster 8...

Page 11: ...em den Anweisungen in der Anleitung an VORSICHT Falsches oder zu festes Anlegen Lokale Druckerscheinungen und Einengungen an durchlaufenden Blutgef en und Nerven durch falsches oder zu festes Anlegen...

Page 12: ...rch Nichtbeachtung dieses Dokuments insbe sondere durch unsachgem e Verwendung oder unerlaubte Ver nderung des Produkts verur sacht werden haftet der Hersteller nicht 8 3 CE Konformit t Das Produkt er...

Page 13: ...earing pad set for the heel which includes a plantar pad 8 and compression pads 7 is applied according to the therapy plan and allows the weight borne by the calcaneus to be built up gradually The hoo...

Page 14: ...is determined by the physician and is independent of the type of frac ture and treatment approach After the swelling subsides or the stitches are removed fitting of the orthosis with insertion of the...

Page 15: ...e of the product Instruct the patient to see a physician immediately if any exceptional changes are noted e g worsening of the complaint 5 1 Size Selection Select the orthosis size based on the shoe s...

Page 16: ...ee fig 16 and fix the calf pad in the heel container 12 Optional Cut the sides of the forefoot cap see fig 19 The two pieces can then be riveted or sewn together 13 Push the forefoot cap over the heel...

Page 17: ...the approved cleaning agents Allowable cleaning agent pH neutral soap e g 453H10 Derma Clean Orthosis frame 1 Wipe with a damp cloth as needed 2 Allow to air dry Do not expose to direct heat sources e...

Page 18: ...th siste M nch Ottobock recommande de participer un cours de travaux pratiques au cours duquel vous ap prendrez adapter l orth se Les tapes sont expliqu es en d tail dans la vid o sur l orth se de d c...

Page 19: ...fractures du calcan um unilat rales ou bilat rales in d pendamment du type de fracture et du traitement primaire D charge apr s une arthrod se de l articulation inf rieure de la cheville L indication...

Page 20: ...es de s curit PRUDENCE R utilisation sur d autres personnes et nettoyage insuffisant Irritations cutan es et formation d ecz mas ou d infections dues une contamination par germes Le produit ne doit tr...

Page 21: ...e longitudinale 12 dans la coque talonni re 13 INFORMATION Pour ce faire collez le composant destin la vo te longitudinale sur une feuille de papier Placez le patient sur le composant destin la vo te...

Page 22: ...toutes les fermetures velcro l une apr s l autre en veillant ce qu elles soient serr es de fa on homog ne voir ill 22 17 Fermez la fermeture clair de l enveloppe de l avant pied voir ill 23 18 Effect...

Page 23: ...rayonnement solaire ou la chaleur d un po le d un radiateur Sangles et rembourrages 1 Retirez les sangles et les rembourrages de l orth se 2 Fermez toutes les fermetures auto agrippantes 3 Lavez les s...

Page 24: ...fasi dettagliate sono illustrate nel video sull ortesi per lo scarico del calcagno e possono essere reperite al link seguente http videoguides ottobock com orthotics 2 Descrizione del prodotto 2 1 Com...

Page 25: ...l trattamento primario Scarico a seguito di artrodesi dell articolazione tibio tarsica talo calcaneare L indicazione deve essere determinata dal medico 3 3 Controindicazioni 3 3 1 Controindicazioni as...

Page 26: ...ti tecnici 4 2 Indicazioni generali per la sicurezza CAUTELA Utilizzo su un altra persona e pulizia insufficiente Rischio di irritazioni cutanee formazione di eczemi o infezioni dovute a contaminazion...

Page 27: ...la volta longitudinale allineare all osso navicolare e trac ciare il profilo del piede con una matita v fig 2 Ritagliare successivamente il profilo tracciato v fig 3 e posizionarlo nel guscio del tall...

Page 28: ...rado di scarico mediante una striscia di carta tramite l apertura del guscio del tallone v fig 24 A tale scopo infilare la striscia di carta tra il calcagno e l imbottitura di protezione Tirare fuori...

Page 29: ...aria Evitare l esposizione diretta a fonti di calore p es raggi solari calore di stufe termosifoni 7 Smaltimento Smaltire il prodotto in conformit alle vigenti prescrizioni nazionali 8 Note legali Tut...

Page 30: ...les y tornillos de sujeci n empeine con cierre de velcro 13 Talonera 6 Tornillos de sujeci n cubierta del antepi 14 Cierre de velcro parte inferior de la tibia 7 Almohadillas de presi n 15 Cierre de v...

Page 31: ...alteraciones sensitivas y circulatorias en la zona de la pantorrilla y del pie 3 4 Modo de funcionamiento La rtesis descarga el calc neo proporcionando apoyo espec fico al arco longitudinal por debaj...

Page 32: ...ncias grasas o cidas aceites pomadas y lociones Estabilizaci n insuficiente debida a una p rdida de funcionalidad del material No exponga el producto a sustancias grasas o cidas aceites pomadas ni loc...

Page 33: ...ima 6 Opcional adapte la talonera al paciente de forma espec fica fres ndola v ase fig 11 o ca lent ndola v ase fig 12 y ensanch ndola a continuaci n 7 Opcional pegue con velcro 10 la plantilla compen...

Page 34: ...de acuerdo con las indicaciones detalladas en las instrucciones PRECAUCI N Colocaci n incorrecta o demasiado apretada Presiones locales y compresi n de los vasos sangu neos o de los nervios de esa re...

Page 35: ...nto El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido al incumpli miento de este documento y en especial por los da os derivados de un uso indebido o una mo dificaci n no autorizada del...

Page 36: ...ara uma melhor circula o de ar na rtese foi feita uma aber tura no contentor do calcanhar atr s O conjunto de almofadas para a carga do calcanhar consti tu do de almofada plantar 8 e almofadas de comp...

Page 37: ...l definido pelo m dico e depende do tipo de fratura e do conceito de tratamento Ap s o desincha o a retirada dos pontos adapta o da rtese com introdu o da almofada plantar 4 h 8 12 dia Carga total sem...

Page 38: ...iores a 50 C por ex sauna radia o solar excessiva secagem sobre o aquecedor 5 Manuseio INFORMA O Regra geral o tempo de uso di rio e o per odo de uso s o determinados pelo m dico A primeira adapta o u...

Page 39: ...ada plantar que servir o para aumentar gradualmente a carga para o calc neo 9 Fixar o fecho de velcro e a argola 4 altura do dorso do p com os parafusos e porcas de inser o 5 fornecidos veja a fig 13...

Page 40: ...danos 1 Abrir os fechos de velcro e o z per 2 Inserir o p na rtese veja a fig 21 Introduzindo primeiro a ponta do p 3 Fechar os fechos de velcro no dorso do p e na perna mantendo uma tens o uniforme v...

Page 41: ...structies in acht Leer de gebruiker hoe hij veilig met het product moet omgaan Neem contact op met de fabrikant wanneer u vragen hebt over het product of wanneer er zich problemen voordoen Meld elk er...

Page 42: ...erde bevesti gingsschroeven en stelmoeren 5 aan de orthese bevestigd De klittenbandsluitingen ter hoogte van het scheenbeen 14 en 15 kunnen voor meer stabiliteit ook met klinknagels aan elkaar wor den...

Page 43: ...al zijde lings bovenste spronggewricht onder volledige belasting Hallgrimsson opna me 6e week 1e drukopbouwpolster inzetten 8e week 2e r ntgencontrole 2e drukopbouwpolster inzetten 10e week 3e drukopb...

Page 44: ...ts moet raadplegen wanneer hij bijzondere veranderingen bij zichzelf constateert bijv verergering van de klachten 5 1 Maatkeuze Kies de orthesemaat aan de hand van de schoenmaat zie de maattabel Maat...

Page 45: ...t in zie afb 19 Vervolgens kunnen de beide delen met klinknagels aan elkaar worden bevestigd of aan elkaar worden vastgenaaid 13 Schuif de voorvoetkap over de hielhouder tot de gewenste schoenmaat is...

Page 46: ...uitsluitend met de toegestane reinigingsmiddelen Toegestaan reinigingsmiddel pH neutrale zeep bijv Derma Clean 453H10 Ortheseframe 1 Neem de component zo nodig af met een vochtige doek 2 Laat hem aan...

Page 47: ...och det aktuella landets ansvariga myndighet Spara det h r dokumentet Bruksanvisningen ger dig viktig information om anpassning och p tagning av h lavlastningsortos 28F10 enligt dr Settner och ortoped...

Page 48: ...av nedre spr ngbensled Indikationen fastst lls av l kare 3 3 Kontraindikation 3 3 1 Absoluta kontraindikationer Extern fixering borrtr dsosteosyntes 3 3 2 Relativa kontraindikationer Vid f ljande indi...

Page 49: ...ppen eld gl d eller andra starka v rmek llor ANVISNING Kontakt med fett och syrahaltiga medel oljor salvor och lotioner Otillr cklig stabilisering till f ljd av funktionsf rlust hos materialet Uts tt...

Page 50: ...en i h lkap pan n r h len r maximalt belastad 6 Valfritt Anpassa h lkappan ytterligare efter brukaren genom att fr sa ur h lkappan se bild 11 eller genom att v rma den se bild 12 och sedan vidga den 7...

Page 51: ...omen och h mmad blodcirkulation i blodk rl och nerver p g a felaktig eller f r h rt sittande produkt Kontrollera att produkten har tagits p korrekt och sitter p r tt s tt ANVISNING Anv ndning av en sl...

Page 52: ...r kraven enligt EU f rordning 2017 745 om medicintekniska produkter CE f r s kran om verensst mmelse kan laddas ned fr n tillverkarens webbplats 1 Forord Dansk INFORMATION Dato for sidste opdatering 2...

Page 53: ...n 3 Lynl sen p forfodskappen g r det nemt at tage ortosen af og p og t erne beskyttes Med vedlagte fastg relsesskruer og s ttem trikker 5 fastg res burreb ndslukningen 4 p ortosen Burreb ndsluk ninger...

Page 54: ...Is tning af 2 trykpolster 10 Is tning af 3 trykpolster 11 uge Tag om n dvendigt m l til ortop diske sko eller indl g inden for 5 6 dage 12 uge Afslutning af den medicinske l gebehandling pr vning af a...

Page 55: ...rfodskappe str L 47 50 5 2 Tilpasning 1 L ngdehv lvningen 12 anbringes i h lst vlen 13 INFORMATION For at opn en korrekt positionering kl bes l ngdehv lvingen p et stykke papir Stil patienten p l ngde...

Page 56: ...lst vlen se ill 24 Plac r papirstrimlen mellem h len og polstringen til fodlejet Tr k papirstrimlen ved fuld belastning af h lbenet med et j vnt tr k ud af ortosen Papirstrimlen skal kunne tr kkes fu...

Page 57: ...det p g ldende brugerlands lovbestemmelser og kan varie re tilsvarende 8 1 Lokale lovgivningsm ssige informationer Lovgivningsm ssige informationer som udelukkende kommer til anvendelse i enkelte land...

Page 58: ...zne 2 2 Konstrukcja Orteza odci aj ca pi t sk ada si z polipropylenu wzmocnionym w knem szklanym Docisk grzbietowy w odcinku ydki i wsparcie sklepienia pod u nego 12 stopy zostaje osi gni te dzi ki ko...

Page 59: ...e r dstopia i ydki Dzi ki zastosowaniu g wnej zasady techniki Ilizarowa kompresja i dystrakcja w obr bie z amania zostaj osi gni te przyspieszone wyniki leczenia ko ci Niemal normalny proces przekoleb...

Page 60: ...ek zu ycia materia u Unika kontaktu produktu ze rodkami zawieraj cymi t uszcz i kwas olejami ma ciami i bal samami NOTYFIKACJA Produkt by zastosowany w niew a ciwych warunkach otoczenia Uszkodzenia kr...

Page 61: ...Opcjonalnie Element pi ty dopasowa do preferencji pacjenta poprzez wyfrezowanie patrz ilustr 11 lub nagrzanie patrz ilustr 12 i ko cowe rozszerzenie 7 Opcjonalnie W celu podwy szenia sklepienia pod u...

Page 62: ...PRZESTROGA Nieprawid owe zak adanie lub zbyt cis e przyleganie do cia a Miejscowe objawy ucisku oraz zw enia naczy krwiono nych i nerw w wskutek nieprawid owe go lub za ciasnego zak adania Produkt za...

Page 63: ...dowane wskutek nieprawid owego stoso wania lub niedozwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 8 3 Zgodno z CE Produkt jest zgodny z wymogami rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medyczn...

Page 64: ...terhel p rn zatk szlet a 8 be gyaz p rn zatb l s a 7 nyo m s fel p t p rn zatb l ll Ezeket a ter pi s terv szerint alkalmazzuk s a sarokcsont l p sen k nti terhel s nek fel p t s t szolg lj k A l bat...

Page 65: ...lyez s vel 4 h 8 12 nap Teljes terhel s j r s t masz n lk l A 4 h ten 1 R ntgen ellen rz s fels ugr iz let oldalr l sarokcsont k l nlegesen oldal r l fels ugr iz let alul teljes terhel ssel Hallgrimss...

Page 66: ...forduljon orvoshoz ha b rmilyen szokat lan v ltoz st szlel mag n pl ha panaszai er s dnek 5 1 A m ret kiv laszt sa Az ort zis m ret t a cip m ret szerint v lassza ki ld a m rett bl zatot M ret Cip m...

Page 67: ...12 Opci Az el l b v d t oldalr l v gja be ld 19 bra Ezut n lehets ges a k t r sz sszesze gecsel se vagy sszevarr sa 13 A k v nt cip m ret el r s ig tolja fel az el l b v d t a saroktart ra a saroktart...

Page 68: ...az enged lyezett tiszt t szerekkel szabad tiszt tani Megengedett tiszt t szerek pH semleges szappan pl Derma Clean 453H10 Az ort zis kerete 1 Ha kell nedves ruh val tt r lhet k 2 A leveg n sz r tsuk N...

Page 69: ...dle Dr Settnera OMM M ncha Ottobock doporu uje ast na praktick m semin i kde se kol p izp soben or tzy Podrobn postup je p edveden na videu odleh ovac patn ort zy na kter se dostanete p es n sleduj c...

Page 70: ...rn fix tor osteosynt za dr tem 3 3 2 Relativn kontraindikace P i n sleduj c ch indikac ch je zapot eb poradit se s l ka em Ko n nemoci poran n k e z n ty nab hl jizvy prov zen otokem zarudnut a p eh t...

Page 71: ...tepeln ch zdroj UPOZORN N Zamezte kontaktu s olejem a prost edky a roztoky obsahuj c mi tuky a kyseliny Nedostate n stabilizace v d sledku ztr ty funk nosti materi lu Nevystavujte tento produkt p sob...

Page 72: ...axim ln m zat en paty 6 V p pad pot eby P izp sobte patn d lec podle konkr tn ho pacienta vyfr zov n m viz obr 11 nebo nah t m viz obr 12 a dodate n m roz en m 7 V p pad pot eby Pro dal zv en pod ln k...

Page 73: ...nasazen m e zp sobit lok ln otlaky a z en prob haj c ch c v a nerv Zkontrolujte zda produkt spr vn dosed a zda je ve spr vn poloze UPOZORN N Pou v n opot eben ho nebo po kozen ho produktu Omezen innos...

Page 74: ...veden m nedovolen ch zm n u v robku nenese v robce dnou odpo v dnost 8 3 CE shoda Produkt spl uje po adavky na zen EU 2017 745 o zdravotnick ch prost edc ch Prohl en shody CE lze st hnout na webov ch...

Page 75: ...tn m kontajnerom vyh ben otvor S prava podu iek na za a enie p ty ktor pozost va z podu ky l ka 8 a podu iek na zv enie tlaku 7 sa pou va pod a pl nu terapie a sl i na postupn zvy ovanie za a enia p t...

Page 76: ...a 4 h 8 12 de Pln za a enie bez bariel 4 t de 1 kontroln r ntgenov vy etrenie horn priehlavkov k b bo ne p tov kos peci lne bo ne horn priehlavkov k b za pln ho za a enia Hallgrimssonove uchytenie 6 t...

Page 77: ...t a kost 5 1 V ber ve kosti Ve kos ort zy zvo te na z klade ve kosti top nky pozri tabu ku ve kost Ve kos Ve kos top n ky Ve kos P tn kontajner Ve kos Pozd na klenba Ve kos iapo ka prednej asti chodid...

Page 78: ...12 Volite ne zboku nastrihnite iapo ku prednej asti chodidla vi obr 19 N sledne je mo n znitovanie alebo zo itie oboch ast 13 iapo ku prednej asti chodidla nas vajte na p tn kontajner k m nenastav te...

Page 79: ...pH napr Derma Clean 453H10 R m ort zy 1 V pr pade potreby ho poutierajte vlhkou handri kou 2 Nechajte vyschn na vzduchu Zabr te priamemu p sobeniu tepla napr slne n mu iare niu teplu z pece alebo z vy...

Page 80: ...usu 9 Seviye dengeleme tabanl 2 Yap kan erit bald r dolgusu 10 kendili inden yap an c rtl havl bant 3 n ayak k l f 11 Topuk kamas 4 Velkro ba lant Germe 12 Uzunlamas na bombe sol sa 5 Ayar somunlar ve...

Page 81: ...bozukluklar veya diz alt ve ayakta ortezin bulundu u yerin d nda yumu ak b lgelerde i kinlikler dola m ve duyu bozukluklar gibi takip eden endi kasyonlarda doktor ile g r lmesi gerekir 3 4 Etki ekli...

Page 82: ...nedeniyle yetersiz stabilizasyon r n ya veya asit i eren maddelere ya lara merhem ve losyonlara maruz b rakmay n DUYURU r n n yanl evre ko ullar na maruz b rak lmas Hasarlar k r lganla ma veya uygun o...

Page 83: ...ve ard ndan geni leterek hastaya g re zel olarak uyarlay n 7 Opsiyonel Seviye dengeleme tabanl n n zerine 9 uzunlamas na bombenin daha y kse e kald r lmas i in velkro bant 10 yap t r n 8 Topuk b lgesi...

Page 84: ...atlara uygun bir ekilde tak n D KKAT Yanl veya ok s k takma Yanl veya ok s k oturma dolay s yla damar sinirlerinde daralmalar n ve lokal bask lar n ortaya kmas r n n do ru oturmas n ve do ru yerle tir...

Page 85: ...an c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna uygun ekilde farkl l k g sterebilir 8 1 Yerel Yasal Talimatlar Sadece m nferit lkelerde uygulanan hukuki a klamalar bu ba l k alt nda kullan m n ger ekle...

Page 86: ...86 2 2 1 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 2 2 13 12 9 11 8 7 4 14 15 3 4 5 14 15 1 3 3 1 3 2...

Page 87: ...87 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 Ilizarov 3 5 4 8 12 4 1 Hallgrimsson 6 1 8 2 2 10 3 11 5 6 12 4 4 1...

Page 88: ...88 4 2 10 C 50 C 5 5 1 S 36 41 S 36 41 S 36 41 S 36 41...

Page 89: ...89 M 42 46 L 42 50 42 46 42 46 L 47 50 L 42 50 L 47 50 L 47 50 5 2 1 12 13 2 3 4 2 5 3 4 8 6 5 7 8 3 9 6 11 12 7 9 10 8 8 7 9 4 5 13 14 10 1 15 11 2 16 12 19 13 14 6 20 15 21...

Page 90: ...90 16 22 17 23 18 24 5 3 1 2 21 3 22 4 23 6...

Page 91: ...91 pH Derma Clean 453H10 1 2 1 2 3 30 C 4 7 8 8 1 8 2 8 3 CE 2017 745 1 2020 05 25 28F10...

Page 92: ...92 Ottobock http videoguides ottobock com orthotics 2 2 1 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 2 2 13 12 9 11 8 7 4 14 15 3 4 5 14 15 1...

Page 93: ...93 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 8 12 4 1 6 1 8 2 2 10 3 11 5 6 12 BG Unfallklinik...

Page 94: ...94 4 4 1 4 2 10 C 50 C 5...

Page 95: ...95 5 1 S 36 41 S 36 41 S 36 41 S 36 41 M 42 46 M L 42 50 M 42 46 M 42 46 L 47 50 M L 42 50 L 47 50 L 47 50 5 2 1 12 13 Os naviculare 2 3 4 2 5 3 4 8 6 5 7 8 3 9 6 11 12 7 9 10...

Page 96: ...96 8 8 7 9 4 5 13 14 10 1 15 11 2 16 12 19 13 14 6 20 15 21 16 22 17 23 18 24 5 3...

Page 97: ...97 1 2 21 3 22 4 23 6 pH Derma Clean 453H10 1 2 1 2 3 30 C 4 7 8...

Page 98: ...98 8 1 8 2 8 3 2017 745 CE 1 2020 05 25 Settner M nch OMM 28F10 Ottobock http videoguides ottobock com orthotics 2 2 1 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 2 2 13 12 9 11...

Page 99: ...99 8 7 4 14 15 3 5 4 14 15 1 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 Ilizarov 3 5 4 8 12 4 1 X Hallgrimsson 6 1 8 2 X 2 10 3 11 5 6 12...

Page 100: ...100 4 4 1 4 2 10 C 50 C 5 5 1 S 36 41 36 41 36 41 36 41...

Page 101: ...101 M 42 46 42 50 42 46 42 46 L 47 50 42 50 47 50 47 50 5 2 1 13 12 2 3 4 2 5 3 4 8 6 5 7 8 3 9 6 11 12 7 10 9 8 8 7 9 5 4 13 14 10 1 15 11 2 16 12 19 13 14 6 20 15 21 16 22 17 23 18 24 5 3...

Page 102: ...102 1 2 21 3 22 4 23 6 pH Derma Clean 453H10 1 2 1 2 3 30 C 4 7 8 8 1 20151111 6...

Page 103: ...103 8 2 8 3 CE 2017 745 CE...

Page 104: ...647G949 all_INT 09 2005 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Reviews: