One concept 10028180 Manual Download Page 13

Utilisation de l‘accumulateur de froid

• 

Remplir l‘accumulateur de froid d’eau de façon à ce qu’elle ne soit pas totalement pleine. La mettre 

dans le congélateur jusqu’à ce que l’eau gèle.

• 

Ouvrir le réservoir d’eau et placer l‘accumulateur de froid congelée à l’intérieur.

• 

Alterner les deux accumulateurs de froid, si nécessaire.

Nettoyage et entretien

Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et de retirer le fi ltre.

 Nettoyer le fi ltre à air : 

débrancher l’appareil et retirer le fi ltre à air. Le nettoyer avec un déter-

gent neutre et une brosse à poils souple. Rincer à l’eau claire. Laisser le fi ltre sécher et le replacer 

dans l’appareil.

 Nettoyer le fi ltre humidifi cateur : 

débrancher l’appareil et retirer le fi ltre à air. Retirer le fi ltre 

humidifi cateur de son logement. Le nettoyer avec un détergent neutre et une brosse souple. Rin-

cer à l’eau claire. Laisser le fi ltre sécher et le remettre dans son logement.

 Nettoyer le réservoir à eau : 

débrancher l’appareil, ouvrir la porte et sortir le réservoir à eau. 

Le nettoyer avec un détergent neutre et le rincer à l’eau claire. Laisser le réservoir sécher et le 

replacer dans l’appareil.

Nettoyer l’extérieur : 

débrancher l’appareil et nettoyer l’extérieur de l’appareil avec un détergent 

neutre  et un chiff on doux. Attention à ce que de l’eau ne pénètre pas dans le panneau de commande.

Informations sur le recyclage

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une 

croix),  ce  qui  indique  que  le  produit  se  trouve  soumis  à  la  directive  européenne 

2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région con-

cernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et 

ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut cor-

recte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage 

des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.

Déclaration de conformité

Fabricant : CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes:

2012/206/UE (ErP)

2014/30/UE (CEM)

2014/35/UE (LVD)

2011/65/UE (RoHS)

13

Summary of Contents for 10028180

Page 1: ...K hlger t 10028180 10028181...

Page 2: ...gen vorzubeugen Falls das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller einem Fachbetrieb oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker...

Page 3: ...stasten O auf dem Bedienfeld Dr cken Sie auf die Taste um das Ger t einzuschalten Dr cken Sie nochmal auf die Taste um das Ger t wieder auszuschalten Speed Dr cken Sie mehrmals auf die Taste um die Ge...

Page 4: ...aus der Steckdose ffnen Sie die T r und ent nehmen Sie den Wassertank Reinigen Sie ihn mit Neutralreiniger und sp len Sie ihn mit klarem Wasser ab Lassen Sie den Tank vollst ndig trocknen und setzen...

Page 5: ...ice agent or simi larly qualified persons in order to avoid a hazard When the appliance is not in use switch off and unplug it Do not insert foreign things to air outlets and inlets in order to avoid...

Page 6: ...r tank should not over MAX scale Use and Operation Controls 0 on control panel Press the key turn on the appliance second press shut it down Speed press this key start the appliance the corresponding...

Page 7: ...water tank clean it with neutral detergent and wash it with clear water then reinstall to the appliance 4 Clean the shell Clean with neutral detergent and soft cloth Attention cut off the power suppl...

Page 8: ...per evitare il rischio di scosse elettriche In caso il cavo sia danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore e da personale autoriz zato e qualificato A fine utilizzo staccare la spina dall...

Page 9: ...accio o dal contenitore del ghiaccio non superi l indicazione MAX Messa in funzione e Uso Tasti funzione Tasto O sul pannello di controllo Premere il tasto per accendere e spegnere il dispositivo Spee...

Page 10: ...re lo sportello e rimuovere il serbatoio Pulirlo con detergenti naturali e lavarlo in acqua pulita Lasciarlo ad asci ugare completamente e infine inserirlo nuovamente nell apposito scomparto 4 Pulizia...

Page 11: ...ifi est autoris effec tuer les r parations n cessaires Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouill es pour viter tout risque d lectrocution Si le cordon d alimentation est endommag seul le fabric...

Page 12: ...ette touche pour mettre en marche l appareil Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour teindre l appareil Touche Speed appuyer plusieurs fois sur cette touche pour augmenter ou diminuer la vites se...

Page 13: ...la porte et sortir le r servoir eau Le nettoyer avec un d tergent neutre et le rincer l eau claire Laisser le r servoir s cher et le replacer dans l appareil 4 Nettoyer l ext rieur d brancher l appar...

Page 14: ...a manos mojadas para evitar descargas el ctricas Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante por una empresa especializada o por una persona debidamente autorizada Ap...

Page 15: ...sobrepasar la marca MAX Puesta en funcionamiento y manejo Botones de control O en el panel de control pulse el bot n para encender el aparato Pulse de nuevo para apagarlo Speed pulse varias veces el b...

Page 16: ...xtraiga el dep sito L mpielo con un producto neutro y acl relo con agua Deje que el dep sito se seque completamente antes de colocarlo 4 Limpieza de la carcasa desenchufe el aparato y limpie la carcas...

Reviews: