background image

1

Olejový radiátor OS-1607 / OS-1609 / OS-1611

NÁVOD NA OBSLUHU

Přečtěte si prosím důkladně níže uvedené informace. Obsahují 
důležité  pokyny  týkající  se  obsluhy  a  údržby  zařízení  a 
bezpečnosti  jeho  použití.  Uschovejte  prosím  tento  návod 
pro  další  použití  v  budoucnu,  případně  jej  předejte  dalšímu 
uživateli.

Bezpečnostní pokyny

1.   Nezapínejte spotřebič, pokud jsou na jeho krytu viditelné 

známky  poškození  (prasknutí,  odlomení),  pokud  došlo  k 
poškození přívodní šňůry nebo existuje podezření, že došlo 
k  neviditelnému  poškození  (např.  po  pádu  spotřebiče  na 
zem).

2.   Spotřebič  můžete  zapojit  do  elektrické  sítě  pouze  tehdy, 

jestliže napětí na továrním štítku souhlasí s napětím v síti.

3.   Nepoužívejte radiátor v bezprostřední přítomnosti malých 

dětí.

4.  Radiátor je určen výhradně pro domácí použití.
5.   Používání  příslušenství,  které  není  doporučeno  ani 

prodáváno  distributorem  výrobku,  může  způsobit 
poškození spotřebiče nebo ohrozit zdraví a život uživatele.

6.   Přívodní  šňůru  není  dovoleno  tahat  přes  ostré  hrany  ani 

přivírat mezi dveřmi.

7.  Přívodní šňůra nesmí ležet na radiátoru, pokud je zapnutý.
8.  Nevytahujte vidlici ze zásuvky taháním za přívodní šňůru.
9.  Přívodní šňůru nenamáčejte do vody ani do jiné tekutiny.

10.  Před  zahájením  čištění  nebo  jiné  údržby  je  nutno  vždy 

vytáhnout  vidlici  přístroje  ze  zásuvky  a  nechat  jej  úplně 
vychladnout.

11.  Radiátor  umístěte  na  takovém  místě,  aby  nemohlo  dojít 

k  zapálení  žádných  hořlavých  předmětů.  Kromě  toho 
přepínače  a  všechny  jiné  ovládací  prvky  musí  být  mimo 
dosah osob, které jsou ve vaně nebo ve sprše.

12.  Veškeré  opravy  musí  provádět  kvalifikovaný  servisní 

technik nebo autorizovaná opravna.

13.  Radiátor  nezakrývejte  ručníky,  záclonami  apod.,  aby 

nedocházelo k jeho přehřívání.

14. Spotřebič neskladujte pod širým nebem.
15. Spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte ve vozidlech.
16.  Spotřebič  není  určen  k  tomu,  aby  jej  obsluhovaly  bez 

dozoru malé děti a tělesně postižené osoby.

17.  Během  používání  jsou  části  radiátoru  horké.  Při 

přemisťování uchopte radiátor za držáky určené k tomuto 
účelu.

18.  Nepokládejte  přívodní  šňůru  pod  koberec,  deku  nebo 

nábytek.  Šňůra  musí  být  uložena  tak,  aby  o  ni  nikdo 
nezakopl.

19.  Ujistěte  se,  zda  ke  stejnému  elektrickému  obvodu  není 

připojen jiný spotřebič s velkou spotřebou proudu. Mohlo 
by dojít k přetížení elektrické sítě.

20.  Nepoužívejte prodlužovací šňůru, protože by mohlo dojít k 

jejímu přehřátí a vzniklo by nebezpečí požáru.

21. Nenechávejte zapnutý radiátor bez dozoru.
22.  Hořlavé  předměty,  jako  nábytek,  povlečení,  závěsy  atd. 

musí být minimálně 1m od radiátoru.

23.  Nepoužívejte zařízení v bezprostřední blízkosti vany nebo 

sprchy v koupelně nebo v blízkosti plaveckého bazénu.

24.  Radiátor  zapojujte  pouze  do  zásuvek  s  ochranným 

kolíkem.

25. Nepoužívejte radiátor k sušení oděvů.
26.  Při likvidaci spotřebiče je třeba pamatovat na předpisy o 

odstraňování oleje.

27.  Radiátor  je  naplněn  přesně  zvoleným  speciálním  olejem. 

Opravy,  které  vyžadují  otevření  nádrže  na  olej,  může 
provádět pouze výrobce nebo jeho servisní technik, kterého 
je třeba kontaktovat v případě jakéhokoli úniku oleje.

Varování:

*  Nestavějte radiátor přímo u nástěnné zásuvky.
*   Nepoužívejte radiátor v bezprostřední blízkosti vany, sprchy 

nebo plaveckého bazénu.

USCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO DALŠÍ POUŽITÍ.

PŘED PRVNÍM ZAPNUTÍM RADIÁTORU DO SÍTĚ

•   Opatrně vybalte radiátor. Nezapomeňte na správné využití/

odstranění obalu. Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo 
k  poškození  zařízení  nebo  přívodní  šňůry.  Nepoužívejte 
poškozený radiátor.

•   Když  zapínáte  radiátor  poprvé,  zapněte  jej  alespoň  na  2 

hodiny  na  plný  výkon.  Během  práce  radiátoru  místnost 
větrejte pro odstranění zápachu vydávaného spotřebičem.

•   Hluk při práci radiátoru během prvního použití je normálním 

jevem.

Popis radiátoru

CZ

1

2

3

4

5

6

OS1607_OS1609_OS1611_IM_201.indd13   13

2009-08-18...16:25:09

Summary of Contents for OS-1607

Page 1: ...9 OS 1611 PL Instrukcja obs ugi 4 UK Operating Instructions 6 D Bedienanleitung 8 RU 10 CZ N vod k obsluze 13 SK N vod na obsluhu 15 RO Instruc iuni de folosire 17 BG 19 UA 24 OS1607_OS1609_OS1611_IM_...

Page 2: ...Rachunek nr piecz tka i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY Zak ad Produkcyjny ul GROBELNEGO 4 05 300 MI SK MAZOWIECKI INFOLINIA 025 759 18 89 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service Sp z o o 01 585 Warszawa...

Page 3: ...do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e elementy eksp...

Page 4: ...wodowa jego przegrzanie 14 Urz dzenia nie wolno przechowywa na wolnym powietrzu 15 Urz dzenia nie mo na instalowa ani u ywa w pojazdach 16 Urz dzenie to nie jest przeznaczone do u ytkowania przez ma e...

Page 5: ...w czyszcz cych kt re mog zarysowa powierzchnie WA NE Nie pod cza grzejnika do r d a zasilania przed zmontowaniem Grzejnik mo na u ytkowa tylko w wczas gdy znajduje si on w pozycji stoj cej Nie zadrapa...

Page 6: ...vision 17 During operation parts of the radiator are hot During transport hold the radiator by special handles 18 Do not place the power cord under carpets covers runners or furniture The cord shall b...

Page 7: ...radiator to a power source before assembly The radiator may be used only if in upright position Do not scratch the radiator fins with sharp tools since damage to enamel may lead to corrosion A free in...

Page 8: ...m Freien aufbewahrt werden 15 Das Ger t darf nicht in Fahrzeugen installiert oder verwendet werden 16 Das Ger t darf nicht durch kleine Kinder oder Behinderte ohne Aufsicht gebraucht werden 17 W hrend...

Page 9: ...ie Stromquelle nicht anschlie en bevor das Ger t zusammengebaut ist Der Heizk rper darf nur in vertikaler Stelle gebraucht werden Die Rippen mit scharfen Gegenst nden nicht zerkratzen weil die Besch d...

Page 10: ...10 S 1607 S 1609 S 1611 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 23 24 25 26 27 RU OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd10 10 2009 08 18 16 25 09...

Page 11: ...11 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 2 3 S 1607 7 1500 220 240 50 60 OS 1609 9 2000 220 240 50 60 OS 1611 11 2500 220 240 50 60 1 2 3 4 5 6 OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd11 11 2009 08 18 16 25 09...

Page 12: ...rter address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl OS160...

Page 13: ...e vozidlech 16 Spot ebi nen ur en k tomu aby jej obsluhovaly bez dozoru mal d ti a t lesn posti en osoby 17 B hem pou v n jsou sti radi toru hork P i p emis ov n uchopte radi tor za dr ky ur en k tomu...

Page 14: ...jat poloze Chra te povrch l nk p ed po kr b n m ostr mi p edm ty po kozen emailu m e zp sobit vznik koroze Voln p stup vzduchu zaru uje maxim ln v konnost radi toru Z tohoto d vodu nen dovoleno zakr v...

Page 15: ...en na pou vanie mal mi de mi a postihnut mi osobami bez doh adu 17 Po as prev dzky s jednotliv diely radi tora hor ce Po as pren ania dr te radi tor za dr iaky na to ur en 18 Sie ov k bel ne ahajte po...

Page 16: ...te rebr ostr m n rad m po koden vrstva emailu toti m e umo ni vznik kor zie Vo n pr denie vzduchu zaist maxim lnu innos radi tora Nezakr vajte preto iadne jeho otvory Vonkaj ie povrchy radi tora s hor...

Page 17: ...losit de c tre copii sau persoane cu dizabilit i nesupravegheate 17 Elementele caloriferului se nfierb nt n timpul func ion rii Dac dori i s deplasa i caloriferul folosi i m nerul destinat acestui sco...

Page 18: ...te deoarece ndep rtarea vopselei poate duce la apari ia ruginei Eficien a caloriferului este maxim atunci c nd este asigurat libera circula ie a aerului din jurul acestuia De aceea nu este recomandat...

Page 19: ...1607 OS 1609 OS 1611 a 1 a e a 2 a a 3 4 e 5 a 6 7 8 9 10 o 11 a e 12 a 13 14 15 16 17 18 19 a a a 20 21 22 1 23 24 25 26 27 o o o a a A o ca a e BG OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd19 19 2009 08 18 16...

Page 20: ...4 a 1 a 2 a a 3 o a a a 2 a ce 3 a a a a e a a a o a a a OS 1607 7 a 1500 220 240 50 60 OS 1609 9 a 2000 220 240 50 60 OS 1611 11 a 2500 220 240 50 60 OS 1607 10 6 e OS 1609 12 2 e OS 1611 13 8 e 1 2...

Page 21: ...585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd21 21 2009 08 18 16 2...

Page 22: ...22 OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd22 22 2009 08 18 16 25 14...

Page 23: ...23 OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd23 23 2009 08 18 16 25 16...

Page 24: ...24 S 1607 S 1609 S 1611 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 23 24 25 26 27 UA OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd24 24 2009 08 18 16 25 17...

Page 25: ...25 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 2 3 OS 1607 10 6 e OS 1609 12 2 e OS 1611 13 8 e 1 2 3 4 5 6 OS1607_OS1609_OS1611_IM_201 indd25 25 2009 08 18 16 25 17...

Page 26: ...48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 43 02140 S 1607 7 1500 220 240 50 60 OS 1609 9 2000 220 240 50 60 OS 1611 11 2500 220 240 50 60 OS1607_OS1609_OS1611_...

Reviews: