
83
DEUTSCH
UNICO TWIN
2
2
INSTALLATION
2.1
INSTALLATIONSTYP UNICO MASTER
%HIROJHQ6LHJHQDXHVWHQVGLH$QZHLVXQJHQGHVYRUOLHJHQGHQ%HQXW]HUKDQGEXFKVXPGLH,QVWDOODWLRQSUREOHPORVGXUFKIKUHQ
und optimale Betriebsleistungen erzielen zu können. Die Nichtbeachtung der angeführten Vorschriften kann zu Funktionsstörungen
der Anlage führen und enthebt die Firma
OLIMPIA SPLENDID
YRQMHGHU3ÀLFKW]XU*DUDQWLHOHLVWXQJXQGYRQGHU9HUDQWZRUWXQJ
IUHYHQWXHOOH6FKlGHQDQ3HUVRQHQ7LHUHQRGHU6DFKHQ
Die Elektroinstallation muss gemäß den geltenden Vorschriften ausgeführt sein, den in dieser Anleitung
aufgeführten Anforderungen entsprechen und über einen entsprechenden Schutzleiter verfügen.
2.1.1
Abmessungen und Eigenschaften des Raums, in dem das Klimagerät installiert wird
9RUGHU,QVWDOODWLRQGHV.OLPDJHUlWHVLVWHLQH%HUHFKQXQJGHUEHQ|WLJWHQ.KOOHLVWXQJIUGHQ6RPPHUIUGHQ:LQWHUQXUEHL
0RGHOOHQGLHPLWHLQHU:lUPHSXPSHDXVJHVWDWWHWVLQGEH]JOLFKGHVEHWUHIIHQGHQ5DXPVGXUFK]XIKUHQ
-HJHQDXHUGLHVH%HUHFKQXQJLVWGHVWRHI¿]LHQWHULVWGLH$UEHLWVZHLVHGHV*HUlWHV
Für die Durchführung der Berechnungen ist Bezug auf die geltenden Vorschriften zu nehmen.
,P)DOOHYRQEHVRQGHUVNRPSOH[HQ,QVWDOODWLRQHQLVWHVHPSIHKOHQVZHUWVLFKDQNRPSHWHQWH)DFKNUlIWH:lUPHWHFKQLNHU]X
ZHQGHQ
1DFK0|JOLFKNHLWVROOWHQK|KHUH:lUPHOHLVWXQJHQYHUPLHGHQZHUGHQZREHL)ROJHQGHV]XEHDFKWHQLVW%HLJURÀlFKLJHQ)HQ
-
VWHUQGLHHLQHUVWDUNHQ6RQQHQHLQVWUDKOXQJDXVJHVHW]WVLQGVROOWHQLP5DXP9RUKlQJHRGHUDXIGHU$XHQVHLWHGHV*HElXGHV
6RQQHQVFKXW]YRUULFKWXQJHQ6WRUHV9HUDQGHQOLFKWEUHFKHQGH)ROLHQXVZDQJHEUDFKWZHUGHQ'HUNOLPDWLVLHUWH5DXPVROOWH
möglichst lange geschlossen bleiben.
(VVROOWDORJHQODPSHQPLWKRKHP(QHUJLHYHUEUDXFKRGHUDQGHUHHOHNWULVFKHQ6WURPDXIQHKPHQGH*HUlWHgIHQ'DP
-
SIEJHOHLVHQ.RFKIHOGHUXVZHLQJHVFKDOWHWZHUGHQ
2.1.2
Wahl der Position der Einheit
',Q LH VWDOODWLRQVSRVLWLRQ GHU (LQKHLW IU GHQ (UKDOW GHU EHVWHQ %HWULHEVOHLVWXQJ VRZLH ]XU 9HUPHLGXQJ YRQ 'HIHNWHQ RGHU
*HIDKUVLWXDWLRQHQPXVVGHQ$EPHVVXQJHQHQWVSUHFKHQZLHLQ$EE
'LH:DQGDQGHUGLH(LQKHLWEHIHVWLJWZHUGHQVROOPXVVVWDELOVHLQXQGGDV*HZLFKWGHU(LQKHLWWUDJHQN|QQHQ
(VPXVVP|JOLFKVHLQUXQGXPGLH(LQKHLWJHQJHQG3ODW]IUHYHQWXHOOH,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQIUHL]XODVVHQ
'LHIUHLH/XIW]LUNXODWLRQVRZRKOLPREHUHQ$QVDXJWHLO9RUKlQJH3ÀDQ]HQ0|EHODOVDXFKLPVWLUQVHLWLJHQ$E]XJGDUILQNHLQHU
:HLVHEHKLQGHUWZHUGHQGDHVDQVRQVWHQ]X:LUEHOXQJHQNRPPHQN|QQWHGLHGHQNRUUHNWHQ%HWULHEGHV*HUlWHVEHKLQGHUQ
Das Gerät ist an einer zur Außenseite des Gebäudes gerichteten Wand zu installieren.
WARNHINWEIS: Hinweis: Nachdem unter Berücksichtigung der zuvor erläuterten Kriterien die Stelle, an der das Klima-
gerät installiert werden soll, gewählt wurde, ist zu überprüfen, ob sich an der zu bohrenden Stelle in der Wand Stahlträger,
:DVVHUURKUH$EZDVVHUOHLWXQJHQHOHNWULVFKH.DEHORlEH¿QGHQGLHHLQH%RKUXQJYHUKLQGHUQ
Nach der Erstellung der beiden Bohrungen ist zu überprüfen, ob die Außenluftansaugung und die Rückführung der Luft
QDFKDXHQQLFKWGXUFKEODWWUHLFKH3ÀDQ]HQ)DVVDGHQYHUNOHLGXQJHQ)HQVWHUOlGHQRlEHKLQGHUWZLUG
HINWEISE
(Abb. 6):
'DV*HUlWGDUIQLFKWXQWHU9RUKlQJHQSRVLWLRQLHUWZHUGHQ
.HLQ:DVVHURGHULUJHQGZHOFKHDQGHUHQ)OVVLJNHLWHQGLUHNWDXIGDV*HUlWVSULW]HQ
'DV*HUlWGDUIQLFKWVRSRVLWLRQLHUWZHUGHQGDVVGHU/XIWVWURPGLUHNWDXIGLH3HUVRQHQLQGHU1lKHJHULFKWHWZLUG
-
Forcieren Sie niemals die Öffnung der Luftabzugsrippe.
3RVLWLRQLHUHQ6LHDXIGHP/XIWDQVDXJURVWNHLQH)ODVFKHQ%FKVHQ.OHLGXQJVVWFNHRGHUVRQVWLJH*HJHQVWlQGHGLHGLH
LQWHUQHQ2UJDQHEHVFKlGLJHQRGHUGHQ5RVWVHOEVWDXFKQXUWHLOZHLVHYHUVWRSIHQN|QQWHQ
'DV*HUlWGDUIQLFKWGLUHNWEHUHLQHPHOHNWDXVKDOWVJHUlW)HUQVHKHU5DGLR.KOVFKUDQNXVZRGHUEHUHLQHU
:lUPHTXHOOHLQVWDOOLHUWZHUGHQ
2.1.3
Montage der Lüftungsleitungen
2.1.4
Warnhiweis
'LHPD[LPDO]XOlVVLJH/lQJHGHU5RKUOHLWXQJHQEHWUlJWPGLH5RKUOHLWXQJHQPVVHQLQQHQJODWWVHLQHLQHQ'XUFKPHVVHU
YRQPPDXIZHLVHQ'HU(LQEDXYRQ%RJHQVRZLH4XHUVFKQLWWVUHGX]LHUXQJHQVLQGQLFKWJHVWDWWHW
(VVLQGDXVVFKOLHOLFKGLHPLWJHOLHIHUWHQ$XHQOXIWLWWHU]XYHUZHQGHQ
2.1.5
Bohrung der Wand
'LH(LQKHLWHUIRUGHUWIUGHQ%HWULHE]ZHLZLHLQGHU%RKUVFKDEORQHDQJHJHEHQSRVLWLRQLHUWHgIIQXQJHQLQGHU:DQG'LHgIIQXQJHQ
N|QQHQVRZRKOHLQHQ'XUFKPHVVHUYRQPPDOVDXFKYRQPPKDEHQ=XP(UKDOWGHUEHVWHQ/HLVWXQJHQXQGPD[LPDOHU
6FKDOOGlPSIXQJHPS¿HKOWVLFKGHU(LQVDW]GHV*HUlWHVPLWPP%RKUXQJHQ
(VLVWP|JOLFKGLH(LQKHLW81,&2DQVWHOOHHLQHU(LQKHLW81,&26.<RGHU81,&267$5RKQHbQGHUXQJGHUEHUHLWVEHVWHKHQGHQ
Summary of Contents for Unico Twin
Page 3: ...3 UNICO TWIN 7 300 mm B A 8 9 10 6...
Page 4: ...4 17 A 12 13 15 16 14 A B A 11...
Page 5: ...5 UNICO TWIN 18 19 20 B A A 21 N L N L A C B...
Page 6: ...6 24 H G LED D LED C LED B LED A 25 A B 22 A A D C B 23 26...
Page 7: ...7 UNICO TWIN 27 1 2 M H A U T O F A N S E T A U T O 28 150 mm 350 mm 29...
Page 8: ...8 30 5 75 mm 75 mm 1 5 m min 31 2 mm 32...
Page 9: ...9 UNICO TWIN 33 35 B A 34 B 37 36 A...
Page 10: ...10 39 38 1 2 3 A 41 A B 40...
Page 11: ...11 UNICO TWIN A B 44 43 42 SPLIT UNICO A B G A B G...
Page 12: ...12 45 A B C B D C A E F B A C 46 C D A B 47...
Page 123: ......
Page 124: ......