background image

8

A

v

A

A

v

A

A

fuera de las recomendaciones del 
fabricante. 

• 

Si está bajo algún tratamiento bucal, 
consulte con su dentista antes de 
usarlo. 

Especificaciones: 

Para ver las especificaciones de 
voltaje, por favor revise la base del 
cargador.

Descripción

A  Cabezal de cepillo  (dependiendo 

del modelo/intercambiable)

B  Botón de encendido y apagado
C  Mango  
D  Base de carga

Conexión y carga

Su cepillo tiene un mango hermético 
al agua, es eléctricamente seguro y 
puede ser utilizado en el cuarto de 
baño.

• 

Conecte la base del cargador (D) en 
un enchufe. Coloque el  cepillo (C) 
en la base de carga. Una carga com-
pleta tarda unas 16 horas y permite 
aproximadamente una semana de 
cepillado regular (2 veces al día 
durante 2 minutos) (dibujo 1).

• 

Para su uso diario, el mango del 
cepillo puede colocarse siempre 
sobre la base para mantenerlo en 
óptimas condiciones. Es imposible 
que se sobrecargue. 

• 

Sin embargo por razones medio-
ambientales, Oral-B recomienda 
desenchufar la base de carga 
hasta que sea necesario volver a 
recargarlo. 

Mantenimiento de la batería

Para mantener el máximo de capaci-
dad de la batería recargable, desen-
chufe la base de carga y descargue el 
cepillo completamente al menos una 
vez cada 6 meses.  

Uso del cepillo

Técnicas de cepillado

Este cepillo está diseñado para actuar 
con todas las técnicas de cepillado 
comunes. Puede continuar usando su 
actual técnica de cepillado, por ejemplo 
puede seguir cepillándose como lo 
haría con un cepillo manual normal. 
También puede consultar a su den-
tista o higienista sobre la técnica más 
apropiada para usted. 
Le recomendamos lo siguiente: 
Humedezca el cabezal del cepillo 
y aplique la pasta (antes de encender 
el cepillo); puede usar cualquier tipo 
de pasta. Para evitar salpicaduras, 
sitúe el cabezal del cepillo junto a los 
dientes antes de encenderlo. 
Comience a cepillarse presionando el 
botón de encendido/apagado en el 
mando (dibujo 2). Coloque los fila-
mentos del cepillo contra los dientes 
con un pequeño ángulo hacia la encía.
Aplique una ligera presión y comience 
a cepillarse con movimientos hacia 
atrás y de un lado a otro. Cepille pri-
mero la cara exterior, luego la interior. 
Finalmente, cepille la superficie de 
masticación con el mismo movimiento 
hacia atrás y de un lado a otro por toda 
la boca (dibujo 3). Cepille durante 
2 minutos. Asegúrese de cepillar los 
cuatro cuadrantes de su boca por igual.

Temporizador 

(dependiendo del 

modelo) 
Un temporizador incorporado memo-
riza el tiempo entre cepillados. 
Un breve sonido sonará indicando que 
se han alcanzado los 2 minutos de 
cepillado recomendados por los den-
tistas. 
Durante los primeros días de uso del 
cepillo, sus encías podrían sangrar 
ligeramente. En general el sangrado 
deberá detenerse después de 
pasados unos días. Si el sangrado 
persistiera por más de dos semanas, 
consulte a su dentista o higienista.

Cabezales de cepillo 

Cabezal de cepillo Oral-B TriZone con 

acción de limpieza en tres 
zonas para una increíble 
eliminación de la placa 
incluso entre los dientes. 

Oral-B ofrece también una variedad 
de diferentes cabezales de cepillo 
válidos para su mango Oral-B que 
pueden ser usados para una limpieza 
de precisión diente a diente. 

Cabezal de cepillo Oral-B FlossAction 

con filamentos micropulse 
que permiten una excep-
cional eliminación de la 
placa en las zonas inter-
dentales. 

Cabezal de cepillo Oral-B Precision 

Clean rodea cada diente 
con sus filamentos 
curvados y alcanzan las 
zonas difíciles entre los 
dientes al mismo tiempo.

Cabezal de cepillo Oral-B Sensitive 

con una estructura de 
filamentos extra suaves, 
delicados con dientes y 
encías. 

Cabezal de cepillo Oral-B 3DWhite 

con una copa especial 
de pulido para un blanco 
natural de los dientes. 
Por favor tenga en cuenta 
que los niños menores de 

12 años no deben usar el cabezal de 
cepillo Oral-B 3DWhite.

Los cabezales de cepillo Oral-B llevan 
filamentos INDICATOR

®

 que ayudan a 

indicar cuando es necesario cambiar 
el cabezal. Con un profundo cepillado, 
dos veces al día durante dos minutos, 
los filamentos pierden el color azul 
hasta la mitad aproximadamente en 
3 meses, indicando que es momento 
de cambiar el cabezal del cepillo. Si 
los filamentos pierden el color antes, 
significará que está ejerciendo dema-
siada presión sobre dientes y encías 
(dibujo 3). 

No recomendamos el uso del cabe-
zal de cepillo Oral-B FlossAction o 
Oral-B 3DWhite con ortodoncias. 
En esos casos recomendamos usar 
el cabezal de cepillo  Oral-B Ortho, 
diseñado específicamente para 
limpiar alrededor de ortodoncias.  

Garantía en la reposición de 
cabezales de cepillo

La garantía de Oral-B quedará 
anulada si el fallo en el mango del 
cepillo se debe al uso de cabezales 
de cepillo que no sean de Oral-B. 
Oral-B no recomienda el uso de 
cabezales de cepillo de otras marcas.

• 

Oral-B no controla la calidad de los 
cabezales de cepillo de otras 
marcas. Por tanto, no podemos 
asegurar la correcta limpieza con los 
recambios que no sean de Oral-B, 
tal y como se indica en el momento 
de compra de su mango recargable 
de Oral-B.

• 

Oral-B no puede asegurar el buen 
funcionamiento de los cabezales de 
otras marcas.

• 

Oral-B no puede predecir el efecto 
a largo plazo que los cabezales de 
cepillo de otras marcas pueden cau-
sar en el mango. 

Los cabezales de cepillo de Oral-B 
llevan el logo de Oral-B y cumplen con 
los altos estándares de calidad de 
Oral-B. Oral-B no fabrica para otras 
marcas.

Recomendaciones de limpieza

Después de cepillarse, aclare el 
cepillo bajo el agua durante varios 
segundos con el cepillo encendido. 
Después apague el cepillo y separe 
el cabezal del mango. Limpie ambas 
partes separadamente bajo el agua, 
y séquelas. De vez en cuando, limpie 
también la base de carga con una 

92034832_D12_WE.indd   8

22.11.11   16:08

Summary of Contents for Trizone

Page 1: ...Type 3757...

Page 2: ...fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb com...

Page 3: ...imal pro Tag f r 2 Minuten Bild 1 Um jederzeit die maximale Akku Leistung zu gew hrleisten kann das Handst ck der Zahnb rste im t g lichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen Ein berladen ist nicht m g l...

Page 4: ...Gebrauch vor allem der Aufsteckb rsten sowie M ngel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Ger ts haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorg...

Page 5: ...orough brushing twice a day for two minutes the blue color will fade halfway down approximately in a 3 month period If the bristles splay before the color recedes you may exert too much pressure on te...

Page 6: ...argeur D sur une prise lectrique Placez le corps de brosse C sur le chargeur L appareil se charge compl tement en 16 heures pour une charge compl te ce qui permet jusqu 5 jours de brossage environ 2 b...

Page 7: ...dans un Centre Service Agr Oral B Braun ou dans des lieux de collecte adapt s mis votre disposition dans votre localit Garantie Cet appareil b n ficie d une garantie de 2 ans compter de la date d acha...

Page 8: ...unos d as Si el sangrado persistiera por m s de dos semanas consulte a su dentista o higienista Cabezales de cepillo Cabezal de cepillo Oral B TriZone con acci n de limpieza en tres zonas para una inc...

Page 9: ...iatamente N o modifique ou repare o produto caso contr rio pode causar inc ndio ou correr o risco de electrocuss o ou feridas graves Dirija se loja onde comprou o produto ou contacte um Centro de Assi...

Page 10: ...n o recomenda a utiliza o de recargas de escovagem que n o sejam pe as originais Oral B A Oral B n o possui qualquer meio de controlo quanto qualidade das recargas que n o sejam pe as originais Oral B...

Page 11: ...normale 2 minuti due volte al giorno figura 1 Per l uso quotidiano il manico dello spazzolino pu essere posto sull unit di carica collegata alla corrente per preservarne sempre la massima carica Non p...

Page 12: ...esto prodotto viene fornito da Braun o da un distributore autorizzato La garanzia non copre danni dovuti ad uso improprio normale usura o utilizzo in particolare per quanto riguarda le testine dello s...

Page 13: ...niet is gestopt Opzetborstels De Oral B TriZone opzetborstel bevat een driezone reinigende werking voor uitstekende plaqueverwijdering zelfs tussen tanden Oral B biedt u bovendien diverse Oral B opzet...

Page 14: ...i vandet Tag omg ende stikket st pselet ud af stikkontakten Undlad at ndre eller reparere pro duktet Det kan for rsage ild elektrisk st d eller skade R df r dig med din forhandler vedr rende reparati...

Page 15: ...gen kontrol over kvali teten af ikke Oral B b rstehoveder Derfor kan vi ikke garantere for sam me b rsteydelse med ikke Oral B b rstehoveder som kommunikeret ved k b af det elektriske genoplade lige o...

Page 16: ...a precis som du skulle g ra med en manuell tandborste Du kan ocks r dfr ga din tandl kare eller tand hygienist om vilken som r r tt teknik f r dig Vi rekommenderar f ljande Fukta borsthuvudet och appl...

Page 17: ...ytt ohjeet huolellisesti ennen s hk hammasharjan k ytt ja s st t m ohjekirja tulevaa k ytt varten T RKE Tarkista ajoittain ettei virtajohto ole vahingoittunut Jos johto on vahingoittunut vie latausyks...

Page 18: ...ti kehitetty oikomis kojeiden puhdistukseen Vaihdettavia harjasp it koskeva takuu Oral B n takuu ei ole vaimassa jos ladattavan k densijan vauriot johtuvat siit ett sen kanssa on k ytetty muita kuin O...

Page 19: ...19 A Oral B A C D D C 16 2 2 1 Oral B 6 2 3 2 4 2 Oral B TriZone 3 Oral B Oral B Oral B Floss Action Micropulse Oral B Precision Clean...

Page 20: ...Oral B 3DWhite Oral B INDICATOR 3 3 Oral B Floss Action 3DWhite Oral B Ortho Oral B Oral B H Oral B Oral B H Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B H Oral B 4 Oral B Bra...

Reviews: