background image

 

8. Otwieranie zamka / 

Unlocking / Schloss öffnen

 

(PL)

  Po  skutecznym  sparowaniu 

wkładki,  użytkownik  może  kliknąć  na 

ikonę kłódki

 

w menu głównym, aby go otworzyć. Upewnij się, że zamek 

jest w zasięgu Bluetooth. Podczas otwierania zamka, w aplikacji wyświetli 
się jego aktualny status (otwarty).

 

 

(EN)

  After  successful  pairing  of  the  cylinder,  the  user  can  click  on  the 

padlock icon of the main interface to unlock (please make sure the lock is 
within the range of Bluetooth connection). When opening a lock, the App 
will display the current unlocked state. 
 

(DE) 

Nach  erfolgreicher  Kopplung  des  Schl

osseinführung

  kann  der 

Benutzer auf das 

Vorhänge

schloss-

Symbol im Hauptmenü klicken, um es 

zu öffnen. Stellen Sie sicher, dass sich das Schloss in Bluetooth

-Reichweite 

befindet.  Wenn  Sie  das  Schloss  öffnen,  zeigt  die  Anwendung  ihren 

aktuellen Status (offen) an.

 

 

 

9. Przydzielanie kluczy / Auth key / Tastenbelegung 

(PL)

 

Administrator może przydzielić E

-

klucze innym użytkownikom, w tym 

klucze  stałe  i  tymczasowe.  Klucze  można  przydzielać  tylko 
zarejestrowanym użytkownikom.

 

(EN)

  The  administrator  can  authorize  E-keys  to  other  users,  including 

permanent  keys  and  temporary  keys.  Keys  can  only  be  authorized  to 
registered accounts. 

(DE) 

Der  Administrator  kann  anderen  Benutzern  E-

Schlüssel  zuweisen, 

einschließlich  fester  und  temporärer  Schlüssel.  Schlüssel  können  nur 

registrierten Benutzern zugewiesen werden.

 

 

10. Klucz stały / Permanent key / Fester Schlüssel

 

(PL)

 W menu przydzielania kluczy 

Auth Key

, w polu 

Key Type

 (rodzaj klucza) 

wybierz 

Permanent

 

(stały).

 

Wprowadź  konto  zarejestrowanego  użytkownika  lub  zeskanuj  kod  QR 

umieszczony w aplikacji, z prawej strony konta (

Me -> QR code

). Dotknij 

kodu aby 

powiększyć,

 

wybierz czy zezwolić na otwarcie zamka poza siecią 

(

offline

) i kliknij 

send

 

(wyślij). Jeśli autoryzacja nie powiedzie się, aplikacja 

potwierdzi to komunikatem. Jeśli autoryzacja zakończy się powodzeniem, 
system  również  wyświetli  stosowną  informację.  Podczas  przesyłania 
danych  stałego  klucza,  upewnij  się,  że  wkładka

 

znajduje  się  w  zasięgu 

połączenia Bluetooth, w przeciwnym razie przesyłanie danych klucza nie 
powiedzie się.

 

W  przypadku  zgody  na  otwieranie  zamka  poza  siecią,  użytkownik 
docelowy może zalogować się do aplikacji również w trybie offline (aby 
zalogować się po raz pierwszy, użytkownik musi połączyć się do sieci i nie 
wychodzić z trybu logowania). Następnie otwórz zamek.

 

 

(EN) 

In the 

Auth key

 interface, select 

permanent key 

as the key type. Enter 

the  registered  user  account  or  scan  QR  code  on  the  right  side  of  the 
account  (Me 

QR  code)  in  the  App.  Touch  the  code  to  enlarge,  select 

whether  to  allow  offline  unlock  and  click  send.  If  the  authorization 
succeeds, the App will pop up a successful prompt. 
When sending a permanent key data, make sure the cylinder is within the 
Bluetooth  connection,  otherwise  sending  will  fail.  If  you  want  to  allow 
offline unlock, the target user can log in the App when offline (the target 
user needs to log in under network conditions for the first login, and do 
not click exit login), and unlock the lock. 
 

(DE) 

Wählen Sie im Menü Automatische Schlüsselzuweisung im Feld 

Key 

Type

 die Option 

Permanent

Geben Sie das Konto des registrierten Benutzers ein oder scannen Sie den 
QR-Code  auf  der  rechten  Seite  des  Kontos  (

Me

  ->  QR-Code)  in  der 

Anwendung. 

Berühren Sie den Code zum Vergrößern, wählen Sie aus, ob 

das  Schloss  offline  geöffnet  werden  darf,  und  klicken  Sie  auf  Senden 

send

”.  Wenn  die  Autorisierung  nicht  erfolgreich  ist,  bestätigt  die 

Anwendung sie mit einer Meldung. Wenn die Autorisierung erfolgreich ist, 
zeigt das System auch die relevanten Informationen an. Achten Sie bei der 

Übertragung  fester  Schlüsseldaten  darauf,  dass  sich  der  Schlüssel  in 

Reichweite der Bluetooth-

Verbindung befindet, da sonst die Übertragung 

der Schlüsseldaten fehlschlägt.

 

Wenn Sie zustimmen, die Schlösser außerhalb des Netzwerks zu öffnen, 

kann  sich  der  Zielbenutzer  auch  im  Offline-Modus  bei  der  Anwendung 
anmelden (um sich zum ersten Mal anzumelden, muss der Benutzer eine 
Verbindung zum Netzwerk herstellen und darf den Anmeldemodus nicht 
verlassen). 

Dann öffnen Sie das Schlösschen.

 

 

 

Summary of Contents for OR-ZS-851

Page 1: ...nd vorbehalten 1 Tauchen Sie das Ger t nicht ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten 2 Produkt zum Innenbereich und f r die Au enmontage geeignet 3 Nutzen Sie das Ger t nicht wenn sein Geh use besch d...

Page 2: ...2 rys 1 fig 1 Add 1 Monta Instalation Montage rys 2a Wymiary OR ZS 851 fig 2a Dimension OR ZS 851 Add 2a Gr e OR ZS 851 rys 2b Wymiary OR ZS 852 fig 2b Dimension OR ZS 852 Add 2b Gr e OR ZS 852...

Page 3: ...strator decides who can open the door One user ID code can be assigned to a number of door cylinders and it can be deleted and logged off the system whenever a need occurs No cables are required for i...

Page 4: ...code kod weryfikacyjny Nast pnie wprowad swoje has o w polu your password i powt rz je w polu confirm Aby zako czy tworzenie konta kliknij Create Account Je li wprowadzone informacje zawieraj b dy w...

Page 5: ...tartowa Record nagrywanie Add lub Bind dodawanie Message wiadomo ci Me moje konto Wystarczy klikn na kt r z nich aby zmieni stron W menu g wnym kliknij na ikon w g rnym lewym rogu aby otworzy bie c li...

Page 6: ...ind icon at the bottom of the main interface and the App will enter the Bind Administrator interface Enter the lock Mac address such as DB 16 12 11 01 23 or scan QR code sticker with the code is on th...

Page 7: ...danych sta ego klucza upewnij si e wk adka znajduje si w zasi gu po czenia Bluetooth w przeciwnym razie przesy anie danych klucza nie powiedzie si W przypadku zgody na otwieranie zamka poza sieci u yt...

Page 8: ...W hlen Sie im Men Auth Key assignment Automatische Tastenzuweisung die Option temporary key Geben Sie die Kontonummer des registrierten Benutzers ein oder scannen Sie den QR Code auf der rechten Seit...

Page 9: ...rst tzen nur Proximity Karten Bl cke 14 Zarz dzanie u ytkownikami User Manage User Management Benutzerverwaltung PL W menu zarz dzania u ytkownikami administrator mo e zobaczy list wszystkich dodanych...

Page 10: ...nf hrung einschlie lich der Aufzeichnungen von tempor ren Benutzern angezeigt Wenn ein Benutzer einen tempor ren Schl ssel unterst tzt wird eine Aufzeichnung ber das von diesem Benutzer ge ffnete Schl...

Page 11: ...dministrator w EN Click on the lock list to view a complete list of locks assigned to a user including locks with administration rights and locks assigned to them by other administrators DE Wenn Sie a...

Reviews: