Optimum RK-0670 Operating Instructions Manual Download Page 7

7

Sokowirówka RK-0670

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przed  użyciem  urządzenia  należy  dokładnie  zapoznać  się 

 

z niniejszą instrukcją.

Schemat nazw i umiejscowienia głównych części

1. Popychacz 
2. Przezroczysta pokrywa
3. Sitko sokowirówki 
4. Środkowa miska
5. Dźwignia 
6. Zbiornik na pulpę
7. Podstawa z napędem 
8. Naczynie na sok

Funkcje

1.  Urządzenie jest przeznaczone do wyciskania soku, mielenia, 

miksowania,  przygotowywania  sorbetów  itp.  Dzięki 
wielu  możliwościom  zastosowania  urządzenie  zwiększa 
różnorodność przygotowywanych potraw.

2.  Urządzenie łączy w sobie prostotę i dokładność wykonania, 

atrakcyjny wygląd, wielofunkcyjność oraz łatwość obsługi 
i czyszczenia.

3.  Urządzenie  jest  wyposażone  w  wysokoobrotowy  napęd 

elektryczny  z  zabezpieczeniem  przez  przegrzaniem,  który 
zapewnia dużą wydajność, oszczędność czasu i energii oraz 
długi okres użytkowania.

4.  Przełącznik z bezpiecznikiem został skonstruowany tak, aby 

zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność.

Przed pierwszym użyciem

1.  Urządzenie posiada bezpiecznik, który w celu zapewnienia 

bezpieczeństwa  użytkownika  uniemożliwia  włączenie 
napędu, jeśli dźwignia nie jest nasunięta na przykrywkę lub 
jednostka tnąca nie jest prawidłowo umiejscowiona.

2.  Podczas montażu lub demontażu sokowirówki przytrzymać 

dłonią  górną  część  wlotu,  a  następnie  nasunąć  lub  zsunąć 
dźwignię z rowków przykrywki.

3.  Przed wyjęciem sitka sokowirówki najpierw zdemontować 

przykrywkę  i  zbiornik  na  resztki,  a  następnie  obrócić 
środkową miskę o maksymalnie 30

0

, przytrzymując dłonią 

wylot soku. Po podniesieniu sitka sokowirówki odłączy się 
ono od napędu automatycznie.

4.  Przed  użyciem  sprawdzić  zasilanie  pod  kątem  napięcia 

znamionowego, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.

5.  Myć tylko te części, które można zdemontować (patrz punkt 

“Konserwacja i czyszczenie”).

6.  Przed montażem zapoznać się dokładnie ze schematem nazw 

i umiejscowienia głównych części.

7. Przed użyciem zapoznać się z punktem “Ważne uwagi”.

Wyciskanie soku

1.  Przed  użyciem  sprawdzić,  czy  przycisk  przełącznika 

 

w  podstawie  urządzenia  jest  ustawiony  na  STOP  (O), 
aby  zapobiec  włączeniu  urządzenia  przed  zakończeniem 
montażu,  a  tym  samym  niebezpieczeństwu  uszkodzenia 
ciała lub mienia.

2.  Przed  włączeniem  sokowirówki  sprawdzić,  czy  sitko 

sokowirówki i napęd są prawidłowo umiejscowione oraz czy 
sitko  sokowirówki  nie  dotyka  przezroczystej  przykrywki. 

 

Po założeniu przezroczystej przykrywki nasunąć dźwignię 
na rowki przykrywki i włączyć urządzenie.

3.  Montaż urządzenia wykonywać zgodnie ze schematem nazw 

i umiejscowienia głównych części. Po podłączeniu zasilania 
nacisnąć przełącznik i pozwolić, aby urządzenie pracowało 
przez 5 s bez wkładania surowca. Przygotowane warzywa 
lub  owoce  włożyć  do  wlotu  i  dociskać  popychaczem 
równomiernie, powoli i z wyczuciem, aby otrzymać świeży, 
zdrowy sok.

4.  Dzięki  dużej  średnicy  wlotu  można  łatwo  i  szybko 

przygotować sok z całych jabłek lub gruszek, bez potrzeby 
krojenia ich na części. 

  

Uwaga:

 aby zapewnić najlepsze wyniki pracy sokowirówki, 

dociskać surowiec popychaczem bez gwałtownych ruchów 

 

i z równomierną siłą, której nacisk nie przekracza 1 kg.

Czas pracy

Urządzenie  jest  wyposażone  w  przełącznik  z  następującymi 
ustawieniami:  O  (STOP),  I  (praca  na  niskich  obrotach),

 

II (praca na wysokich obrotach). 
W  przypadku  wyciskania  soku  wybrać  pracę  na  wysokich 
obrotach.  Czas  pracy:  robić  po  każdej  minucie  pracy  1  min. 
przerwy przed ponownym użyciem. Po trzykrotnym wykonaniu 
powyższej czynności przerwać pracę na 15 min. i poczekać aż 
napęd ostygnie przed ponownym użyciem. Zapewni to dłuższy 
okres użytkowania i większą wydajność urządzenia.

Ważne uwagi

1.    Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) 

o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub 
umysłowych,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez  osobę 
odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo.  Zwracać  uwagę, 
aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

2.

      

Przed użyciem urządzenie umieścić na stabilnej i równej 
powierzchni.  Urządzenie  obsługiwać  zgodnie  z  niniejszą 
instrukcją.

3.

      

Przed  włączeniem  sokowirówki  sprawdzić,  czy  sitko 
sokowirówki  i  napęd  są  prawidłowo  umiejscowione 
oraz  czy  sitko  sokowirówki  nie  dotyka  przezroczystej 
przykrywki.  Po  założeniu  przezroczystej  przykrywki 
nasunąć  dźwignię  na  rowki  przykrywki  i  włączyć 
urządzenie.

PL

Summary of Contents for RK-0670

Page 1: ...Sokowir wka RK 0670 PL Instrukcja obs ugi 7 UK Operating Instructions 9 D Bedienanleitung 11 RU 13 CZ N vod k obsluze 15 SK N vod na obsluhu 17 BG 19 UA 23 RO Instruc iuni de folosire 25...

Page 2: ...ERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl RK0670_IM_200_22122011 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service S...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...zenia jest ustawiony na STOP O aby zapobiec w czeniu urz dzenia przed zako czeniem monta u a tym samym niebezpiecze stwu uszkodzenia cia a lub mienia 2 Przed w czeniem sokowir wki sprawdzi czy sitko s...

Page 8: ...ji 13 W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj cego wymiana musi zosta przeprowadzona przez producenta jego serwis lub wykwalifikowan osob w celu unikni cia niebezpiecze stwa Je li urz dzenie uleg o a...

Page 9: ...position of main components Turn on power supply press switch to let the machine run no load for 5 sec Put prepared vegetable or fruit into feed port of the juicer press with the pushing bar evenly h...

Page 10: ...r our after service department 14 Do not use the device if the strainer is broken Maintenance and cleaning 1 This machine shall be often used so as to keep the motor dry and clean 2 If not using for a...

Page 11: ...Stellung befindet um vorzubeugen dass sich das Ger t vor dem Abschluss der Montage einschaltet und Verletzungsgefahr darstellt bzw Verm gensgegenst nde besch digt 2 Vor Einschaltung der Saftzentrifuge...

Page 12: ...ter laufendem Wasser zu waschen ohne dass man sie ber hrt 12 Das Ger t ist ausschlie lich f r die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke bestimmt 13 Zur Vermeidung der Gefahr dar...

Page 13: ...13 RK 0670 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 30 4 5 6 7 1 2 3 5 4 1 0 I II 1 15 RU...

Page 14: ...14 c 1 2 3 220 240 50 500 85 2 5 e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo...

Page 15: ...stroje prove te v souladu se sch matem n zv a um st n hlavn ch st Po zapojen nap jec ho kabelu stiskn te p ep na a nechte p stroj pracovat po dobu 5 s bez vkl d n surovin P ipravenou zeleninu a ovoce...

Page 16: ...14 Nepou vejte od avova pokud je po kozeno odst ediv s tko dr ba a i t n 1 Pokud spot ebi pou v te asto pohonn jednotka mus b t such a ist 2 Pokud p stroj nebudete del dobu pou vat ulo te je na such...

Page 17: ...d avova a nedot ka transparentnej pokrievky Po zalo en transparentnej pokrievky nasu te p ku na dr ky pokrievky a zapnite spotrebi 3 Pri mont i spotrebi a postupujte pod a sch my n zvov a umiestnenia...

Page 18: ...k je po koden odstrediv sito istenie a dr ba 1 V pr pade ast ho pou vania spotrebi a mus by pohon ist a such 2 V pr pade dlh ej prest vky v pou van spotrebi umiestnite na suchom a dobre vetranom miest...

Page 19: ...esor 2 Capac transparent 3 Sita storc torului 4 Bol intermediar 5 Rama de blocare 6 Recipient pentru pulp 7 Suport cu bloc motor 8 Recipient pentru suc 1 2 3 4 1 2 3 30 4 5 6 7 1 STOP 2 3 5 4 1 O STOP...

Page 20: ...7 30 8 9 10 11 12 13 14 a c a a 1 2 3 220 240 50 500 85 2 5 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 30 4 5 6 7 1 2 3 5 4 1 0 I II 1 15 1 2 3 RK 0670 UA...

Page 24: ...0 11 12 13 14 a 1 2 3 220 240 50 500 85 2 5 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service...

Page 25: ...ainte de montarea tuturor elementelor i n acela i timp pentru a evita accidentele sau defectarea aparatului 2 nainte de a porni storc torul verifica i dac sita storc torului i axul motor sunt montate...

Page 26: ...r un service al acestuia sau o persoan calificat corespunz tor pentru evitarea oric rui pericol n caz de avariere a aparatului nu ncerca i s l demonta i Contacta i departamentul tehnic sau serviciul c...

Reviews: