background image

3. Si l’appareil vient à mal nettoyer ou à produire un bruit inhabituel,

DÉBRANCHEZ-LE et faites les réparations nécessaires.

4. Même si votre aspirateur vertical ramasse les épingles à cheveux,

les trombones à papier et d’autres petits objets, il est préférable
de les ramasser à la main avant de passer l’aspirateur. Autrement,
vous risquez d’endommager de façon permanente le mécanisme
de succion et son boîtier.

5.

AVERTISSEMENT: 

N’utilisez jamais l’aspirateur sur une surface

mouillée ou humide. Cela pourrait endommager l’aspirateur et
blesser l’utilisateur. Les dommages causés par une utilisation sur
une surface mouillée ou humide ne sont pas couverts par la
garantie.

6.

REMPLACEZ LA COURROIE TOUS LES 6 MOIS.

7. Remplacez le sac à poussières jetable au moins une fois par

mois, même s’il n’est pas plein! Les poussières accumulées dans
le sac peuvent dégager des odeurs, attirer la moisissure, favoriser
le développement des bactéries et nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.

8.

Ne passez pas l’aspirateur sur son cordon d’alimentation.

Le

balai rotatif pourrait endommager le cordon d’alimentation.

9.

Faites attention en nettoyant à l'aspirateur les bords et la frange finis
de couverture de zone.

Informations générales

Les performances de votre nouvel aspirateur dépendent consid-
érablement de l’entretien et des soins que vous lui accordez. Les
instructions fournies dans ce manuel vous aideront à exécuter les
procédures d’entretien appropriées. Pour que votre appareil fonctionne
de façon satisfaisante pendant de nombreuses années, lisez les
instructions et gardez-les à portée de main pour référence future.

Sacs à poussière jetables en papier filtre

Les sacs à poussière jetables en papier filtre sont un élément très
important de l’efficacité de votre aspirateur ORECK. Le sac à
poussières doit attraper les saletés, mais il doit également être
suffisamment poreux pour laisser passer l’air. Si le sac en papier se
bouche, aucun air ne peut passer et le nettoyage ne peut se faire,
quelle que soit la puissance de l’aspirateur. 

Pour que votre aspirateur conserve une efficacité maximale, remplacez
fréquemment le sac à poussière. 

NE REMPLISSEZ PAS LE SAC

AU-DELÀ DE LA LIGNE DE REMPLISSAGE.

Assurez-vous que le sac à poussières jetable en papier filtre est
correctement installé.

Les sacs à poussière en papier ne sont pas tous identiques. Vos
sacs à poussière jetables ORECK ont été spécialement conçus
pour les aspirateurs ORECK et l’utilisation de sacs jetables ne
portant pas la marque ORECK TYPE CC risque d’affecter la
puissance de nettoyage de votre appareil et même de l’endom-
mager.

Courroie

La courroie de votre aspirateur contrôle la vitesse de votre balai rotatif
et constitue un élément très important du  fonctionnement efficace de
l’appareil. Si la courroie s’étire ou se coupe, le balai rotatif ralentira ou
s’arrêtera complètement. Pour le remplacement de la courroie, suivez
les instructions du manuel.

Une courroie de rechange est rangée dans la plaque de base de
votre aspirateur. Lorsque vous achetez une courroie de rechange,
choisissez uniquement une courroie de marque ORECK. Les
courroies ne portant pas la marque ORECK ne feront pas
fonctionner correctement le balai tournant et peuvent créer une
résistance capable d’endommager le moteur et les paliers du balai.
L’utilisation d’une courroie ne portant pas la marque ORECK
annule la garantie.

Lubrification

Les paliers du moteur de l’aspirateur ont été lubrifiés en usine et fermés
hermétiquement. Aucune lubrification supplémentaire n’est nécessaire.

Entretien général de l’aspirateur

Au moins une fois par mois, vérifiez le balai
rotatif et enlevez-y la charpie, les bouts de
fil et les cheveux.

Essuyez l’extérieur de l’aspirateur avec un
chiffon humide. Nettoyez également le
déflecteur du connecteur, la base de l’aspi-
rateur et le boîtier du ventilateur. S’il y a de
la poussière dans le sac extérieur, passez-
y l’aspirateur ou secouez-le.

Un peu d’entretien préventif permettra à
votre aspirateur de conserver une
apparence neuve et une grande efficacité.

ATTENTION-Planchers, revêtements de sols souples (dalles
PVC, carreaux à base de bitume) et sols cirés

Employez les méthodes de finition de sols et revêtements de sols
préconisées par le fabricant. La bande métallique à la base de l’aspi-
rateur peut être endommagée en frottant contre du ciment ou une
surface abrasive et, par la suite, rayer des sols cirés ou en matières
souples (dalles en PVC, carreaux à base de bitume). La brosse peut
aussi marquer les finis délicats. Ne pas opérer avec l’appareil verrouillé
et en position verticale. Ne pas laisser l’appareil tourner à la même
place pendant longtemps. Il faut toujours le déplacer quand le moteur
est en marche. 

Système de filtre hypoallergique Celoc

®

Le sac extérieur CELOC SMMSP de votre aspirateur est en matériau
médical pour haute filtration conçu afin d'arrêter les plus fines particules
de poussière. Pour des performances optimales lavez-le à la main (le
sac retourné à l'envers) avec de l'eau tiède, puis séchez-le à l'air libre.
Le sac à poussière intérieur jetable avec couches CELOC doit être
remplacé une fois par mois, même s'il n'est pas plein. Remplacez-le
plus souvent si l'aspirateur est utilisé dans des zones très sales. Votre
aspirateur sera plus puissant si vous remplacez souvent son sac.

Remplacement du sac à poussières filtrant

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter 
cette opération, débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise murale.

ENLÈVEMENT DU SAC:

schéma 6

Ouvrez complètement le sac extérieur.

schéma 7

Tirez le collier carton du sac pour dégager la porte de sac du
raccord. La porte de sac va basculer vers le bas.

schéma 8

Tirez doucement le collier carton vers le haut en le sortant du
berceau de sac.

INSTALLATION D’UN SAC:

schéma 9

Faites glisser le collier en carton sur la porte du sac jusqu’à ce
que la patte de fermeture automatique et étanche du sac à
poussières soit bloquée dans le trou correspondant.

schéma 10

Placez les deux pouces aux endroits indiqués sur la porte du
sac, puis poussez fermement jusqu’au déclic.

Remplacement d’une courroie usée

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter 
cette opération, débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise murale.

schéma 11

Enlevez la courroie de rechange du canal de rangement. 

schéma 12

Déposez la porte en enlevant la vis de maintien située sur le
côté de l'électrobrosse. 

F

R

A

N

Ç

A

I

S

9

Summary of Contents for U4140

Page 1: ...D UPRIGHT VACUUM WITH CLEANING SYSTEM S I M P L Y A M A Z I N G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N A I S GUIDE D UTILISATION P...

Page 2: ...mission Abertura de admisi n OLD VIEUX VIEJO NEW NOUVEAU NUEVO 28 Intake Opening Ouverture d admission Abertura de admisi n Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor O ring Anneau torique A...

Page 3: ...EM PART 1 Dust Bag 8 Pack Saniseal Odor Fighting Hypo Allergenic CCPK8OF Dust Bag 8 Pack Saniseal Hypo Allergenic CCPK8DW Dust Bag 8 Pack Regular CCPK8 2 Belts 3 Pack 0300604 3 Oreck Fresh Air Tabs AI...

Page 4: ...o assume or grant any other warranty obligation with the sale of this product Oreck s limited warranty is valid only if you retain proof of purchase from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer for...

Page 5: ...int string or hair from revolving brush Wipe the outside of the cleaner with a damp cloth Also clean the connector deflector assembly area base of cleaner and fan housing area If there is dust in the...

Page 6: ...no ridges on the top of the assembly The one marked NEW has several ridges When rotating bearings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when replacing the brush roll fig 1...

Page 7: ...sous garantie aux tats Unis pr sentez ce coupon au centre autoris de service apr s vente comme preuve d achat dat e Au Canada appelez le service la client le Avis de fiche polaris e Ce produit est qu...

Page 8: ...i dessus peut donc ne pas tre applicable pour vous Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province l autre Lorsque vous utilisez...

Page 9: ...les pi ces ont t num rot es comme suit 1 Section sup rieure du manche 2 Tube inf rieur 3 T te motoris e 4 Sac ext rieur 5 Sac poussi res en papier filtre 6 Cordon d alimentation 7 Ressort de retenue 8...

Page 10: ...ourroie de marque ORECK Les courroies ne portant pas la marque ORECK ne feront pas fonctionner correctement le balai tournant et peuvent cr er une r sistance capable d endommager le moteur et les pali...

Page 11: ...ette neuve il peut se produire un bourrage dans le tube d aspiration ou l ensemble de tube inf rieur Cela est d trop de peluches et des bouts de poils de tapis et cela durera jusqu ce que tout le mat...

Page 12: ...presente este recibo en el centro de servicio autorizado como su comprobante de fecha de compra o en Canad llame a servicio a clientes Aviso de la clavija polarizada Este producto viene equipado con u...

Page 13: ...reventa a Oreck o un minorista autorizado de Oreck Oreck reparar o reemplazar gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricaci n dentro de l...

Page 14: ...igue 1 Secci n del asa superior 2 Tubo inferior 3 Cabeza motriz 4 Bolsa exterior 5 Bolsa para polvo con filtro de papel 6 Cord n de alimentaci n 7 Resorte retenedor 8 Barra para tensi n de la bolsa 9...

Page 15: ...los cojinetes del cepillo Si utiliza otras correas que no sean de ORECK se anular la garant a Lubricaci n Los cojinetes del motor de la aspiradora se lubrican y sellan en la f brica No se requiere lub...

Page 16: ...bolsillo Relleno o bloqueo IMPORTANTE En las alfombras nuevas y afelpadas se puede atorar el tubo de admisi n y el tubo inferior Esto se debe al exceso de pelusa y recortes sueltos en la alfombra Es p...

Reviews: