background image

Nomenclature Accessoire

1.

Bandoulire rglable

2.

Long tuyau, flexible et extensible

3.

Suceur plat

4.

Suceur pour tapisseries

5.

Outil en crin de cheval pour sol nu et mur

6.

Brosse à épousseter en crin de cheval

7.

Tube d'extension réglable

8.

Porte-accessoires intgr

9.

Sacs en papier filtrant

10. Tube adaptateur daccessoire pour adapter les accessoires

directement sur laspirateur lorsque le boyau nest pas utilis.

Filtre Haute Efficacité pour les Particules d'Air (installé)

Cartouche odorante (non montrée)

Accessoires (Vendu Séparément)

Sacs hypo-allergenic filtrants traits de rechange
(paquet de 12 avec 1 micro filtre)

Part No. PKBB12DW

Micro filtre de rechange

Part No. 72005-01

Filtre HEPA de rechange

Part No. HF1000

Joint de sac blanc de rechange

Part No. 72017-02

Porte-accessoires en vinyle

Part No. CADDYBB

Kit de Roue

Part No. 09-73069-01

Cartouches odorantes Fresh Air

®

Notes of Vanilla

®

12pk.

Part No. FA1PK

Spring Mullberries

®

12pk.

Part No. FA2PK

Blooming Jasmine

®

12pk.

Part No. FA3PK

Pour commander de nouvelles pices ou de nouveaux

accessoires, prire dappeler le:

US: 1-800-989-3535

Canada: 1-888-676-7325

Garantie

ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK
vous offre avec ce produit la garantie limitée suivante,
uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un
revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.)

La société ORECK offre à l’acheteur original du produit de réparer
ou remplacer sans frais toute pièce s’avérant présenter un défaut
de matériau ou de main-d’oeuvre dans un délai de (3) ans après
la date d’achat, le boîtier étant quant à lui garanti (10) ans. Cette
garantie limitée est valable pour un usage domestique normal.
N'importe quelle utilisation commerciale de ce produit videra cette
garantie limitée.

Les pices sujettes  une usure normale ne sont pas couvertes par
cette garantie limite.

Les courroies d’entraînement, les balais rotatifs, les ampoules
électriques, les sacs jetables et les autres pièces sujettes à
l’usure ne sont pas couvertes par cette garantie limitée.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pièces victimes d’un
accident, d’un usage abusif, à l'utilisation commerciale d'abus,
d’une modification, d’une mauvaise utilisation, de dommages
causés par un incendie ou une catastrophe naturelle, ainsi que
les appareils utilisés avec une tension électrique autre que celle
indiquée sur leur plaque signalétique, ni les appareils réparés à
l’extérieur de la société ORECK ou d’un centre de service après-
vente ORECK.

La société ORECK n’autorise aucune personne et aucun
représentant à accorder ou offrir d’autres clauses de garantie
avec ce produit.

La garantie limitée ORECK est valable uniquement si vous
conservez une preuve d’achat de la société ORECK ou d’un
revendeur autorisé ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs,
vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK
ne vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous
assumez tout le risque relatif à la qualité et aux performances de
ce produit, ce qui comprend tous les frais de réparation et de
correction d’éventuels défauts.

La responsabilité de la société ORECK pour d’éventuels
dommages subis par vous ou relativement aux frais qui découlent
de cet énoncé de garantie limitée ne peut dépasser le montant
payé pour ce produit lors de son achat original. La société
ORECK ne peut être tenue responsable de tout dommage direct
ou indirect relatif à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit.

Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la
restriction des dommages indirects, il est possible que l’exclusion
ou la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

Toute garantie expresse ou implicite relative à ce produit, y
compris les garanties implicites de qualité commerciale ou de
convenance à un usage quelconque, s’applique pendant une
durée équivalente à la période de garantie et aucune garantie
expresse ou implicite ne pourra s’appliquer après cette période.

Puisque certains États ou provinces ne permettent pas les
restrictions sur la durée des garanties implicites, il est possible
que la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis et il est
également possible que vous ayez d’autres droits dépendant de
votre lieu de résidence.

F

R

A

N

Ç

A

I

S

1

2

3

4

6

5

8

7

9

10

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for BB1000

Page 1: ...800 989 4244 CANADA 1 800 393 8801 VISIT ONE OF OUR OVER 450 STORE LOCATIONS USA 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 COMMERCIAL 1 800 242 1378 www oreck com www oreckcommercial com VISIT ONE OF OUR...

Page 2: ...1 7 8 9 11 12 18 19 20 13 2 3 1 4 5 14 15 16 17 10 6...

Page 3: ...ately 30 min the motor will have cooled and the cleaner will be ready to use Note The cleaner must remain unplugged for 30 minutes for motor to cool and system to reset E N G L I S H When using an ele...

Page 4: ...e damage caused by fire or act of God the use of voltages other than indicated on the serial number plate of this product or service of this product by other than ORECK or an ORECK Factory Authorized...

Page 5: ...ter and closing the cover until the top latch is locked NOTE It is recommended to replace the scent cartridge when the inner filter bag is replaced Replace the HEPA filter every 6 months Replace more...

Page 6: ...ur sales or purchase slip Should your ORECK appliance require warranty service in the U S A present this slip to the Authorized Service Center as your proof of purchase date or in Canada call customer...

Page 7: ...es d incendie d lectrocution et de blessure CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Ne jamais laisser l appareil branch sans surveillance L appareil doit tre d branch apr s chaque utilisation et avant toute...

Page 8: ...ne couvre pas les pi ces victimes d un accident d un usage abusif l utilisation commerciale d abus d une modification d une mauvaise utilisation de dommages caus s par un incendie ou une catastrophe...

Page 9: ...rieure du couvercle et en le refermant jusqu enclenchement de son verrouillage NOTE Il est recommand de remplacer la cartouche odorante au moment du remplacement du sac poussi re int rieur Remplacez l...

Page 10: ...in d une r paration sous garantie aux tats Unis pr sentez ce coupon au centre autoris de service apr s vente comme preuve d achat dat e Au Canada appelez le service la client le TOUTES LES AUTRES R PA...

Page 11: ...sicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEG...

Page 12: ...ial del abuso alteraci n uso indebido da os provocados por incendio o causas de fuerza mayor uso de voltajes diferentes a los indicados en la placa del n mero de serie de este producto o el servicio d...

Page 13: ...trucciones en la secci n C mo cambiar la bolsa de filtro fig 17 Saque el microfiltro viejo de la parte inferior dentro de la m quina Reemplace con un filtro nuevo NOTA En cada paquete de 12 bolsas de...

Page 14: ...omatizador fig 18 Para quitar la cubierta del filtro HEPA de la parte posterior de la m quina ejerza presi n en la ranura superior y pliegue hacia atr s la cubierta Levante la cubierta para retirarla...

Page 15: ...14...

Page 16: ...50 01 REV D 06 05 ECN R 8022 2005 Oreck Holdings LLC All rights reserved All word marks logos product configurations and registered trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings...

Reviews: