
53
52
Toimenpide
– Tarkista kiilan käyttöohjeet (jos sovellettavissa).
– Siirrä holkkia anteriorisesti (tai laitetta posteriorisesti).
– Harkitse dorsifleksiota.
– Tarkista kengän kantapää ja kengän toimivuus.
Oireet
– Nopea liike kantapäältä varpaille.
– Proteesin huono hallinta kantaiskussa.
– Minimaalinen energianpalautuksen tunne.
– Liian heikko varvastyöntö.
– Polvi muuttuu epävakaaksi.
Toimenpide
– Tarkista kiilan käyttöohjeet (jos sovellettavissa).
– Siirrä holkkia posteriorisesti (tai laitetta anteriorisesti).
– Harkitse plantaarifleksiota.
– Tarkista kengän kantapää ja kengän toimivuus.
KÄYTTÖ
Puhdistus ja hoito
Puhdista kostealla kankaalla ja miedolla saippualla. Kuivaa liinalla
puhdistuksen jälkeen.
Käyttöolosuhteet
Laitteen vedenkestävyystaso on Waterproof Plus.
Waterproof Plus -laitetta voi käyttää märässä tai kosteassa ympäristössä
ja upottaa enintään kolmen metrin syvyiseen veteen enintään yhden
tunnin ajaksi.
Se kestää suolavettä, kloorivettä, hikeä, virtsaa ja mietoja saippuoita. Se
kestää myös satunnaista altistumista hiekalle, pölylle ja lialle. Jatkuva
altistuminen ei ole sallittua.
Kuivaa se liinalla, kun se on ollut kosketuksissa makean veden tai
kosteuden kanssa. Puhdista se makealla vedellä, jos se on altistunut
muille nesteille, kemikaaleille, hiekalle, pölylle tai lialle, ja kuivaa liinalla.
Laitetta voidaan käyttää –15...50 °C:n lämpötiloissa.
HUOLTO
Terveydenhuollon ammattilaisen on tutkittava laite ja proteesi.
Tutkimusväli on määritettävä potilaan aktiivisuuden perusteella.
Jalkaterän tuottamat äänet
Jos laitteessa on hiekkaa tai likaa, siitä voi kuulua ääntä. Tällöin
terveydenhuollon ammattilaisen tulee riisua jalka, puhdistaa se
paineilmalla ja vaihtaa Spectra-sukka, jos se on vaurioitunut.
ILMOITTAMINEN VAKAVISTA VAARATILANTEISTA
Kaikista laitteeseen liittyvistä vakavista vaaratilanteista on ilmoitettava
valmistajalle ja asianomaisille viranomaisille.
HÄVITTÄMINEN
Tuote ja pakkaus on hävitettävä paikallisten tai kansallisten
ympäristösäädösten mukaisesti.
Summary of Contents for PRO-FLEX XC
Page 1: ...Instructions for Use PRO FLEX XC...
Page 3: ...3 1 1A 1B 1C 1D 1E 1F 1G 1H 1 2 B D E C 3...
Page 45: ...45 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Page 47: ...47 3 B 1 3 1 1 3 2 3 4 E 5 B 6 7...
Page 48: ...48 3 1 15 C 50 C...
Page 80: ...80 1 A B C D C E C F G H Spectra Sock...
Page 82: ...82 3 4 Spectra Sock 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Page 83: ...83 1...
Page 84: ...84 15 C 50 C Spectra Sock ssur ISO 10328 2 3...
Page 86: ...86 1 A B C D C E C F G H Spectra 1...
Page 88: ...88 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D 2 E 5 B D 6 7...
Page 89: ...89 3 1 15 C 50 C Spectra...
Page 91: ...91 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Page 93: ...93 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Page 94: ...94 Waterproof Plus Waterproof Plus 3 1 15 C 50 C Spec tra ssur ISO 10328 200 2 3...
Page 96: ...96 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Page 98: ...98 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Page 99: ...99 3m 1 15 C 50 C Spectra...