Oscartielle Castor Wood Instruction Manual Download Page 36

 

 

34

Atención

: Cualquier uso que no se haya indicado explícitamente en este manual debe considerarse peligroso y el 

fabricante no puede ser considerado responsable de los posibles daños provocados por un uso impropio, erróneo o 
insensato. 

Atención

: No dañar el circuito refrigerante (IEC60335-2-89:2002 y variantes) 

Atención

: No utilizar dispositivos elèctricos a l’interior del compartimento alimentario de la i

o han sido 

recom ndados del fabricante (IEC60335-2-89:2002 y variantes) 

Atención

: El equipo no debe ser utilisado para personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o 

sin experiencia o conocimiento, si no han echo instruidas sobre el uso del equipo y estan controladas de una persona 
responsable para sus seguridad. 

Atención

: Los niños no pueden jugar con el equipo. 

Atención

: No almacene explosivos, tales como latas de aerosol con propelente inflamable en esta unidad 

 
8 - Desescarche de la vitrina y evaporación del agua de condensación 

El ciclo de desescarche, indispensable para el buen funcionamiento de la exhibidora de refrigeración, se acciona 
mediante un control electrónico, que deteniendo temporalmente el compresor, permite que el evaporador se libere de las 
posibles acumulaciones de hielo. La frecuencia de desescarches llega configurada de fábrica (3 cada 24 horas). 
Comprobar periódicamente que el desescarche automático de las exhibidoras funcione correctamente, y en caso 
contrario llamar a un técnico especializado. 
Las exhibidoras CASTOR WOOD están dotadas de un sistema de evaporación automática del agua de desescarche. 
Conviene controlar por lo menos una vez al mes el nivel de la cubeta evaporante situada en el hueco del motor (esta 
operación hay que realizarla con la cámara apagada). 

Atención

: Cualquier regulación o modificación está reservada estrictamente al personal de asistencia 

Atención

: No utilisar dispositivos mecánicos o otros para acelerar el desescarche, si no han sido recomendados del 

fabricante (IEC60335-2-89:2002 y variantes) 
 

9 - Limpieza del mueble 
Atención

: Antes de realizar la limpieza de la exhibidora, desenchufarla de la corriente eléctrica. 

Limpiar periódicamente la exhibidora con detergentes neutros y secar con paños suaves. No usar productos inflamables 
ni abrasivos, ni realizar la limpieza con chorros de agua directos. Cuando se realice la limpieza de la parte interior de la 
exhibidora, usar guantes para proteger la piel del contacto directo con las partes frías. 

Atención

: Volver a poner en marcha la exhibidora solo después de comprobar que todas las partes, hayan sido o no 

desmontadas, estén bien secas. Volver a cargar el género siguiendo las indicaciones del punto 6.

 

 
10 – Mantenimiento de la exhibidora 
Atención

: Todas las operaciones descritas de mantenimiento de la exhibidora conviene que las lleve a cabo personal 

cualificado. 

Atención

: Antes de realizar operaciones de mantenimiento en la exhibidora, desenchufarla de la corriente. 

Atención

: Cualquier otra operación de mantenimiento que no haya sido descrita en los puntos anteriores, incluida la 

sustitución de las lámparas con lámparas del mismo modelo, hay que ponerla en manos de los centros de asistencia 
autorizados o de personal habilitado. 
Cada mes hay que realizar la limpieza del condensador, retirando la rejilla de protección posterior. Usar un cepillo de 
cerdas rígidas (no metálicas) o aún mejor, un aspirador,  para eliminar todos los depósitos de polvo y residuos 
depositados entre las aletas, teniendo cuidado de no deteriorarlas. Cuando se realiza la limpieza del condensador, usar 
guantes para protegerse de posibles cortes. Una vez completadas las operaciones de limpieza, volver a colocar las 
protecciones en su sitio correctamente. Si se deja el condensador sucio durante largas temporadas se provoca un mayor 
consumo de energía y un rendimiento escaso de la exhibidora. 
El evaporador, tras largos periodos de funcionamiento, podría acumular hielo impidiendo así un correcto funcionamiento. 
Cada tres meses realizar la limpieza general de la exhibidora, quitar la corriente eléctrica y vaciar completamente la 
exhibidora. Acceder a el evaporador siguendo la secuencia de imagenes a pág. 3 FIG. 8 – 9 y a pág. 4  FIG. 10  11. 
Esperar a que el hielo que se ha formado en las aletas del evaporador se derrita por completo, y a continuación limpiarlo 
con cuidado con un cepillo de cerdas blandas, usando guantes de protección contra cortes (comprobar antes de volver a 
poner la cámara en marcha que las paredes internas de la estructura superior y del arcón estén completamente secas). 
Se aconseja que una vez al año se realice un control general por parte de un técnico de refrigeración o de personal 
cualificado. 

 
11 - Situaciones de emergencia 
Atención

: En el caso que la exhibidora se parase de repente o no se pusiera en marcha: 

Comprobar que no se haya producido un corte de suministro eléctrico 

Comprobar que el enchufe esté perfectamente introducido en la toma correspondiente. 

Comprobar (en su caso) que el dispositivo de protección situado por delante de la toma de corriente esté accionado. 

Si el motivo de la parada no depende de estos factores, llamar al centro de asistencia más cercano y vaciar la 
exhibidora, guardando el género en las cámaras preparadas para el mantenimiento y la conservación. 

Atención

: En el caso de que la exhibidora no enfríe lo bastante: 

-  Comprobar que el condensador esté limpio y que pueda cumplir su función de intercambio de calor; de lo contrario 

leer el punto 10. 

sla frigorífica, si n

e

Summary of Contents for Castor Wood

Page 1: ...ISTRUZIONI D USO NSTRUCTION MANUAL I ODE D EMPLOI M ETRIEBSANLEITUNG B NSTRUCCIONES DE USO I CASTOR WOOD...

Page 2: ...frigerated displa EN th Ce manuel contient les informations n cessaires pour l installation l utilisation correcte et l entretien du meuble frigorifique Il est recommand de bien conserver ce manuel av...

Page 3: ...5 840 155 565 905 630 615 615 844 230 1 6 5 155 765 1385 80 1105 840 155 565 905 630 615 1110 Self Self G VCB 1 Installazione e condizioni ambientali Installarono and environmental conditions Installa...

Page 4: ...perature 2 C 4 C 0 C 2 C 2 Messa in funzione e caricamento Start up and loading Mise en marche et chargement Inbetriebnahme und Best ckung Puesta en servicio y carga FIG 5 FIG 7 FIG 6 1 C CODICE ITEM...

Page 5: ...3 Manutenzione del mobile Unit maintenance Entretien du meuble Wartung Mantenimiento de la c mara FIG 8 FIG 9...

Page 6: ...FIG 10 FIG 11 4...

Page 7: ...Schema elettrico Electrical diagram Sch ma lectrique Schalt plan Esquema el ctrico 5...

Page 8: ...sto giro d aria nel condensatore FIG 4 pag 1 La presenza di oggetti davanti alla griglia di protezione del condensatore pregiudicherebbero il giusto funzionamento del mobile refrigerato Se le condizio...

Page 9: ...I lievi rumori di funzionamento emessi dal motore e l accensione del display indicheranno la messa in funzione del mobile Il display FIG 7 pag 2 posto sul carter posteriore indicher la temperatura di...

Page 10: ...one Azionare il mobile so il mobile seguendo le specifiche riportate al punto 6 10 Manutenzione del mobile Attenzione Tutte le operazioni descritte nella manutenzione devono essere eseguite da persona...

Page 11: ...o il quale stato acquistato il mobile richiedendo ricambi origin 14 Smantellamento ed eliminazione del mobile Per il rispetto ecologico dell ambiente ed in conformit alle norme vigenti dei singoli pae...

Page 12: ...per i tecnici incaricati di eseguire interventi sul banco frigorifero Simbolo Descrizione Protezione degli occhi Guanti di Protezione Calzature di sicurezza Simbologia di Sicurezza per una immediata i...

Page 13: ...egislazione italiana con il D Lgs n 151 del 15 glio 2005 sia della Direttiva 2002 96 CE che di quella 2002 95 CE RoHS relativa ad uso di sostanze er ulteriori informazioni vedere la propria Autorit Mu...

Page 14: ...and in back of the cabinet to permit maintenance and cooling of the condenser 4 Electric connection Important installation should be made following the manufacturer s instructions by qualified personn...

Page 15: ...e display FIG 7 page 2 on the rear casing shows the working temperature of the display case The instruction manual for the electronic control to which the display refers is en the instruction manual t...

Page 16: ...e operations not described herein including replacement of lamps with lamps of the same model have to be commissio Clean the condenser once a month after removing the protective grating on the rear of...

Page 17: ...as and lubricating oil these should not be disposed of carelessly and can be recycled by specialized centers T GWP regulated by th The gas contained in foam polystyrene for thermal insulation of the c...

Page 18: ...off The following personal protective equipment are compulsory for technicians who work on the counter Symbol Description Eyes protection Protective gloves Safety Shoes Safety Symbols for immediate no...

Page 19: ...se of trade in of the old product for n ask e delivery of the old one no matter what the brand responsible for making recovery disposal and treatment of its products feasible at the eful life either d...

Page 20: ...l abri des chocs non proximit de liquides ou d eau ou de sources de chaleur et il n rifique il doit tre remplac par le fabricant ou par une entit en charge de celle ci La fiche doit rester accessible...

Page 21: ...oduits et utilisation du meuble frigorifique mise en marche Si le meuble a t fortement inclin lors de la mise en place attendre au moins trois heures avant la mise en marche afin de permettre au lubri...

Page 22: ...t le foncti cas de dysfonctionnement appeler un technicien sp cialis Les meubles pr sentoirs CASTOR WOOD sont pourvus d un syst me d vapo il est conseill de contr ler au moins une fois pa faut effectu...

Page 23: ...nique 1 Dans les cas o une intervention du pe pi ces m caniques lectriques o des compresseurs l usager devra contacter le fournis frigorifique a t achet et demander des pi ces de rechange originales 1...

Page 24: ...d givrage ST Sonde temp rature Vv Ventilateur vitrine 17 D claration de Conformit Il est possible de demander une copie de conformit du produit en remplissant le formulaire t l chargeable l adresse i...

Page 25: ...es techniciens qui travaille sur le meuble frigorifique Symbole Description Protection des yeux Gants de protection Chaussures de s curit Symboles de s curit pour la notification imm diate des situati...

Page 26: ...du 15 juillet 2005 aussi bien de la S relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques Pour d autres renseignement ur le Fabri...

Page 27: ...ellen zu verlegen Es darf nicht besch digt sein Bei Bruch des Stromkabels des K hlm bels muss es durch zum Stecker ist auch bei aufge e zu gew hrleisten Achtu eitens fachlich qualifiziertem Personal u...

Page 28: ...gen Das leichte Motorenger usch und das eingeschaltete Display zeigen die Inbetriebsetzung des K hlm bels an Das Display ABB 7 Seite 2 am hinteren Sockel zeigt die Betriebstemperatur der Vitrine an Da...

Page 29: ...der K hltheke die Speisespannung abnehmen Die K hltheke in regelm igen Zeitabst nden mit neutralen Reinigungsmitteln waschen und mit trockenen T chern nachtrocknen Dabei weder entflammbare noch abrasi...

Page 30: ...der Front Warenteiler aus Plexiglas Scannerpreisschienen auf die Arbeitsplatte Tr ger f r Promoschild Zum Erwerb von einem der oben beschriebenen Zubeh re wenden S Oscartielle oder direkt an die Fa Os...

Page 31: ...kann angefordert werden dazu das Formular unterfolgender Web Adresse ST Temperaturf hler Vv Vitrinenl fter 17 bereinstimmungserkl rung Die Konformit tserkl rung des P ausf llen http www oscartielle it...

Page 32: ...gatorisch um die Wartung auf die Theke zu bearbeiten Symbol Beschreibung Augenschutz Schutzhandschuhe Sicherheits Schuhe Sicherheit Symbole f r sofortige Benachrichtigung von gef hrlichen Situationen...

Page 33: ...rgt werden darf Es ist Pflicht des Benutzers das zu entsorgende Produkt der von der rtlichen Beh rde bef higten Sammelstelle zur Entsorgung und zum Recycling WEEE RAEE zu bergeben Bei Ersatz des Produ...

Page 34: ...de la c mara TAB 1 p g 2 Las exhibidoras plug in est n dotadas de enchufe y cable de 2 5 m de longitud FIG 5 p g 2 por lo cual ser necesario atenerse a esta medida para ench debe enchufarse a una aut...

Page 35: ...alimentaci n el ctrica Atenc ara limpia usar la misma con las manos o los pies mojados o h medos Atenci n No quitar las protecciones o cubiertas que requieren el empleo de herramientas no retirar en...

Page 36: ...caciones del punto 6 10 Mantenimiento de la exhibidora Atenci n Todas las operaciones descritas de mantenimiento de la exhibidora conviene que las lleve a cabo personal cualificado Atenci n Antes de r...

Page 37: ...ntes mec nicos el ctricos o compre sido comprada la exhibidora para solicitar los recambios originales 14 Demolici n y eliminaci n del mueble las p Para el respeto ecol gico del ambiente y en conformi...

Page 38: ...al necesarios por los t cnicos para trabajar en la exibidora S mbolo Descripci n Protecci n de los ojos Guantes de protecci n Zapatos de seguridad S mbolos de seguridad para la notificaci n inmediata...

Page 39: ...tible la recuperaci n eliminaci n y tratamiento al final de la vida del producto en v a directa o por medio de un sistema colectivo Si se infringe la normativa se aplicar n sanciones espec ficas estab...

Page 40: ...38 1 CASTOR WOOD 1222 125 25 C 30 95 0 2 2 5 5 2 1 1 2 55 C 3 2 1 3 1 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 4 1 4 C 5 3 10...

Page 41: ...39 5 15 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 N 108 2 89 109 6 3 2 3 9 4 7 2 3 7 25 01 199 CASTOR WOOD...

Page 42: ...40 IEC60335 2 89 2002 IEC60335 2 89 2002 8 CASTOR WOOD IEC60335 2 89 2002 9 6 10 3 8 9 4 10 11 11 3 24...

Page 43: ...41 10 6 10 3 3 12 CASTOR WOOD Oscartielle Oscartielle S p A 13 14 HFC GWP R134A OSCARTIELLE R 134a GWP 100 1300 R 404A GWP 100 3750 3 D P R n 147 15 2006 3 4 15 89 392 98 37 16 5 AP 230 CA CE...

Page 44: ...42 IL LV M QE SS ST Vv 7 1 http www oscartielle it conformity...

Page 45: ...43...

Page 46: ...ielle S p A E 13 2005 WEEE 151 15 2005 2002 96 CE S 2002 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment RAE RAEE Oscartielle S p A WEEE RAEE Orglime 2002 95 CE RoH OSCARTIELLE S p A Daniele Marz...

Page 47: ......

Page 48: ...al features without notice OSCARTIELLE dont la politique est celle d un perfectionnement continu se r serve le droit de varier les d tails techniques sans pr avis Die Firma OSCARTIELLE dessen Bestrebe...

Reviews: