background image

Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions de votre destructeur de documents, veuillez
lire attentivement cette notice avant l’utilisation de l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil à portée des enfants et des animaux domestiques ! L’utilisa-
tion de l’appareil est réservée aux personnes adultes.
L’appareil ne peut être utilisé que par une personne à la fois. Pendant l’utilisation,
n’effectuez aucune autre opération sur l’appareil (nettoyage par exemple).
Les réparations doivent être effectuées par le personnel spécialisé qualifié.
L’appareil doit être protégé de l’ensoleillement direct, de la chaleur extrême ainsi que
de l’humidité.

Consignes de sécurité importantes

Attention : Le non respect de ces symboles de sécurité peut être à l’origine de

blessures corporelles graves !

Si, suite à une inadvertance, un objet (manche, cravate etc.) entre dans la fente

d’admission du papier, débranchez immédiatement l’appareil !

Symboles de sécurité

N’introduisez pas les doigts
dans la fente d’admission du
papier !

Veillez à ce que les cheveux
longs ouverts ne passent pas
dans la fente d’admission !

N’approchez pas cravates,
foulards, vêtements amples,
colliers larges ou bracelets
de la fente d’admission du
papier !

N’introduisez ni trombones
no agafes dans la fente
d’admission du papier !

Consignes de sécurité électrique

- Débranchez l’appareil avant de vider le panier collecteur de papier, avant toute non  

utilisation prolongée ou avant le nettoyage de l’instrument.

- En cas d’endommagement au niveau du câble secteur, de la fiche secteur ou de

l’appareil lui-même, ne faites plus fonctionner l’appareil (risque de blessures) !

- Ne dépassez pas la capacité recommandée de la prise !
- Le câble étant dimensionné pour la tension secteur indiquée, ,

il ne doit pas être modifié.

Eléments de commande

Les fonctions du commutateur à coulisse (AUTO / FWD / REV) situé sur l’appareil sont
les suivantes: 
Position AUTO: l’appareil est prêt à fonctionner. 
L’appareil dispose également d’un microrupteur: Le fonctionnement de découpe dé-
bute dès que le papier est amené par la fente d’admission.

Summary of Contents for PS 307.4c

Page 1: ...PS 315 7 PS 307 4c Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding...

Page 2: ...mel Krawatte etc unbeabsichtigt in den Einlassschlitz gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker Sicherheitszeichen Fassen Sie nicht mit den H nden in den Einlassschlitz Halten Sie langes offenes Haar...

Page 3: ...vorsichtig der Verpackung und setzen es auf den Papier auffangkorb Die Ausbuchtung des Papierauffangkorbes muss nach vorne zeigen Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose Beachten Sie die Angaben z...

Page 4: ...werkzeug regelm ig von Papierr ckst nden zu befreien und etwas Spezial l f r Aktenvernichter auf das Schneidewerkzeug aufzutragen Sie er halten dieses Spezial l bei Ihrem Fachh ndler oder direkt bei u...

Page 5: ...Ger t funktioniert nach l n gerem Betrieb nicht mehr oder stoppt w hrend des Betriebes War das Ger t f r l ngere Zeit ununterbrochen in Betrieb Ist die Oberfl che des Ger tes warm Ziehen Sie den Netzs...

Page 6: ...etc is inadvertently fed into the infeed slot pull out the mains plug immediately Safety symbols Do not reach into the infeed slot Keep long hair out of the area around the infeed slot Keep ties scarv...

Page 7: ...the paper collection basket must point to the front The device can only be operated when it has been put properly in place contact switch Plug the mains cable into the socket Please observe the energy...

Page 8: ...lear residual paper from the cutting unit at regular intervals and apply special oil for paper shredders to the cutting unit This special oil is available from specialist dealers or directly from our...

Page 9: ...sor in the centre Device does not work after lengthy operation or stops during operation Was the device in constant operation for some time Is the surface of the device warm Pull out the mains plug fr...

Page 10: ...s curit N introduisez pas les doigts dans la fente d admission du papier Veillez ce que les cheveux longs ouverts ne passent pas dans la fente d admission N approchez pas cravates foulards v tements a...

Page 11: ...our pouvoir tre mis en service in terrupteur de contact Ins rez le c ble secteur dans la prise Respectez les indications concernant l alimen tation en nergie figurant sur la face arri re de l appareil...

Page 12: ...onseillons de retirer r guli rement les restes de papier au niveau de l outil de coupe et d appliquer une huile sp ciale pour destructeur de documents sur l outil de coupe Vous pouvez vous procurer ce...

Page 13: ...teur au centre L appareil ne fonctionne plus apr s une utilisation prolong e ou s arr te en cours d utilisation L appareil a t il fonctionn de mani re ininterrompue pendant une p riode prolon g e La s...

Page 14: ...gravi lesioni corporali Se per un incidente un oggetto manica cravatta ecc dovesse finire nell imboccatura estrarre subito la spina dell apparecchio Segnali di sicurezza Non infilare le mani nell imbo...

Page 15: ...onarlo sul cestino della carta Il rigonfiamento del cestino deve essere rivolto in avanti Solo il corretto posizionamento permette la messa in funzione dell apparecchio interruttore di contatto Inseri...

Page 16: ...nsiglia di liberare regolarmente il meccanismo di taglio dai residui di carta e di appli carvi sopra dello speciale olio per distruggidocumenti Richiedere questo speciale olio al proprio rivenditore o...

Page 17: ...un uso prolungato l apparecchio sembra non funzionare pi o si arresta durante l operazione L apparecchio ha conti nuato a funzionare ininter rottamente per molto tempo La superficie dell apparecchio c...

Page 18: ...ata etc quede atrapado accidental mente en la ranura de entrada extraiga inmediatamente el enchufe de red S mbolos de seguridad No introduzca las manos en la ranura de entrada Mantenga el cabello larg...

Page 19: ...ra de la papelera tiene que estar situada hacia delante El aparato s lo fun cionara cuando tras la colocaci n correcta interruptor de contacto Enchufe el cable de red en la caja de enchufe Tenga en cu...

Page 20: ...minar regularmente los restos de papel del mecanismo de corte y apli carle una peque a cantidad de aceite especial para destructoras de documentos Podr adquirir este aceite especial a trav s de su dis...

Page 21: ...el sensor central El aparato no funciona tras un uso prolongado o se detiene durante su funcio namiento El aparato ha estado pa rado durante un tiempo prolongado La superficie del aparato esta calien...

Page 22: ...tekker uit het stopcontact als onverhoopt een voorwerp mouw stropdas enz in de invoeropening terechtkomt Waarschuwingssymbolen Houd uw handen uit de buurt van de invoeropening Houd lang nietsamengebon...

Page 23: ...tulping van de papieropvangbak moet naar voren wijzen Het apparaat werkt alleen als het correct op de bak is geplaatst contactschakelaar Steek de stekker in het stopcontact Lees de informatie over de...

Page 24: ...werk regelmatig van papierresten te ontdoen en enige speciale olie voor papiervernietigers op het snijwerk aan te brengen U verkrijgt deze spe ciale olie bij de dealer of direct bij ons servicecenter...

Page 25: ...Apparaat functioneert na langer gebruik niet meer of stopt tijdens het gebruik Is het apparaat gedurende langere tijd continu in gebruik geweest Is het op pervlak van het apparaat warm geworden Trek d...

Page 26: ...arts Le fabricant d clare par la pr sente que l appareil est conforme aus r gle ments et normes en vigueur Por medio de la presente el fabricante declara que este aparato est confor me a lo dispuesto...

Page 27: ...rts Le fabricant d clare par la pr sente que l appareil est conforme aus r gle ments et normes en vigueur Por medio de la presente el fabricante declara que este aparato est confor me a lo dispuesto e...

Page 28: ...ation reserved Sous r serve de modifications Modificaciones reservadas Modifiche riservate Wijzigingen voorbehouden Forandringer forbeholdes Ret til endringer forbeholdes Zmiany zastrze zone Oikeus mu...

Reviews: