background image

www.oster.com

23

Gracias 

por comprar la máquina para preparar huevos/mini

vaporera para alimentos OSTER®. Antes de usar este producto 

por primera vez, tómese un momento para leer estas 

instrucciones y consérvelas para referencia. Preste particular 

atención a las instrucciones de seguridad que se ofrecen. 

Revise la declaración de servicio y garantía del producto. 

Para conocer más acerca de los productos de Oster®, 

visítenos en www.oster.com o llámenos al 1-800-334-0759.

Summary of Contents for CKSTSTMM10

Page 1: ...FOOD STEAMER MAQUINA PARA PREPARAR HUEVOS MINI VAPORERA PARA ALIMENTOS User Guide Guía del Usuario CKSTSTMM10 www oster com Safety Seguridad Howtouse Cómousar Cleaning CuidadoyLimpieza Recipes Recetas Warranty Garantía ...

Page 2: ...and allow to cool before cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 6 appliance malfunctions or has been damaged in any manner Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or 7 touch hot surfaces Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir 8 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated o...

Page 3: ...n cord may be used if care is exercised in its use If an extension cord is used the electrical rating of the cord must be at least as great as the electrical rating of the appliance The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing the...

Page 4: ...G ABOUT YOUR EGG COOKER MINI FOOD STEAMER 4 a Lid Food Basket Drip Tray External Water Fill Removable Heating Element Sleeve Base Water Reservoir Power Indicator Light Timer Food Separator b c d e f g h i j Poaching Trays Egg Cup k l j l k k ...

Page 5: ... wash lid food basket food separator poaching trays drip tray egg cup and removable heating element sleeve in warm soapy water rinse and dry thoroughly Wipe down water reservoir with a clean damp cloth Be sure to read the CARE AND CLEANING Section of this manual to learn the correct methods for taking the unit apart and cleaning ...

Page 6: ...or conventional or on stovetop 1 A Fill Water Reservoir with clean water only as illustrated in Figure 1A Do not put any other liquids or add any salt pepper etc in the water reservoir Make sure the water does not exceed the MAX fill level or go lower than the MIN fill level as indicated inside the water reservoir B Place removable heating element sleeve inside the base around heating element as ill...

Page 7: ...e steamer without the heating element sleeve PLEASE NOTE The heating element sleeve may be removed as illustrated in Figure 3 to allow cleaning of the heating element On the heating element sleeve there is a small indentation cut which should face downward when replaced on the heating element For Soft Medium and Hard Boiled Eggs You may soft medium or hard boil up to eight eggs or poach up to four...

Page 8: ...mber of eggs being cooked and the desired consistency 4 Turn the control knob clockwise to the time setting desired The power indicator light will automatically come on 5 While the unit is operating the red power indicator light will be displayed indicating timer operation After the unit has cooked for the set amount of time the red light will turn off and you will hear an audible alert 6 After coo...

Page 9: ...the red power indicator light will be displayed indicating timer operation After the unit has cooked for the set amount of time the red light will turn off and you will hear an audible alert 7 After cook time is complete remove lid and cooked eggs from food basket Loosen and remove eggs from tray using a rubber spatula NOTE Escaping Steam Use caution when handling and removing hot components Remove...

Page 10: ...g on the quantity of food to steam 4 Turn the control knob clockwise to the time setting desired The power indicator light will automatically come on 5 While the unit is operating the red power indicator light will be displayed indicating timer operation After the unit has cooked for the set amount of time the red light will turn off and you will hear an audible alert 6 After cook time is complete ...

Page 11: ...hot soapy water 4 Rinse and dry all parts or wash on top rack of dishwasher 5 To clean water reservoir wipe the inside with a clean damp cloth NOTE Do not use abrasive cleaners 6 In hard water areas the scale may build up on the heating element If scale is allowed to accumulate the steam could turn off before the food is cooked After 7 10 uses pour 3 cups of clear vinegar into the water reservoir t...

Page 12: ...h thick 6 links 18 20 minutes Hamburger 1 2 inch thick 1 patty 16 17 minutes Chuck Steak 3 4 inch thick 1 2 pound 16 20 minutes Chicken boneless tenders 6 16 18 minutes Chicken bone in halved breasts 2 large 45 48 minutes Hot Dogs 8 11 13 minutes Meatballs frozen 12 ounces 13 14 minutes Meatballs 1 cooked reheat 12 ounces 11 12 minutes FISH Large Shrimp 1 pound 11 12 minutes Salmon 2 6 ounce fillet...

Page 13: ...he steaming times listed in the chart are suggestions for fresh frozen or fully thawed seafood and fish Before steaming clean and prepare fresh seafood and fish 2 Most fish and seafood cook very quickly Steam in small portions or in amounts as specified 3 When cooking shellfish steam until shells open and discard any shells that remain closed When buying shellfish be sure to keep the bag open during tra...

Page 14: ...t RECIPES Hot Egg Salad 8 hard cooked eggs 1 2 teaspoon 2 ml salt coarsely chopped 1 4 teaspoon 1 ml onion salt 2 cups 500 ml diced celery dash of pepper 1 cup 250 ml salad dressing 1 1 2 tablespoons 22 ml 1 tablespoon 15 ml butter melted chopped parsley 2 slices dry bread crumbed 3 4 teaspoon 3 ml dry mustard 1 3 cup 75 ml chopped pecans Preheat oven to 375 F 190 C Combine eggs celery salad dress...

Page 15: ...medium white sauce 1 package 10 ounces or 280 g 4 tablespoons 60 ml grated frozen chopped spinach Parmesan cheese cooked and drained well 4 poached eggs Prepare white sauce and add cheese Mix well and set aside Spread spinach in a shallow buttered one quart 1 liter baking dish and make four depressions in spinach Place a poached egg in each depression and pour sauce over eggs Broil about 4 10 cm f...

Page 16: ...eighths cubes 3 tablespoons 45 ml butter 1 2 cup 125 ml grated Parmesan or margarine cheese 3 cups 750 ml cooked ham pieces 3 tablespoons 45 ml 1 4 or 6cm thick dry white wine 3 4 cup 200 ml chicken broth 8 hard cooked eggs sliced 3 4 cup 200 ml milk 3 tablespoons 45 ml flour Cook broccoli according to package directions Blender chop onion Melt butter in medium saucepan and saute onion lightly Add ...

Page 17: ...er and use rubber spatula to keep ingredients around processing blades Replace cover process at LIQUEFY HI and add mayonnaise salt and hot pepper sauce through feeder cap opening Stop blender and add remaining ingredients Cover and process at GRIND HI 2 cycles Pour into 3 CUP 750 ml mold or bowl Chill until firm about 3 hours Yield 4 6 servings Low Cholesterol Egg Substitutes Lightly coat the poach...

Page 18: ...e of initial retail purchase and is not transferable Keep the original sales receipt Proof of purchase is required to obtain warranty performance JCS dealers service centers or retail stores selling JCS products do not have the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the foll...

Page 19: ...e to province state to state or jurisdiction to jurisdiction How to ObtainWarranty Service In the U S A If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 334 0759 and a convenient service center address will be provided to you In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 8...

Page 20: ...www oster com 20 NOTES NOTAS ...

Page 21: ...tes y permita que se enfríe antes de limpiarla Noopereningúnaparatoconelcableoelenchufedañados nicuandoelaparato 6 funcionemalohayarecibidoalgúntipodedaño No lo use en exteriores No deje el cable colgando de la mesa o mostrador ni 7 toque las superficies calientes No opere el aparato cuando esté vacío o sin agua en el depósito 8 No coloque el aparato cerca o encima de una estufa eléctrica o de gas ...

Page 22: ...tee el enchufe Si de esa manera aún no entra contacte a un electricista calificado NO INTENTE IGNORAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN Elaparatovieneconuncablecortodesuministrodepotenciaparareducirelriesgo queresultadeenredarseotropezarconuncablemáslargo Sepuedeusaruncable deextensiónconprecaución Siseusauncabledeextensión lacalificacióneléctrica delcabledebeseralmenosig...

Page 23: ... por primera vez tómese un momento para leer estas instrucciones y consérvelas para referencia Preste particular atención a las instrucciones de seguridad que se ofrecen Revise la declaración de servicio y garantía del producto Para conocer más acerca de los productos de Oster visítenos en www oster com o llámenos al 1 800 334 0759 ...

Page 24: ...RA PARA ALIMENTOS 24 a Tapa Cesta de alimentos Bandeja de goteo Llenado externo de agua Manga desprendible del elemento calefactor Base Depósito de agua Luz indicadora de potencia Temporizador Separador de alimentos Bandejas para escalfar Taza para huevos b c d e g h i k l j l k k j f ...

Page 25: ...tapa cesta de alimentos separador de alimentos bandejas para escalfar bandeja de goteo taza para huevos y manga desprendible del elemento calefactor en agua jabonosa enjuague y seque a fondo Limpie el depósito de agua con un trapo limpio y húmedo Cerciórese de leer la sección CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual para aprender los métodos correctos para desarmar y limpiar la unidad ...

Page 26: ...obre la estufa 1 A Llene el depósito con agua limpia únicamente como se muestra en la Figura 1A No coloque ningún otro líquido ni agregue sal pimienta etc al depósito de agua Verifique que el agua no exceda el nivel máximo MAX de llenado ni esté por debajo del nivel mínimo MIN de llenado como se indica al interior del depósito de agua B Coloque la manga desprendible del elemento calefactor dentro d...

Page 27: ... del elemento calefactor TENGA EN CUENTA La manga del elemento calefactor se puede retirar como se ilustra en la Figura 3 para permitir la limpieza del elemento calefactor La manga del elemento calefactor tiene una pequeña hendidura corte que debe orientarse hacia abajo cuando se coloque en el elemento calefactor Para huevos cocidos blandos semi duros y duros Usted puede cocer hasta 8 huevos bland...

Page 28: ...o La luz indicadora de potencia se encenderá automáticamente 5 Mientras la unidad está funcionando se encenderá la luz roja indicando la operación del temporizador Después de que la unidad haya cocido los huevos durante el tiempo establecido la luz roja se apagará y se escuchará un sonido de alerta 6 Después de que se complete el tiempo de cocción retire la tapa y los huevos cocidos de la cesta de...

Page 29: ...roja se apagará y se escuchará un sonido de alerta 7 Después de que se complete el tiempo de cocción retire la tapa y los huevos cocidos de la cesta de alimentos Afloje y retire los huevos de la bandeja usando una espátula de goma NOTA Al dejar salir el vapor tenga cuidado cuando manipule y retire los componentes calientes Retire los huevos inmediatamente para evitar que se cuezan en exceso PARA PR...

Page 30: ... Gire la perilla de control en el mismo sentido de las manecillas del reloj para establecer el tiempo deseado La luz indicadora de potencia se encenderá automáticamente 5 Mientras la unidad está funcionando se encenderá la luz roja indicando la operación del temporizador Después de que haya transcurrido el tiempo establecido la luz roja se apagará y se escuchará un sonido de alerta 6 Después de qu...

Page 31: ... Enjuague y seque todas las partes o lávelas en el estante superior del lavavajillas 5 Para limpiar el depósito de agua seque el interior con un paño limpio y húmedo NOTA Do not use abrasive cleaners 6 En áreas de agua dura se puede acumular sarro en el elemento calefactor Si el sarro se deja acumular la emisión de vapor se puede detener antes de que los alimentos se cuezan Después de 7 a 10 usos ...

Page 32: ...Filete de lomo pulgadas de grosor libra 16 20 minutos Tiras de pollo sin hueso 6 16 18 minutos Pechugas de pollo partidas por la mitad con hueso 2 grandes 45 48 minutos Hot dogs perros calientes 8 11 13 minutos Albóndigas congeladas 12 onzas 13 14 minutos Albóndigas cocidas de 1 recalentar 12 onzas 11 12 minutos PESCADO Camarones grandes 1 libra 11 12 minutos Salmón Filetes de 2 6 oz 12 13 minutos...

Page 33: ...riscos 1 Los tiempos de cocción al vapor presentados en la tabla son sugerencias para mariscos y pescado fresco congelado o descongelado completamente Antes de cocer al vapor limpie y prepare los mariscos y el pescado frescos 2 La mayoría de los pescados y mariscos se cuecen muy rápido Cueza al vapor en pequeñas porciones o en cantidades de la forma especificada 3 Cuando prepare mariscos cueza al v...

Page 34: ... Siempre se podrá agregar tiempo de cocción pero excederse en la cocción es permanente RECETAS Ensalada caliente de huevo 8 huevos duros picados grueso 2 tazas 500 ml de apio picado 1 taza 250 ml de aderezo para ensalada 1 cucharada 15 ml de perejil picado 3 4 cucharadita 3 ml de mostaza seca cucharadita 2 ml de sal cucharadita 1 ml de sal de cebolla Una pizca de pimienta 1 1 2 cucharadas 22 ml de...

Page 35: ...queso parmesano rallado 4 huevos escalfados Prepare la salsa blanca y agregue el queso Mezcle bien y deje a un lado Vierta la espinaca en un plato de hornear poco profundo de un cuarto de galón 1 litro rociado con mantequilla y haga 4 depresiones en la espinaca Coloque un huevo escalfado en cada depresión y vierta la salsa sobre los huevos Ase a la parrilla a 4 pulgadas de la fuente de calor hasta...

Page 36: ...cm de grosor taza 200 ml de caldo de pollo taza 200 ml de leche 3 cucharadas 45 ml de harina cucharadita 2 ml de sal Una pizca de pimienta blanca taza 125 ml de cubos de queso suizo taza 125 ml de queso parmesano rallado 3 cucharadas 45 ml de vino blanco seco 8 huevos duros tajados Cocine el brócoli según las instrucciones del paquete Pique la cebolla en la licuadora Derrita mantequilla en una sar...

Page 37: ...dor de las cuchillas Vuelva a colocar la tapa procese a mayor velocidad en la posición de licuar en nivel alto y agregue la mayonesa sal y salsa picante a través de la abertura de la tapa alimentadora Pare la licuadora y agregue los ingredientes restantes Tape y procese nuevamente en la posición de moler en nivel alto por 2 ciclos Vierta en un molde o tazón de 3 tazas 750 ml Deje enfriar hasta que...

Page 38: ... se requiere presentar un recibo de compra Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso d...

Page 39: ...vincia o jurisdicción a otro Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 334 0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 667 8623 y pod...

Page 40: ... Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 www oster com 2009 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 S...

Reviews: