background image

6

R

4. Führen Sie zunächst den Innensechskant­

schlüssel in das hintere Loch der Schrau­
ben (12) ein. Die Einführhilfe zeigt, dass
der Innensechskantschlüssel leicht nach
rechts geneigt, etwa in einem Winkel von
15 Grad, eingeführt werden muss. In glei­
cher Weise führen Sie den Innensechs­
kantschlüssel auch in die anderen Löcher
der Schrauben (12) ein, um mit dem In­
nensechskantschlüssel die entsprechende
Schraube (12) zu erreichen.

5. Drehen Sie die Schrauben für die Messer­

justierung (12) in den Bereichen im Uhr­
zeigersinn, in denen der Schnitt nicht sau­
ber ist. Nehmen Sie die Einstellung
vorsichtig vor. Testen Sie das Schnittbild
während des Vorgangs mehrfach.

6. Legen Sie das Werkzeug in das Ersatzteil-

und Werkzeugfach (14) und ziehen Sie die
Schraube des Ersatzteil- und Werkzeug­
fachs (15) fest.

Hinweis

: Vor dem Tausch eines Messers

müssen die Schrauben für die Messerjus­
tierung (12) in ihre ursprüngliche Position zu­
rückgedreht werden. Die Schrauben für die
Messerjustierung (12) müssen soweit zurück­
gedreht werden (gegen den Uhrzeigersinn),
dass das Gewinde der Schrauben für die
Messerjustierung (12) über der Befestigungs­
schiene (17) nicht mehr sichtbar ist.

 

Technische Daten

Schnittmaterial

Papier, Pappe

Schnittleistung

50 Blatt (80 g / m²)

Maximale Dicke

5 mm

Schneidelänge

360 mm

Minimaler Schnitt

35 mm

Abmessungen

503 x 508 x 459 mm

Auflagefläche

280 x 360 mm

Gewicht

6,6 kg

Automatische Fixierung des Materials beim
Schneiden.

 

Gerät reinigen

Achtung

: Verletzungsgefahr! Das

Messer des Hebelschneiders ist sehr

scharf! Reinigen Sie das Messer des Hebel­
schneiders mit größter Vorsicht!

Reinigen Sie das Geräteoberflächen mit einem
sauberen, fusselfreien Tuch. Reinigen Sie das
Messer vorsichtig mit einem sauberen, wei­
chen Pinsel.

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts
keine aggressiven Reinigungsmittel oder Che­
mikalien.

 

Hinweise zur Entsorgung

Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen
Sie es zur Sammelstelle Ihres kommu­
nalen Entsorgungsträgers (z. B. Wert­

stoffhof). Nach dem Elektro- und Elektronikge­
rätegesetz sind Besitzer von Altgeräten
gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und
Elektronikgeräte einer getrennten
Abfallerfassung zuzuführen. Das Symbol be­
deutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in
den Hausmüll werfen dürfen.

Gefährdung von Gesundheit und Umwelt
durch Akkus und Batterien. Akkus und
Batterien nie öffnen, beschädigen, ver­

schlucken oder in die Umwelt gelangen lassen.
Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich
verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterie­
vertreibenden Handel bzw. über die vom zu­
ständigen Entsorgungsträger bereitgestellten
Sammelstellen zu entsorgen. Die Entsorgung
ist unentgeltlich. Das Symbol bedeutet, dass
Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den
Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammel­
stellen der Entsorgung zugeführt werden müs­
sen.

Verpackungsmaterialien entsorgen Sie
entsprechend den lokalen Vorschriften.

Summary of Contents for G 3650

Page 1: ...Hebelschneider G 3650 Guillotine G 3650 R D Bedienungsanleitung G Operating Manual G 3650 R ...

Page 2: ...rät fern 6 Entfernen Sie vor dem Zuschneiden even tuell vorhandene Heft und oder Büro klammern 7 Das Messer darf weder geschmiert noch geschliffen werden 8 Ist das Messer beschädigt darf das Gerät nicht verwendet werden 9 Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf 10 Das Gerät ist nicht für das Schneiden von Finger oder Fußnägeln vorgesehen Übersicht der Bedienelemente 4 3 2 1...

Page 3: ...endung auf einem ebenen und stabilen Arbeitsplatz auf Hinweis Der Schneidehebel 6 ist mit einem Band an der Unterseite des Schneidebretts gesichert 3 Lösen Sie die Transportsicherung vom Schneidehebel 6 4 Bewegen Sie den Schneidehebel 6 am Griff 4 nach oben Hinweis Aus Sicherheitsgründen wird der Schneidehebel in oberer Position verriegelt 5 Klappen Sie die Sicherheitsabdeckung 13 nach oben bis es...

Page 4: ... längere Lebensdauer der Batterien schalten Sie die Laser Positionierung aus wenn Sie das Gerät nicht verwenden Papierführung 1 Lösen Sie die Verriegelung 2 der Pa pierführung 3 Hinweis Versuchen Sie nicht die Papierfüh rung 3 zu verschieben wenn die Verriege lung 2 nicht gelöst wurde 2 Positionieren Sie die Papierführung 3 mit Hilfe der Rasterungen und Messeinrich tungen 5 Hinweis Die Papierführu...

Page 5: ...7 ab und legen Sie das neue Messer positionsgetreu Bohrungen beach ten auf die Befestigungsschiene 17 11 Lösen Sie vorsichtig den Schnittschutz vom neuen Messer 16 12 Stecken Sie die Montagehilfen in die Schraubenlöcher 2 und 5 gezählt von links der Befestigungsschiene 17 und setzen Sie diese wieder am Gerät an 13 Stecken Sie nacheinander die Schrau ben 18 der Befestigungsschiene 17 in die freien ...

Page 6: ... 360 mm Gewicht 6 6 kg Automatische Fixierung des Materials beim Schneiden Gerät reinigen Achtung Verletzungsgefahr Das Messer des Hebelschneiders ist sehr scharf Reinigen Sie das Messer des Hebel schneiders mit größter Vorsicht Reinigen Sie das Geräteoberflächen mit einem sauberen fusselfreien Tuch Reinigen Sie das Messer vorsichtig mit einem sauberen wei chen Pinsel Verwenden Sie zur Reinigung d...

Page 7: ...n Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 5 007514 Kosten aus dem dt Festnetz bei Druckle gung 14 ct Min maximal 42 ct Min aus den Mobilfunknetzen Oft kann unser Fachpersonal telefonisch wei terhelfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden bitten wir Sie das Gerät in der Originalverpack...

Page 8: ...r and other loose objects away from the device 6 Remove any staples and or paper clips from the document before starting to cut it 7 The cutting blade must be neither greased nor ground 8 The device must not be used if the blade is damaged 9 Keep the device out of reach of small children 10 The device is not intended to cut finger nails or toenails Overview of Operating Elements 4 3 2 1 5 6 7 8 10...

Page 9: ...llotine arm 6 is secured to the underside of the cutting unit by means of a strap 3 Remove the strap from the guillotine arm 6 4 Use the handle 4 to move the guillotine arm 6 upwards Note For reasons of safety the guillotine arm is locked in its top position 5 Pivot the safety guard 13 up until it latch es in the guillotine arm lock 1 6 Place the material to be cut in the required position Note Us...

Page 10: ... off when the de vice is not in use Paper Guide 1 Release the lock 2 for the paper guide 3 Note Do not attempt to slide the paper guide 3 if the lock 2 has not been released 2 Position the paper guide 3 with the aid of the positioning lines and measuring sys tems 5 Note The paper guide 3 can be adjusted continually in the rail 3 Lock the paper guide 3 The paper guide 3 now serves as a stopper for ...

Page 11: ... 5 counting from the left in the fastening rail 17 and install the rail back in the device 13 Insert the screws 18 in the free screw holes in the fastening rail 17 in succes sion and tighten them carefully 14 Remove the assembling aids and insert the remaining screws 18 for the fastening rail 17 in the screw holes 15 Tighten all the screws 18 for the fasten ing rail 17 evenly 16 Replace the blade ...

Page 12: ... or chemicals to clean the device Information on Disposal In order to dispose of your device take it to a collection point provided by your local public waste authorities e g recy cling centre According to laws on the dispos al of electronic and electrical devices owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste contain er The symbol indicates that the dev...

Page 13: ...erklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Web site www olympia vertrieb de G Declaration of conformity To view the Declaration of Conformity please refer to the free download available on our web site www olympia vertrieb de ...

Page 14: ......

Reviews: