Omnimount FP-CL Instruction Manual Download Page 14

P14

P14

!

CAUTION

**Note**

When installing flat panel TV do 

not overtighten screws and make 

sure that screws do not bottom out 

in mounting holes!

!

CAUTION

EN

Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack

ES

Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.

FR

Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser

DE

Achtung: Falls sich die Schraube „eingräbt“, verwenden Sie Unterlegscheiben (nicht im Lieferumfang enthalten), um die 
Schraubenkraft auf eine größere Fläche zu verteilen

NL

Opgepast: Indien de schroef los zit, gebruik plaatjes (niet inbegrepen) om de ruimte op te vullen

IT

Attenzione: Se la vite "tocca il fondo", utilizzare delle rondelle (non in dotazione) per lo spazio eccedente

PL

Uwaga: Je

ś

li nie mo

ż

na dokr

ę

ci

ć ś

ruby, nale

ż

y u

ż

y

ć

podk

ł

adek, aby usun

ąć

luz

CZ

Upozorn

ě

ní: Pokud je šroub p

ř

íliš dlouhý, použijte podložky (nejsou p

ř

ibaleny)

HU

Figyelem: Ha a csavar „kiemelkedik”, alátéttel (nem tartozék) szüntesse meg a hézagot

GK

Προσοχή

Αν ο κοχλίας είναι πολύ κοντός χρησιμοποιήστε δακτυλίους

(

δεν περιλαμβάνονται

για να

κερδίσετε απόσταση

PT

Atenção: Se o parafuso "bater no fundo" utilize anilhas (não incluídas) para remover a folga

DA

OBS: Hvis skruens ende stikker ud bruges spændeskiver (ikke vedlagt), så dette ikke sker

FI

Huomautus: Jos ruuvi menee pohjaan, poista välys aluslevyjen (ei mukana) avulla.

SV

Observera: Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt (ej inkluderade)

RO

Aten

ţ

ie: Dac

ă

vârfurile

ş

uruburilor „ies afar

ă

”, utiliza

ţ

i piuni

ş

e (nu sunt incluse) pentru a le strânge

BL

Внимание

Ако някои винт

"

се извади

", 

използвайте промивачка

(

не се съдържа в комплекта

), 

за да го извадите

ET

Tähelepanu. Kui kruvi tagumine ots ei mahu üleni sisse, kasutage tühja ruumi täitmiseks seibe (pole komplektis)

LV

Uzman

ī

bu! Ja caurskr

ū

v

ē

jam

ā

s skr

ū

ves savilkšanai tiek izmantotas starplikas (komplekt

ā

cij

ā

neietilpst)

LT

D

ė

mesio: jeigu varžtas „

į

lenda per giliai“, sutvirtinimui naudokite tarpiklius (nepridedami) 

SL

Pozor: 

Č

e se vijak odvije, uporabite podložke (niso priložene), da ga lahko dobro privijete

SK

Upozornenie: V prípade, že je skrutka príliš dlhá, použite podložky (nie sú sú

č

as

ť

ou balenia).

RU

Внимание

В случае применения винтов типа

гайка внизу

”, 

для затягивания используйте

шайбы

(

не входят в комплект

)

TR

Dikkat: Vida "sonuna kadar girerse", bo

ş

lu

ğ

u almak için rondelalar

ı

(dahil de

ğ

ildir) kullan

ı

n

NO

Obs: Hvis skruene når bunnen, må du bruke skiver (ikke inkludert) til å ta bort slark

CN

注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固

JP

注意: ネジがネジ穴の底に達し、完全に締められない場合は、ワッシャ(別売り)を使って、緩みが
なくなるようにしてください。

AR

     

ﻪﻴﺒﻨﺗ

 :

   

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

"

   

ضﺎﻔﺨﻧا

 "

 

ﺐﻟﻮﻠﻟا

)

ظووﻼﻘﻟا

 

رﺎﻤﺴﻤﻟا

 (

      

ًادرِو

 

مﺪﺨﺘﺳا

)

  

ﺔﻨﻤﻀﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 (

  

ﻲﻟﺪﺘﻤﻟا

 

ءﺰﺠﻟا

 

ﻊﻓﺮﻟ

CAUTION!  - SCREWS BOTTOMING OUT

Summary of Contents for FP-CL

Page 1: ...hillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada...

Page 2: ...rtura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 vece...

Page 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Page 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Page 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Page 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Page 7: ...O MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 42 42 42 42 in 106 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 80 LBS 36 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMO...

Page 8: ...her 2 W C W C Wall Anchor 2 W B W B Lag Bolts 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 38 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M G M G Philips Screws M6 x 30mm 4 M F M F Philips Screws M6 x 12mm...

Page 9: ...incluso IT Not included EN No se incluye ES Non inclus FR JP CN AR Pot ebn n stroje CZ Sz ks ges eszk z k HU GK Ferramentas necess rias PT N dvendigt v rkt j DA Tarvittavat ty kalut FI Verktyg som kr...

Page 10: ...G si i panoul i marca i loca iile de pe margine i din centru RO Find underligger og mark r kant og midt DA Najd te d ev n tr m a vyzna te jeho okraje a st ed CZ Keress k meg a gerend t s jel lj k meg...

Page 11: ...a placa da parede para marcar o local de montagem PT Pomoc n st nn desky ozna te m sto uchycen PL Verwenden Sie die Wandplatte um die Montagestelle zu markieren DE Gebruik de wandplaat om de montagepl...

Page 12: ...muro di cemento IT Concrete Wall Installation EN Instalaci n en pared de hormig n ES Installation sur mur en b ton FR CN JP AR Drill pilothull NO K lavuz delik a n TR RU Vyv tajte vodiacu dieru SK Izv...

Page 13: ...IT Mount wall plate EN Coloque la placa de pared ES Montez la plaque murale FR JP CN W A 3 AR Pou vejte pouze ru n n stroje CZ Csak k ziszersz mot haszn ljon HU GK Apenas ferramentas manuais PT Brug k...

Page 14: ...toz k sz ntesse meg a h zagot GK PT Aten o Se o parafuso bater no fundo utilize anilhas n o inclu das para remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette...

Page 15: ...haszn ljon t vtart kat HU Pou ijte distan n podlo ky pro zahlouben otvory pro dr k a pro p stup k vstup m zvuku a videa CZ U yj dystans w w przypadku otwor w monta owych lub w celu uzyskania dost pu...

Page 16: ...yt n osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszere...

Page 17: ...o l inclinazione come desiderato Stel in op de gewenste plaats of kantel An die gew nschte Position anpassen oder neigen Ajustez la position d sir e ou inclinez Ajuste a la inclinaci n o ubicaci n de...

Page 18: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Page 19: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Page 20: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Reviews: