background image

ESPAÑOL

• 9 •

REEMPLAZO DEL CARTUCHO FILTRANTE

A)  Ponga una bandeja debajo de la unidad para recoger cualquier agua 

que se derrame. Corte el suministro de agua al filtro. Oprima el botón 
de descarga de presión de color rojo en la parte superior del filtro. Use 
la llave para portafiltro para destornillar el fondo del portafiltro. Gire 
lentamente hacia la izquierda y sujete el portafiltro y el tubo a medida 
que afloja el portafiltro.

B)  Vacíe de agua el portafiltro y luego quite y deseche el filtro usado. 

Ubique y quite la junta en O grande, límpiela de lubricante y déjela 
a un lado. Enjuague el fondo del portafiltro y llénela un 1/3 de 
agua. Añada 2 cucharadas de blanqueador y frote la tapa y el fondo 
del portafiltro con una esponja o paño no abrasivos. Enjuague 
bien. Verifique que la junta en O no esté dañada. Si tiene cortes, 
rasguños, o está alargada, reemplácela con una nueva. Si la junta 
en O está en buenas condiciones, lubríquela con grasa de silicona, 
y luego introdúzcala en la ranura y alísela en su sitio con los dedos. 
Introduzca el cartucho nuevo en el tubo vertical ubicado en el fondo 
del portafiltro.

C)  Atornille el fondo del portafiltro a la tapa y apriételo a mano.

NOTA:

 Después de la instalación, descargue agua por el cartucho 

durante 10 minutos, espere una hora, y luego descargue agua por el 
cartucho de nuevo durante 10 minutos antes de usar el agua

NOTA:

 Use únicamente cartuchos de repuesto OMNIFILTER legítimos para 

obtener los mejores resultados. El incumplimiento de usar cartuchos de 
repuesto OMNIFILTER anulará la garantía.

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pérdidas de agua entre la tapa y el fondo del portafiltro:

1.  Corte el suministro de agua y oprima el botón de descarga de presión.

2.  Limpie y lubrique la junta en O con grasa de silicona. Además, limpie 

la ranura donde se asienta la junta en O con un paño limpio. Vuelva 
a poner la junta en O en la ranura arriba de las roscas. Enrosque 
firmemente el fondo del portafiltro de nuevo a la tapa a mano. NO 
APRIETE DEMASIADO.

3.  Abra la llave de suministro de agua. Si todavía hay pérdidas, o si hay 

otras pérdidas en el sistema, corte el suministro de agua. Llame al 
Servicio al Cliente de OMNIFILTER al 800.937.6664.

Pérdidas en las conexiones de entrada/salida:

1.  Corte el suministro de agua. Para conexiones de latón, apriete la 

tuerca 1/2 vuelta con una llave.

2.  Abra la llave de suministro de agua. Si todavía hay pérdidas, o si hay 

otras pérdidas en el sistema, corte el suministro de agua. Llame al 
Servicio al Cliente de OMNIFILTER al 800.937.6664.

MANTENIMIENTO

Póngase en contacto con el comerciante minorista local de su zona para 
obtener el precio del cartucho de repuesto.

El portafiltro BF9C está cubierto por una garantía limitada de 5 años. 
Véase la garantía para obtener más detalles.

A

B

C

Summary of Contents for BF9C

Page 1: ...ns Optional Materials BF7MB Mounting Bracket Jumper Wire See your Local Dealer Parts Included Housing RS6 Cartridge OW60 Housing Wrench Herramientas y conexiones necesarias 2 llaves ajustables o llave...

Page 2: ...ter being filtered indicate that the cartridge should be replaced Use only OMNIFILTER replacement cartridges This installation must comply with all applicable state and local regulations Use only plum...

Page 3: ...urely with one wrench and tighten nut with second wrench Repeat procedure for outgoing adapter WARNING Risk of electrical shock If your water pipes are used to ground your house s electrical system in...

Page 4: ...DO NOT OVER TIGHTEN Turn on water supply slowly to allow filter to fill with water Depress red pressure relief button to release trapped air Check for leaks before leaving installation NOTE After inst...

Page 5: ...15 000 gals or 3 months 15 000 gals or 3 months 15 000 gals or 3 months 15 000 gals or 3 months 15 000 gals or 3 months 15 000 gals or 3 months 3 000 gals or 1 month Recommended Flow Rate 10 gpm 10 g...

Page 6: ...ESPA OL 6 Notes Notas Remarques...

Page 7: ...rtucho filtrante de repuesto que se usa con este sistema tiene una duraci n de servicio limitada Los cambios en el sabor olor y caudal del agua filtrada indican que se debe cambiar el cartucho Use s l...

Page 8: ...tar firmemente el adaptador de entrada con una y apretar la tuerca con la otra Repita el procedimiento para el adaptador de salida ADVERTENCIA Peligro de choque el ctrico Si las tuber as de agua de su...

Page 9: ...descargue agua por el cartucho de nuevo durante 10 minutos antes de usar el agua NOTA Use nicamente cartuchos de repuesto OMNIFILTER leg timos para obtener los mejores resultados El incumplimiento de...

Page 10: ...cidad del filtro 113 562 litros o 6 meses 56 782 litros o 3 meses 56 782 litros o 3 meses 56 782 litros o 3 meses 56 782 litros o 3 meses 56 782 litros o 3 meses 56 782 litros o 3 meses 11 356 litros...

Page 11: ...l eau filtr e indique que la cartouche filtrante doit tre remplac e Utilisez exclusivement des cartouches de rechange OMNIFILTER L installation doit tre conforme tous les r glements provinciaux et loc...

Page 12: ...molette tout en serrant l crou avec l autre R p tez cette proc dure sur le raccord de sortie PRECAUCI N Risque de choc lectrique Si les conduites d eau servent la mise la terre du circuit lectrique du...

Page 13: ...r sur le couvercle et serrez le la main NE SERREZ PAS TROP FORT Ouvrez l eau lentement pour laisser le filtre se remplir d eau Appuyez sur le bouton rouge de d pressurisation pour vacuer l air Avant d...

Page 14: ...or 3 mois 15 000 gals or 3 mois 15 000 gals or 3 mois 15 000 gals or 3 mois 15 000 gals or 3 mois 3 000 gals or 1 mois D bit recommand 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm 38 Lpm Usage av...

Page 15: ...15 Notes Notas Remarques...

Page 16: ...e serie si lo tiene junto con una explicaci n breve del problema DENTRO DEL L MITE M XIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE OMNIFILTER RECHAZA TODA OTRA GARANT A YA SEA EXPRESA O IMPL CITA INCLUSO PERO S...

Reviews: