background image

Pokyny  týkající  se  bezpečnosti  a  správného  provozu

mlýnku.

1. Nevytahujte zástrčku ze síťové zásuvky taháním za přívod-

ní šňůru.

2. Připojujte  zařízení  pouze  ke zdrojům  střídavého  napětí

220-240V.

3. Zařízení se nesmí zapínat, jsou-li přívodní šňůra nebo těle-

so viditelným způsobem poškozené.

4. Je-li  přívodní  šňůra  poškozená,  je  potřeba  ji  vyměnit

ve specializovaném  servisu,  předejdete  tak  nebezpečí

úrazu.

5. Zařízení mohou opravovat pouze proškolení zaměstnanci.

Nesprávně realizovaná oprava může být příčinou vážného

ohrožení  uživatele.  V  případě  poruchy  se  obraťte  na  spe-

cializovaný servis.

6. Po  ukončení  používání  zařízení  odpojte  přívodní  šňůru  ze

síťové zásuvky.

7. Nevystavujte  zařízení  a  příslušenství  působení  teploty

vyšší než 60°C. Mohlo by dojít k poškození zařízení.

8. Spotřebič není určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby

(včetně  dětí),  které  mají  omezené  fyzické,  smyslové

nebo  psychické  schopnosti,  nebo  které  nemají

přiměřené zkušenosti nebo vědomosti, pokud nebudou

práci  vykonávat  pod  dozorem  nebo  neobdrží  pokyny

týkající  se  používání  spotřebiče  od  osoby,  která  je  zod-

povědná za jejich bezpečnost.

Děti musí být vždy pod dozorem, abyste měli jistotu, že

nepoužívají spotřebič jako hračku.

9. Vypněte  zařízení  před  výměnou  příslušenství  nebo  před

přibližováním  se  k  částem,  které  se  během  provozu

zařízení pohybují.

10. Před  čištěním  odpojte  zástrčku  ze  zásuvky  elektrické

sítě.

11. Mlecí  mechanismus  vždy  montujte  velmi  důkladně:

nesprávně  sestavený  mlecí  mechanismus  zhoršuje

kvalitu  mletí,  může  být  i  příčinou  ztupení  nože  a

kotouče.

12. K napěchování používejte pouze pěchovadlo. Používání

jiných předmětů může poškodit mlýnek a pohon.

13. Nepřetěžujte  zařízení  příliš  velkým  množstvím  surovin 

a jejich příliš silným tlačením pěchovadlem.

14. Během  provozu  zařízení  nezakrývejte  větrací  otvory,

které se nacházejí v tělese.

15. Pokud se zařízení nedá spustit, odevzdejte ho do servisu.

16. Maso,  které  chcete  mlít,  oddělte  od  kostí,  šlach,  chru-

pavek a žil.

17. Před mletím větších kusů je rozřežte na menší kousky.

18. Suchý mák se nesmí mlít. Před mletím máku ho musíte

nejprve spařit a namočit.

19. Neponořujte pohon zařízení do vody, ani ho neumývejte

pod tekoucí vodou.

20. Neumývejte příslušenství, které je namontováno na pohonu.

21. Na  umývání  tělesa  se  nesmí  používat  silné  čisticí

prostředky jako např. emulze, tekuté mléka, pasty apod.

Tyto  prostředky  mohou  kromě  jiného  setřít  informační

grafické  prvky,  jako  např.:  rysky,  označení,  výstražné

značky apod.

22. Na čištění kovových prvků používejte měkký kartáček.

23. Kovové  části  se  nesmí  umývat  v  myčkách  na  nádobí.

Silné  čisticí  prostředky,  které  se  v  těchto  zařízeních

používají,  způsobí,  že  tyto  části  tmavnou.  Čistěte  je

ručně, používejte tradiční tekuté čisticí prostředky.

24. Zařízení musí být během práce pod dozorem.

POPIS

1. Plášť

2. Přepínač ON/0/R (ZAP/VYP/Zpět), 

3. Přepínač “I” / “II”

4. Tlačítko blokády

5. Hlavice pohonu

6. Pěchovadlo 

7. Podávací miska

8. Mlecí komora

9. Šnek 

10.  Nůž

11. Sítko (drobné)

12. Sítko (střední)

13. Sítko (hrubé)

14. Uzávěr

15. Nástavec na klobásy

16. Nástavec na kubbe

17. Nástavec na cukroví 

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Zkontrolujte,  zda  napětí  uvedené  na  továrním  štítku

odpovídá napětí v elektrické zásuvce v domácnosti.

• Umyjte důkladně všechny součásti (kromě pláště) ve vodě

s přípravkem na mytí nádobí.

• Před  připojením  k  napájení  se  ujistěte,  zda  se  přepínač

ON/0/R nachází v poloze "0".

NÁVOD K POUŽITÍ

MONTÁŽ

• Stiskněte tlačítko blokády, podržte mlecí komoru a vložte

ji do hlavice pohonu (při vkládání věnujte pozornost tomu,

aby  byla  komora  nakloněna  tak,  jak  to  ukazuje  horní

šipka,  (viz  obr.  1),  pak  otočte  komorou  doleva  tak,  aby

pevně zapadla. (obr. 2) 

• Vložte šnek do komory dlouhým koncem dovnitř a otočte

jím lehce, dokud trn nezapadne do skříně motoru (obr. 3).

• Na trn šneku nasaďte nůž čepelemi směrem k sítku tak,

jak  je  uvedeno  na  obrázku  (obr.  4).  Pokud  nůž  nebude

nasazen správně, mlýnek nebude mlít.

NÁVOD K OBSLUZE

MLÝNEK NA MASO RK-0540

CZ

22

Summary of Contents for RK-0540

Page 1: ...LENIA MASZYNKA DO MIELENIA RK 0540 RK 0540 PL INSTRUKCJA OBS UGI 7 UK OPERATING INSTRUCTIONS 11 RU 14 D BEDIENUNGSANLEITUNG 18 CZ N VOD K OBSLUZE 22 SK N VOD NA POU ITIE 26 BG 29 RO INSTRUC IUNI DE FO...

Page 2: ...i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl RK0540_IM_200_11112010 Importer Dy...

Page 3: ...ca konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gnia...

Page 4: ...u Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 3 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 4 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodz...

Page 5: ...5 Lp Data zg Data wyk Opis wykonywanych czynno ci oraz wymienione cz ci Nazwisko montera Piecz tka zak adu Adnotacje o przebiegu napraw...

Page 6: ...6...

Page 7: ...sitka 12 Do popychania stosuj tylko popychacz U ywanie innych przedmiot w grozi uszkodzeniem maszynki i nap du 13 Nie przeci aj urz dzenia nadmiern ilo ci produktu ani zbyt silnym jego popychaniem po...

Page 8: ...taw prze cznik ON 0 R w po o eniu ON Podawaj produkt do komory mielenia U ywaj do tego celu jedynie popychacza rys 7 Po zako czeniu mielenia wy cz urz dzenie i od cz je od zasilania FUNKCJA RUCHU WSTE...

Page 9: ...go ci 6 Po zako czeniu pracy wy czy urz dzenie i wyj wty czk z gniazdka Czyszczenie i konserwacja Demonta Upewnij si e silnik ca kowicie si zatrzyma Wyjmij przew d zasilaj cy z gniazdka Zdemontuj urz...

Page 10: ...o waniu wskazuje na to e urz dzenie nie mo e by traktowane jako og lny odpad domowy i nie powinno by wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemnik w Niepotrzebne lub zu yte urz dzenie elektryczne...

Page 11: ...such as scales labels warning signs etc 22 Use a soft brush to clean metal parts 23 Never wash metal parts in a dishwasher Aggressive cleaning agents used in such machines make these parts darker Wash...

Page 12: ...STUFFING Mutton 100g Olive oil 1 tablespoons Onion cut finely 1 tablespoons Spices to your taste Salt to your taste Flour 1 tablespoons Mince mutton once or twice Fry onion until brown and add minces...

Page 13: ...n water but only wipe it with a damp cloth Thinners and petrol will crack or change the color of the unit Wipe all the cutting parts by vegetable oil wet cloth Technical parameters Power 550 W Voltage...

Page 14: ...RNS_ ZSZNRXSTNdSS WNnS _P NUYSXgnSZVj N _NWTS Y TS_ VPS _V W V_ XSZVi Z TN V SoS_WV 12 8Xj _ XWNZVj XgU PN_g j _ XWN_SXSY A XgU PNZVS R QVYV SRYS_NYV ZS S_ N Z _g P STRSZVj O R PNZVj V VP RN 13 UOSQN...

Page 15: ...TV_g RNid i YV W ZN WNYS Y XN V UNW S V_g SS P P SY X TSZVV E _NZ PV_g _ _P ZN _PS R Y Z PNZVV 6 P SYj NO _f Yj OWV ZS XSR S_ UN X Zj_g PSZ_VXjcV ZZfS _PS _Vj W _ fS ZNb Rj_ j P ZVTZS V O W P nN _V W...

Page 16: ...V_g ZN NRW RXj W OOS _NWVY O NU Y n_ Of Pf _ f P oXV P NUf V 8 8 W _V_g W S STZ i QN W W S W R N Z ZS S SW _V_g SS V 9 CRSXN_g cVXVZR VnS WVS PZSoZVS X V V 10 Ca YV PN_g W OOS _NWVY O Y WNW WNUNZ ZN V...

Page 17: ...VYP X S SnS WZ _ Q Y N VU O NTSZZf ZN hXSW_ O R PNZVV VXV NW PWS WNUfPNS_ n_ RNZZ S O R PNZVS ZS R XTZ nV_N_g j OfWZ PSZZfY R YNoZVY _b R Y V ZSXgUj YSdN_g SQ P ScVNXgZfS SYW _V 29 39 2 575 99 2 hXSW_...

Page 18: ...enden Verwendung anderer Gegenst nde kann zur Besch digung des Fleischwolfes und des Antriebes f hren 13 Das Ger t mit berm iger Produktmenge oder zu starkem Nachschieben mit dem Nachschieber nicht be...

Page 19: ...die Netzspannung anschlie en und Schalter I II in die I Stellung stellen anschlie end Schalter ON 0 R auf ON stellen Fleisch in das Hackrohr einlegen Dazu nur den Stopfer Bild 7 verwenden Nach Beendig...

Page 20: ...olle mit 3 verschiedenen Durchmessern formen und in den Einf llschacht stec ken 4 Zum Einschalten des Ger tes den ON OFF Schalter bet tigen Den Teig ausschlie lich mit dem Stopfer in den Einf llschach...

Page 21: ...Leistung 550 W Spannung 220 240V Frequenz 50 60 Hz L rm 85 dB kologie Umweltschutz Das Symbol eines durchgestrichenen Abfallbe h lters angebracht auf einem Elektroger t oder auf der Verpackung weist...

Page 22: ...spustit odevzdejte ho do servisu 16 Maso kter chcete ml t odd lte od kost lach chru pavek a il 17 P ed mlet m v t ch kus je roz e te na men kousky 18 Such m k se nesm ml t P ed mlet m m ku ho mus te...

Page 23: ...CE ZP TN HO OT EN nek se bude ot et opa n m sm rem a mlec komora bude vypr zdn na Pokud tato funkce nefunguje p stroj vypn te a vy ist te jej Zapojte p stroj do z suvky a p ep na I II uve te do polohy...

Page 24: ...n m po ad S tko vynd te snadn ji tak e vlo te roubov k mezi s tko a komoru jak je zn zorn no na obr zku a zvedn te je obr 12 Stiskn te tla tko blok dy oto te komorou ve sm ru ipky zn zorn n na obr zku...

Page 25: ...spot ebi ch nebo na jejich obalech poukazuje na to e za zen nelze pova ovat za b n odpad z dom cnosti a nesm se vyhazovat do n dob ur en ch pro tento el Nepot ebn nebo opot ebovan elektrospot ebi e je...

Page 26: ...ktor sa nach dzaj v telese 15 Ak sa zariadenie ned spusti odovzdajte ho do servisu 16 M so ktor chcete mlie odde te od kost liach chrupiek a l 17 Pred mlet m v ch kusov rozre te ich na men ie k sky 1...

Page 27: ...do mlecej komory Pou vajte na to len posunova obr 7 Po zomlet m sa spotrebi vypnite a odpojte ho od nap jania FUNKCIA SP TN HO CHODU Z vitovka sa bude ot a v protismere a mlecia komora sa vypr zdni A...

Page 28: ...zi disk a komoru ako je zn zornen na obr zku nad vihnite ich obr 12 Stla te tla idlo poistky oto te komoru v smere pky na obr zku 13 a vytiahnite komoru ISTENIE Odstr te m so Umyte ka d diel v teplej...

Page 29: ...VnS _P _ ZN VURSXVS VXV VUPeZYS Z VXZ ebNZS eb n 14 A P SYS W QN_ YNoVZN_N NO _V ZS UNW VPN _S PSZ_VXNcV ZZV R WV P OQ NTRNZS ZN YNoVZN_N 15 QN_ YNoVZN_N ZS Y TS RN PXSUS P b RN SRN _S j UN S PV 16 S...

Page 30: ...N XS Z RN SYVZNPN_ SU _P N ZN RNPNdN_N _NPVnWN 6WXinS_S SRN WeY UNb NZPNZS_ V ZNQXN S_S SPWXinPN_SXj I II P UVcVj I N XSR _ PN ZNQXN S_S SPWXinPN_SXj ON 0 R P UVcVj ON 8 ONPS_S R W_N P OX WN UN YVXNZS...

Page 31: ...4 ON OFF 5 6 EOSRS_S S nS RPVQN_SXj_ S jX ZN eXZ UPNRS_S UNb NZPNdVj WNOSX _ W Z_NW_N BNUQX OV_S SRN VU eXZjPN WV _e WV_S V ZWV_S 1 6 P O N_SZ SR N RN S ZN NPV VUPNTRNZS_ ZN SoS_WN_N XS Z _NPS_S _PS _...

Page 32: ...Z R YNoSZ _ NReW V ZS _ jOPN RN OeRS VUbPe XjZ P SRZNUZNnSZV_S UN _NUV cSX SUS P N V 2 2 95G 575 546 9 85 9 SXSW_ VnS WV SR _ jOPN RN OeRS R _NPjZ R ScVNXZ SRSXSZV UN _NUV cSX ZW_ PS UN eOV NZS ZN _ N...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...Orice alt obiect folosit n acest scop poate avaria ma ina sau angrenajul 13 Nu supra solicita i ma ina folosind o cantitate prea mare de produs sau o for prea mare de presare cu presorul 14 Nu obtura...

Page 36: ...lniei de alimentare Conecta i aparatul la priz i fixa i butonul I II n poz i ia I dup care fixa i butonul ON 0 R n pozi ia ON mpinge i produsul c tre camera de tocare Pentru aceas ta folosi i obligato...

Page 37: ...atul i scoate i din priz fi a cablului de alimentare CUR AREA I NTRE INEREA DEMONTAREA Asigura i v c motorul s a oprit complet Scoate i cablul din priz Demonta i aparatul efectu nd pa ii reprezenta i...

Page 38: ...osite sau sunt defecte vor trebui predate n punctele de colectare desti nate special acestui scop amenajate de c tre administra ia local i care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire Astfe...

Page 39: ...ZoVYV SRYS_NYV ZS S UNQ U oW RTSZZj OXNRZNZZj m VP R 13 EZVWN_V S SPNZ_NTSZZj OXNRZNZZj ZNRYm Z i WmXgWm _i R W_ nV ZNR_ VXgZVY o_ PbNZZjY o_ PbNnSY 14 AmR nN O _V Y j OWV ZS UNW VPN_V PSZ_VXj cm ZVb...

Page 40: ...WV A VlRZN_V V _ m R SXSW_ TVPXSZZj _N _NZ PV_V S SYVWNn I II X TSZZj I N _mY _NZ PV_V S SYVWNn ON 0 R P X TSZZj ON A RNPN_V R W_ P WNYS YSX 8Xj cml YS_V ZNXSTV_g UN _ P PN_V XVoS o_ PbNXgZVW V 7 Am...

Page 41: ...XSTV_g S SW ZN_V j d RPVQ Z PZm _i U VZVP j 6V Zj_V U US_WV o_S SXgZ PVXW P R TVPXSZZj B UY Z_ PN_V V _ m PVW Z inV W WV PmR PmRZ R WN _VZ W 1 6 P UP _Zm XmR PZ _m 8Xj _ Q d O XSQoV_V PV YNZZj Som_nN...

Page 42: ...WZSZZj _ mdVZ NO UZSON PXSZZj W E m mT nm nN _VZV ZNXSTV_g UYN _V_V _ X P i Xmli 2 9HI9H 82 5 A _ TZm _g 550 6_ N QN 220 240 6 HN _ _N 50 60 7c BmPSZg o Y 85 R5 6 7 0HG 9 9 6 75J9E 0 2 21 5B CVYP X S...

Reviews: