background image

Español-1

IMPORTANTES MEDIDAS   

DE SEGURIDAD

1.   LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.

2.   Utilice este artefacto sólo para su uso previsto.

3.   Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el artefacto en agua ni 

ningún otro líquido.

4.   Siempre apague el artefacto antes de enchufarlo o desenchufarlo del tomacorriente. 

Nunca hale el cable para desconectarlo del tomacorriente; en su lugar, tome el 

enchufe y tire de él para desconectar.

5.   No permita que el cable toque superficies calientes. Permita que el artefacto se enfríe 

completamente antes de guardarlo. Pase el cable sin apretar alrededor del artefacto 

cuando lo guarde.

6.   Asegúrese de que la unidad esté apagada, desenchufada y permita que se enfríe 

completamente antes de llenarla o limpiarla.

7.   Siempre desconecte la unidad del tomacorriente cuando la llene con agua o la vacíe, 

y cuando no la esté utilizando.

8.   No opere este artefacto con un cable dañado, o si el mismo se ha caído o dañado. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme ni intente reparar el 

electrodoméstico, llévelo a un centro de servicio calificado para su revisión y 

reparación. El re-ensamblaje o reparación incorrectos pueden causar un riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas cuando se usa el artefacto.

9.   Este artefacto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia 

y conocimiento, a menos que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre 

el uso del artefacto por parte de una persona responsable de su seguridad.

10. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el 

artefacto.

11. Se pueden producir quemaduras al tocar partes metálicas calientes, agua caliente o 

vapor. Tenga cuidado cuando coloque un artefacto de vapor al revés: puede haber 

agua caliente en el tanque.

12. Para reducir el riesgo de contacto con el agua caliente que emite la ventilación de 

vapor, revise el artefacto antes de cada uso manteniéndolo alejado del cuerpo y 

accionando el botón de vapor.

13. Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no opere otro artefacto de alta 

potencia en el mismo circuito.

14. Si un cable de extensión es absolutamente necesario, utilice un cable con una 

capacidad de amperes igual o mayor que la capacidad máxima de la plancha. 

Un cable clasificado para menos amperaje puede provocar un riesgo de incendio 

o descarga eléctrica debido al sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado para 

arreglar el cable de manera que no pueda ser halado o tropezado.

15. Cuando llene el tanque de agua, observe si hay agua que pueda gotear en el piso y 

hacer que se resbale y se caiga.

16. El artefacto puede causar lesiones personales o dañarse si se cae.

17. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto 

puede causar lesiones o anular su garantía.

18. Para evitar lesiones personales y daños al artefacto, solo agregue agua al tanque 

de agua. NUNCA agregue soluciones de limpieza, perfumes, aceites o cualquier otro 

aditivo químico.

19. Se debe tener cuidado al usar el artefacto debido a la emisión de vapor.

20. No coloque la plancha sobre una superficie desprotegida, inclusive si está apoyada 

sobre su soporte.

21. La plancha no debe dejarse desatendida mientras está conectada en el 

tomacorriente.

Summary of Contents for PRESS X PRESS GCSTSG1200

Page 1: ...nual de Instrucciones Central de vapor Press X press LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual Steam Generator Press X press READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APP...

Page 2: ...na persona responsable de su seguridad 10 Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto 11 Se pueden producir quemaduras al tocar partes met licas calientes agua...

Page 3: ...servicio autorizado para su reparaci n GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este electrodom stico est dise ado s lo para uso dom stico y ambientes similares tales como En tiendas oficinas y otros ambientes de t...

Page 4: ...tura 3 Mango 4 Disparador de Vapor 5 Disco instead of Dial 6 Bot n de Bloqueo 7 Bot n de Desbloqueo 8 Tanque de Agua 9 Bot n de Encendido Apagado I O 10 Estaci n Base 11 Manguera de Vapor 12 Cable de...

Page 5: ...ic en el disparador de vapor 4 r pidamente Siga estos sencillos pasos para eliminar cualquier impureza o residuo que pueda haber quedado dentro de su generador de vapor durante el proceso de fabricaci...

Page 6: ...r en el tomacorriente y presione el bot n de encendido I apagado O 9 para encender su generador de vapor 3 Gire el disco de control de temperatura 5 para ajustar el indicador entre la configuraci n y...

Page 7: ...e No planche vaporice ninguna prenda mientras la tenga puesta No opere el vapor en direcci n suya o de otra persona La plancha cuenta con una funci n de seguridad de apagado autom tico que funcionar c...

Page 8: ...trol de temperatura 5 a la configuraci n de M x Mantenga presionado el bot n de auto limpieza 1 durante 3 segundos La luz indicadora de limpieza parpadear Coloque el mango de la plancha 3 en la bandej...

Page 9: ...icadora de temperatura est fija Compruebe si la luz parpadea Espere hasta que la luz indicadora de temperatura deje de parpadear y se vuelva s lida Part culas marrones est n saliendo de la suela El ma...

Page 10: ...g children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person r...

Page 11: ...y mains 22 The plug must be removed from the socket outlet before the water reservoir is filled with water 23 The filling aperture must not be opened during use Instructions for the safe refilling of...

Page 12: ...mperature Indicator Light 3 Iron Handset 4 Steam Trigger 5 Temperature Control Dial 6 Lock Button 7 Unlock Button 8 Water Tank 9 Power Switch I O 10 Base Station 11 Steam Cord 12 Power Cord 13 Cleanin...

Page 13: ...ickly Follow these simple steps to remove any impurities or residues inside your steam generator that may be left over from the manufacturing process 1 Follow the instructions under filling your steam...

Page 14: ...y and press the on I off O button 9 to switch your steam generator on 3 Rotate the temperature control dial 5 to set the pointer to between the setting and the maximum heat MAX setting 4 The temperatu...

Page 15: ...han 5 Once the temperature indicator light 2 turns solid your product is ready to use Hold the iron in a vertical position and press the steam trigger 4 as required WARNING Hot steam is emitted from t...

Page 16: ...cloth then wipe dry Do not immerse the appliance or power cord or plug in water or any other liquid Only activate the self clean when you want to activate the self cleaning system Never activate the s...

Page 17: ...primed Operate the steam boost a few times by double clicking the steam trigger in quick succession The unit is still heating up The steam will only operate when the temperature indicator light is so...

Page 18: ...of series models Modelo Model Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power GCSTSG1200 052 220 V 50 Hz 2000 W GCSTSG1200 013 127 V 60 Hz 1600 W XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o...

Reviews: