44
Svaki ozbiljni incident u vezi s proizvodom mora se prijaviti proizvođaču
i nadležnim tijelima.
Pacijent se mora odmah obratiti liječniku:
• Ako dođe do promjene ili gubitka funkcionalnosti proizvoda ili ako
pokazuje znakove oštećenja ili istrošenosti koji ometaju njegove
normalne funkcije.
• Ako tijekom upotrebe proizvoda dođe do boli, iritacije kože ili
neuobičajene reakcije.
Proizvod je namijenjen jednom pacijentu – višestruka primjena.
UPOTREBA
Primjena proizvoda
1. Otvorite liner tako što ćete prvo otkopčati remenje i ukloniti
prednju školjku.
Napomena:
Nemojte uklanjati zračnu loptu iz linera.
2. Dok sjedite, stavite nogu u uređaj. Potkoljenicu treba držati tako da
stopalu bude pod kutom od 90° i paziti da nema razmaka između pete
linera i stražnje strane uređaja.
3. Čvrsto omotajte liner oko stopala i noge
(Sl. 1)
.
4. Postavite prednju školjku preko gležnja pazeći da je zračna lopta
poravnana s otvorom
(Sl. 2)
.
5. Sljedećim redoslijedom najprije pričvrstite remen za gležanj (odnosi
se samo na verziju s visokim vrhom) pa remen za stopalo, a zatim
remen za mišić lista. Zategnite remene tako da vam bude ugodno
i udobno. Ako dođe do promjene obujma donjeg uda, možda će
trebati prilagoditi remene
6. Napušite zračne komore pritiskom oznake
„+”
na zračnoj lopti,
a ispušite pritiskom oznake
„-”
. Napušite ili ispušite dok se ne priljubi
(Sl. 3)
.
Oprez:
Nemojte napuhati prekomjerno!
Prilagodbe uređaja
Po želji se priključak na uređaju može prilagoditi:
• Štitnik za prste može se odrezati
(Sl. 4, 5)
za bolje pristajanje ili ako
pacijent ima apikalnu leziju ili ranu.
• Opseg uređaja oko potkoljenice može se proširiti rezanjem proizvoda
Flex Edge
®
(Sl. 6, 7)
za smještaj bolesnika s velikim mišićem lista.
Napomena:
Osigurajte da se ukloni remen za mišić lista prije rezanja
proizvodom Flex Edge
®
.
• Ako je prednja školjka predugačka, može se podrezati duž linije
obruba ako postoji. Uklonite prednju školjku s uređaja, okrenite je
i režite duž linije obrezivanja jakim škarama. Pazite da ne ostavite
oštre rubove.
Uklanjanje uređaja
Prije uklanjanja uređaja, ispušite zračne komore pritiskom na
„-”
.
Otpustite remene bilo kojim redoslijedom i pričvrstite ih same na sebe.
To će olakšati sljedeće postavljanje uređaja i produžiti vijek trajanja
remena. Otvorite liner kako biste stopalo i potkoljenicu izvadili iz uređaja.
Pribor i zamjenski dijelovi
Popis dostupnih zamjenskih dijelova ili pribora potražite u katalogu tvrtke
Össur.
Summary of Contents for REBOUND AIR WALKER
Page 1: ...Instructions for Use REBOUND AIR WALKER LT REBOUND AIR WALKER...
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 7 6...
Page 28: ...28 Rebound Air Walker 2 3 Achilles Wedge Kit Rebound Air Walker Low Top 136 kg 90 kg XS...
Page 29: ...29 1 2 90 3 1 4 2 5 6 3 4 5 Flex Edge 6 7 Flex Edge...
Page 30: ...30 ssur ssur...
Page 46: ...46 Rebound Air Walker 2 3 Rebound Air Walker Low Top 300 136 kg XS 200 90 kg 1...
Page 47: ...47 1 2 90 3 1 4 2 5 6 3 4 5 Flex Edge 6 7 Flex Edge ssur...
Page 48: ...48 ssur...
Page 49: ...49 2 3 300 136 XS 200 90...
Page 50: ...50 1 2 90 3 1 4 2 5 6 3 4 5 Flex Edge 6 7 Flex Edge ssur...
Page 52: ...52 Rebound Air Walker 2 3 Achilles Wedge Kit Rebound Air Walker 136kg 300lbs XS 90kg 200lbs...
Page 53: ...53 1 2 90 3 1 4 2 5 6 3 4 5 Flex Edge 6 7 Flex Edge ssur...
Page 54: ...54 ssur...
Page 58: ...58 Rebound Air Walker 2 3 a Rebound Air Walker Low Top 300 lbs 136 200 lbs 90 XS...
Page 59: ...59 1 2 90 3 1 4 2 5 6 3 4 5 Flex Edge 6 7 Flex Edge...
Page 60: ...60 ssur ssur...