OMC RP01 Installation, Operation And Maintenance Instructions Download Page 11

Pag. 11

11. MALFUNZIONAMENTO: SINTOMI, CAUSE
E RIMEDI

11. TROUBLE: SYMPTOMS, CAUSES AND
ACTION TO TAKE

Prima di mettere mano allo strumento, verificare quanto

segue:

- corretta alimentazione dello strumento

- collegamenti pneumatici e di processo

- buon funzionamento e stato della valvola

Before operating the unit, please check:

- the unit proper supply

- the pneumatic and process connections

- the good operating conditions and status of the valve

L'attuatore non 

compie il campo 

desiderato

Regolazione di 

campo errata

Correggere.

Vedi capitolo 6

L'attuatore non 

parte dalla 

posizione 

desiderata

Regolazione di zero 

errata

Correggere.

Vedi capitolo 6

Actuator span 

inadequate

Span adjustment is 

wrong

Adjust.

See chapter 6

Actuator start point 

shifted 

Zero adjustment 

missing

Adjust.

See chapter 6

L'attuatore si 

muove troppo 

velocemente.

Velocità di apertura 

e chiusura della 

valvola elevata.

Diminuire la velocità. 

Vedi capitolo 7

Actuator motion is 

too high.

Opening/Closing 

valve speed too 

high

Reduce the speed. 

See chapter 7

L'attuatore pendola 

e non si stabilizza.

Velocità di apertura 

e chiusura della 

valvola elevata.

Diminuire la velocità. 

Vedi capitolo 7

L'attuatore si 

muove molto 

lentamente.

Velocità di apertura 

e chiusura della 

valvola bassa.

Aumentare la velocità. 

Vedi capitolo 7

Actuator hunting

Opening/Closing 

valve speed too 

high

Reduce the speed. 

See chapter 7

Actuator motion is 

too slow.

Opening/Closing 

valve speed too low

Increase the speed. 

See chapter 7

Il posizionatore non 

regola 

correttamente 

apertura e chiusura 

dell'attuatore.

Connessioni 

pneumatiche tra 

posizionatore e 

attuatore invertite

Correggere.

Vedi capitolo 3

Coordinamento tra 

attuatore e 

posizionatore errato.

Correggere.

Vedi capitolo 3

Collegamenti 

elettrici invertiti. 

(RE01 e RE01.1)

Correggere.

Vedi capitolo 5

Mancanza del 

segnale di comando

Controllare e 

correggere

Mancanza aria di 

alimentazione

Controllare e 

correggere

Positioner with 

wrong control 

action

Pneumatic 

connection between 

actuator and 

positioner has been 

inverted

Reverse its position

See chapter 3

Actuator and 

positioner coupling 

is not correct 

Adjust.

See chapter 3

Electric connections 

has been inverted 

(RE01& RE01.1 only)

Adjust.

See chapter 5

Control signal 

missing

Check and adjust

Supply air missing Check and adjust

SINTOMO

CAUSA

RIMEDIO

SYMPTOM

CAUSE

ACTION TO TAKE

ATTENZIONE!

Prima di compiere questa manovra, 
assicurarsi che il posizionatore non 
sia alimentato.

CAUTION!

Before be over this operate, make sure 
that the positioner has not in pressure.

Strozzatura ostruita 

da depositi di 

impurità

Correggere.

Vedi capitolo 10

The orifice is 

obstruct from 

impurity

Reverse its position

See chapter 10

Summary of Contents for RP01

Page 1: ...R VALVOLE DI REGOLAZIONE CONTROL VALVE POSITIONERS RP01 RE01 Our products are manufactured under ISO 9001 Quality Assurance System approved by CSQ certified under nr 9190 OMC2 FIRST ISSUE 1994 08 04 O...

Page 2: ...JUSTMENT 6 MESSA IN FUNZIONE 6 COMMISSIONING 8 FUNZIONAMENTO IN SPLIT RANGE 8 SPLIT RANGE OPERATION 12 RICAMBI 12 SPARE PARTS 12 1 RE01 e RE01 1 12 1 RE01 RE01 1 12 2 RP01 12 2 RP01 11 MALFUNZIONAMENT...

Page 3: ...on request GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION CLASS MONTAGGIO MOUNTING CONNESSIONI PNEUMATICHE PNEUMATIC CONNECTIONS ARIA DI ALIMENTAZIONE SUPPLY AIR PRESSURE USCITA OUTPUT ERRORE DI RIPETIBILITA REPEATIB...

Page 4: ...ta con tubo 6 x 8 mm Test effected with pipe 6 x 8 mm ALIMENTAZIONE 2 BAR regolabile da 1 a 10 Nm h 2 BAR SUPPLY adjustable from 1 to 10 Nm h ALIMENTAZIONE 4 BAR regolabile da 1 a 16 Nm h 4 BAR SUPPLY...

Page 5: ...EEDBACK FEEDBACK LEVER POSITION 3 ACCOPPIAMENTO POSIZIONATORE VALVOLA 3 POSITIONER ACTUATOR COUPLING 3 1 FUNZIONAMENTO 3 1 OPERATION I posizionatori vengono forniti per il funzionamento in azione dire...

Page 6: ...tion Input signal rises plug stem goes down actuator springs decompressed Fig 3 1 C ACCOPPIAMENTO POSIZIONATORE VALVOLA POSITIONER ACTUATOR COUPLING Posizionatore con azione inversa il segnale in ingr...

Page 7: ...riferiscono alle condizioni rappresentate nelle Fig 3 1 A 3 1 D 3 2 A e 3 2 A 2 Montare il posizionatore direttamente sul castello dell attuatore utilizzando la vite in dotazione 3 Alloggiare la leva...

Page 8: ...amente in senso contrario riportando l asta dell otturatore in posizione di riposo Controllare l indicatore di corsa dell attuatore 1 Check that all pneumatic and electrical connections are correct an...

Page 9: ...bilire le condizioni volute 5 Con un segnale di 20mA o 15psi controllare che la corsa compiuta dalla valvola corrisponda a quella indicata sull etichetta della valvola stessa 6 Come controllo finale i...

Page 10: ...natori vengono forniti per il funzionamento in azione diretta a semplice effetto Per invertire l azione sufficiente seguire le indicazioni del capitolo 3 Positioners are provided to operate on a singl...

Page 11: ...lvola bassa Aumentare la velocit Vedi capitolo 7 Actuator hunting Opening Closing valve speed too high Reduce the speed See chapter 7 Actuator motion is too slow Opening Closing valve speed too low In...

Page 12: ...E01 1 12 1 RE01 and RE01 1 972GMZ 180 22 180 19 180 21 988DLE 180 12 200 25 200 32 200 30 988SRE SPRING 072 46 180 20 200 31 200 44 073 105 073 106 RE01 1 RE01 1 RE01 RE01 INPUT mA INPUT Volt INPUT mA...

Page 13: ...ati da costruzioni elettriche associate certificate in conformit alle norme EN 60079 che rispettino i limiti delle caratteristiche elettriche indicate nel paragrafo 2 CAUTION The positioners type RE01...

Page 14: ...t the position transmitter as follows 1 Perform the connections as shown in Fig 5 2 Put the valve in non working position 3 Check that the position transmitter emits a 4mA signal If the signal is supe...

Reviews: