background image

PN:888-45-232-W-01

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

BENUTZERHANDBUCH 

INSTRUCTIEHANDLEIDING 

MANUALE DI ISTRUZIONI 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NÁVOD K OBSLUZE

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BRUGERVEJLEDNING

ASENNUSOPAS

MONTERINGSANVISNING

MANUAL CU

NAVODILA 

 

 

TALİMAT KILAVUZU

BRUKSANVISNING

 

 

PLAY20x

INTERACTIVE TV MOUNT

VERSION C

Reduce.Reuse.Recycle

OM#

OM1100573

PN#

PLAY20x = L20-OM1100573-CON-022112vC

Max screen size:  32”
Max weight 20 lbs – 9.07 kg

CAUTION:  DO NOT EXCEED 
MAXIMUM LISTED WEIGHT 
CAPACITY. SERIOUS INJURY 
OR PROPERTY DAMAGE MAY 
OCCUR!

Summary of Contents for PLAY20x

Page 1: ...ÉSI KÉZIKÖNYV MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLEDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU NAVODILA TALİMAT KILAVUZU BRUKSANVISNING PLAY20x INTERACTIVE TV MOUNT VERSION C Reduce Reuse Recycle OM OM1100573 PN PLAY20x L20 OM1100573 CON 022112vC Max screen size 32 Max weight 20 lbs 9 07 kg CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR ...

Page 2: ... tiene dudas o preguntas comuníquese con Atención al Cliente por teléfono al 1 800 668 6848 o por escrito a info omnimount com No instale ni ensamble el producto si éste o las piezas suministradas presentaran daños o si faltara algún elemento Si necesita repuestos o piezas comuníquese con Aten ción al Cliente por teléfono al 1 800 668 6848 o por escrito a info omnimount com Si reside en otro país ...

Page 3: ...nstrukcja ciany i u yty do monta u osprz t bezpiecznie podtrzymaj całe obci enie Haftungsausschluss OmniMount Systems Inc hat dieses Handbuchs mit größter Sorgfalt erstellt um es so genau und vollständig als möglich zu machen OmniMount Systems Inc erhebt jedoch keinen Anspruch darauf dass die hierin bereitgestellten Informationen alle Einzelheiten Bedingungen und Änderungen umfassen Das Unternehme...

Page 4: ...eys asiakas palveluumme numerossa 1 800 668 6848 tai sähköpostitse info omnimount com Älä yritä asentaa tai koota tätä tuotetta jos tuote tai osia on vaurioitunut tai puuttuu Mikäli varaosia tai vaihtotuote tarvitaan ota yhteys asiakaspalveluumme numerossa 1 800 668 6848 tai sähköpostitse info omni mount com Kansainvälisten asiakkaidemme tulee kääntyä apupyynnöissään sen vähittäismyyjän puoleen jo...

Page 5: ...eikia pakaitini dali skaitant tvirtinimo dalis kreipkit s klient aptarnavimo tarnyb telefonu 1 800 668 6848 arba el paštu info omnimount com Klientams esantiems už JAV rib patariama kreiptis prekybos atstov iš kurio jie gamin sigijo Kartu pateiktos tvirtinimo dalys skirtos naudoti vertikaliose sienose sudarytose iš medini statramsči arba vientiso betono Karkasin siena su mediniais statramsčiais ta...

Page 6: ... variantus T nenodrošina ar pret katru iesp jamo nejauš bu saist b ar š izstr d juma uzst d šanu vai izmantošanu Inform cija ko satur šis dokuments ir pak auta izmai m bez jebkura veida br din juma vai saist b m Attiec b uz šeit iek auto inform ciju OmniMount Systems Inc neveido nek du garantijas p rst v bu izteiktu vai netieši nor d tu OmniMount Systems Inc neuz emas nek du atbild bu par šaj doku...

Page 7: ...RME HVIS VÆGT OVERSKRIDER DETTE PRODUKT MAKSIMALE KAPACITET KAN RESULTERE I PRODUKTETS DRIFTSSVIGT OG MULIGVIS SKADE OG ELLER EJENDOMSSKADE TÄMÄN TUOTTEEN SUURIMMAN PAINORAJAN YLITTÄMINENTAULUTELEVISIOIDENKANSSA KÄYTETTÄESSÄ SAATTAA JOHTAA TUOTTEEN VIOITTUMISEEN JA AIHEUTTAA MAHDOLLISESTI LOUKKAANTUMISEN JA TAI OMAISUUSVAHINGON ANVÄNDNING MED PLATTSKÄRMAR SOM ÖVERSKRIDER VIKTKAPACITETEN FÖR DENNA ...

Page 8: ...UCT 697 739 00 Part Qty Description P A 1 4mm Allen Wrench P B 1 2 5mm Allen Wrench P C 1 Phillips Screw M6x60mm P D 4 Phillips Screw M5x7mm P E 2 Cable Tie P F 1 Washer Contents Part Qty Description 1 1 Wall Plate 2 1 Arm Assembly 3 4 V200A Adapter 4 1 Wall Plate Cover Top 5 1 Wall Plate Cover Bottom 6 1 Pan Swivel Tension Screw 7 1 CF Tension Screw 8 1 Optional Extension 9 1 Mid Arm Cap 10 1 Thr...

Page 9: ... 01 75x75mm 100x100mm 100x200mm 200x200mm 200x100mm 100mm 3 15 16 75mm 2 15 16 100mm 3 15 16 75mm 2 15 16 100mm 3 15 16 200mm 7 7 8 200mm 7 7 8 200mm 7 7 8 100mm 3 15 16 200mm 7 7 8 VESA PATTERN CONFIGURATIONS A B C D ...

Page 10: ...lvénnyel M A M B Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc Påsæt skærm ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Fäst bildskärm genom att använda bildskärmshårdvara M A M B etc Ataşa i monitorul utilizând structura hardware pentru monitor M A M B etc M A M B Kinnitage ekraan ekraani paigaldusosade abil M A M B jne Piestiprin...

Page 11: ...PN 888 45 232 W 01 STEP 1 B C D INSTALL ADAPTERS B C D P D 2 3 ...

Page 12: ...zerelvénnyel M A M B Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc Påsæt skærm ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Fäst bildskärm genom att använda bildskärmshårdvara M A M B etc Ataşa i monitorul utilizând structura hardware pentru monitor M A M B etc M A M B Kinnitage ekraan ekraani paigaldusosade abil M A M B jne Piesti...

Page 13: ...PN 888 45 232 W 01 STEP 2 WOOD STUD INSTALLATION a b c ...

Page 14: ...PN 888 45 232 W 01 STEP 2 WOOD STUD INSTALLATION d W A 1 ...

Page 15: ...PN 888 45 232 W 01 STEP 2 SOLID CONCRETE INSTALLATION a b c W A W B 1 ...

Page 16: ...em Zav ste s p ipevn ným monitorem Függessze fel a monitorral együtt Suporte com monitor preso Hæng op med skærm påsat Ripusta näyttö kiinnitettynä Häng med bildskärm fastsatt Ag a i cu monitorul ataşat Riputage koos kinnitatud ekraaniga Piek rt ar pievienoto monitoru Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi Obesite s pritrjenim monitorjem Zaveste s pripevnenou obrazovkou Takılı monitörle asın Heng m...

Page 17: ...eveč zatesniti Neu ahujte príliš silno Fazla sıkıştırmayın Ikke stram for hardt STEP 4B OPTIONAL EXTENSION ARM INSTALLATION Do not over tighten No ajuste demasiado los tornillos Évitez tout serrage excessif Nicht zu fest anziehen Maak niet te vast Non stringere eccessivamente Nie dokr caj zbyt mocno Nedotahujte p íliš siln Ne szorítsa meg túl er sen Não apertar excessivamente Må ikke overstrammes ...

Page 18: ...bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy P ipevn te kryty Tegye fel a burkolatokat Prender as coberturas Sæt dækplader på Kiinnitä suojukset Sätt fast höljen Ataşa i capacele Kinnitage kaaned Piestipriniet p rsegus Užd kite dangtelius Namestite pokrove Pripevnite kryty Kapakları takın Fest dekslene 4 5 STEP 5 ...

Page 19: ...rstellbereich gleichmäßig und leicht durchzuführen sein und an der eingestellten Position verbleiben Lassen sich die Einstellungen nur schwer durchführen oder bleibt das Gerät nicht in der gewünschten Position folgen Sie der Anleitung und lockern oder verstärken Sie die Spannung für eine gleichmäßige und leichte Einstellung Je nach Produkt und Einstellung muss dies mehrmals wiederholt werden um ei...

Page 20: ...ste dosiahli požadované umiestnenie alebo sklon İstediğiniz Pozisyona veya Eğime Ayarlayın Juster til ønsket plassering eller skråstilling Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l inclinazione come desidera...

Page 21: ...ho umíst ní nebo sklonu Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe Ajustar ao local ou à inclinação desejada Justér til ønsket placering eller vip Säädä haluttuun kohtaan tai kulmaan Justera till önskad position eller tippa Regla i în pozi ia şi la înclina ia dorite Sättige soovitud asetus või kalle paika Piel gojiet nepieciešamaj st vokl vai sl pum Nustatykite norim viet arba pakreipim P...

Page 22: ...les Gestion des câbles Kabelführung Kabelgoten Passacavi Pokrywa na przewody Kryty kabel Kábelkezelés Gestão de cabos Kabelstyring Kaapelien hallinta Kabelhantering Gestionarea cablurilor Kaablite korraldamine Kabe u pen i Kabelio tvarkymas Držalo za kable Kryty káblov Kablo İdaresi Kabelorganisering ...

Page 23: ...allation ne respectant pas les limites de charge ou du non respect des directives d entretien fournies par OmniMount Sous réserve des lois en vigueur OmniMount réfute toute autre garantie expresse ou implicite notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque OmniMount réfute toute responsabilité pour des dommages résultants de l utilisation ou de l impossibilité...

Page 24: ...rito un prodotto OmniMount Dzi kujemy pa stwu za zakup produktu irmy OmniMount D kujeme za zakoupení produktu společnosti OmniMount Az omnimount köszöni hogy A cég termékét választotta OmniMount Obrigado por adquirir um produto OmniMount Tak fordi de har købt et OmniMount produkt Kiitämme OmniMount tuotteen ostamisesta Tack för att du köpte en OmniMount produkt V mul umim c a i achizi ionat un pro...

Reviews: