
E
GR
39
NEXYA ECO
P
NL
MONTAJE DE LA UNIDAD
EXTERNA
Elección de la posición de la
unidad externa
L a p o s i c i ó n d e i n s t a l a c i ó n
G H O D X Q L G D G H [ W H U Q D S D U D
obtener el mejor rendimiento de
IXQFLRQDPLHQWR \ HYLWDU DYHUtDV R
condiciones de peligro, debe tener
los siguientes requisitos:
- Tiene que estar protegida de los
UD\RVVRODUHVGLUHFWRV¿J
- Tiene que estar protegida de
los agentes atmosféricos (lluvia,
nieve) y de las corrientes directas
GHYLHQWRVIXHUWHV¿J
- Ti e n e q u e e n c o n t r a r s e e n
u n a p o s i c i ó n p r o t e g i d a d e
eventuales vuelcos copiosos de
agua (regaderas, descargas de
JRWHUDV¿J
- La base de apoyo tiene que poder
soportar el peso de la unidad
H[WHUQD¿J
/DXQLGDGH[WHUQDWLHQHTXHHVWDU
perfectamente posicionada de
IRUPDSODQDYHUL¿FDUFRQXQQLYHO
de aire).
(QFDVRHQTXHODXQLGDGH[WHUQD
tenga que ser instalada sobre
una pared es necesario utilizar el
kit ESTRIBO DE MONTAJE A LA
PARED (bajo petición ).
P a r a s u m o n t a j e c u m p l i r
escrupulosamente con las relativas
instrucciones suministradas junto
con el kit.
ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÔÇÓ ÅÎÙÔÅÑÉÊÇÓ
ÌÏÍÁÄÁÓ
ÅðéëïãÞ ôçò èÝóçò ôçò
åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò
Ç èÝóç åãêáôÜóôáóçò ôçò
å î ù ô å ñ é ê Þ ò ì ï í Ü ä á ò , ã é á
ôçí åðßôåõîç ôçò êáëýôåñçò
áðüäïóçò ëåéôïõñãßáò êáé ãéá íá
áðïôñáðïýí âëÜâåò Þ åðéêßíäõíåò
óõíèÞêåò, ðñÝðåé íá Ý÷åé ôéò åîÞò
ðñïäéáãñáöÝò:
- ÐñÝðåé íá ðñïóôáôåýåôáé áðü
ôçí Üìåóç Ýêèåóç óôéò áêôßíåò
ôïõ Þëéïõ (åéê. 8).
- ÐñÝðåé íá ðñïóôáôåýåôáé
áðü ôïõò áôìïóöáéñéêïýò
ðáñÜãïíôåò (âñï÷Þ, ÷éüíé) êé
áðü ôá Üìåóá ñåýìáôá áÝñïò
éó÷õñþí áíÝìùí (åéê. 9).
- Ð ñ Ý ð å é í á å ß í á é ó å
ðñïóôáôåõìÝíç èÝóç áðü
÷åéìáññþäåéò ñáãäáßåò ðôþóåéò
íåñïý (ðïôßóôñåò, áðïññïÝò
õäñïññïþí) (åéê. 10).
- Ç âÜóç óôÞñéîçò ðñÝðåé íá
ìðïñåß íá áíôÝîåé ôï âÜñïò ôçò
åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò (åéê. 11).
- Ç åîùôåñéêÞ ìïíÜäá ðñÝðåé
í á ô ï ð ï è å ô å ß ô á é ô Ý ë å é á
ïñéæïíôßùò (åëÝãîôå ìå áëöÜäé
ìå öõóáëßäá).
Óå ðåñßðôùóç ðïõ ç åîùôåñéêÞ
ìïíÜäá ðñÝðåé íá åãêáôáóôáèåß
óå ôïß÷ï åßíáé áðáñáßôçôï
íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óåô
ÓÕÍÄÅÓÌÏÓ ÓÔÅÑÅÙÓÇÓ ÓÅ
ÔÏÉ×Ï (êáôüðéí áéôÞóåùò).
Ãéá ôç óôåñÝùóÞ ôïõ áêïëïõèÞóôå
åðéìåëþò ôéò ó÷åôéêÝò ïäçãßåò ðïõ
åðéóõíÜðôïíôáé óôç óõóêåõáóßá
ôïõ óåô.
2.4
2
MONTAGEM DA UNIDADE
EXTERNA
E s c o l h a d a p o s i ç ã o d a
unidade externa
$SRVLomRGHLQVWDODomRGDXQLGDGH
H[WHUQD SDUD REWHU R PHOKRU
rendimento de funcionamento e
HYLWDU DYDULDV RX FRQGLo}HV GH
SHULJR GHYH SRVVXLU RV VHJXLQWHV
requisitos:
- Deve estar reparada dos raios
VRODUHVGLUHFWRV¿J
- Deve estar reparada dos agentes
DWPRVIpULFRVFKXYDQHYHHGDV
correntes directas dos ventos
IRUWHV¿J
' H Y H H V W D U Q X P D S R V L o m R
reparada de eventuais derrames
GHiJXDUHJDGRUHVGHVFDUJDGH
iJXDGDVJRWHLUDV¿J
- A base de apoio deve poder
suportar o peso da unidade
H[WHUQD¿J
$ XQLGDGH H[WHUQD GHYH VHU
p o s i c i o n a d a p e r f e i t a m e n t e
horizontal (verificar com uma
bolha de nível).
&DVR D XQLGDGH H[WHUQD GHYD
ser montada numa parede será
necessário utilizar o kit SUPORTE
DE MONTAGEM PARA PAREDE
(por encomenda).
Para a sua montagem seguir
HVFUXSXORVDPHQWH DV LQVWUXo}HV
DQH[DGDVjHPEDODJHPGRNLW
2.4.1
11
10
M O N T A G E V A N D E
BUITENUNIT
Keuze van de positie van de
buitenunit
De plaats van installatie van de
buitenunit dient aan de volgende
vereisten te voldoen om het beste
rendement te behalen en defecten
of gevaarlijke situaties te vermijden:
- De buitenunit dient bescherming
tegen rechtstreeks zonlicht
geboden te worden (afb. 8).
- De buitenunit dient bescherming
geboden te worden tegen de
weersomstandigheden (regen,
sneeuw) en tegen sterke wind
(afb. 9).
- De buitenunit moet zich in een
positie bevinden die bescherming
biedt tegen eventueel overvloedig
stromend water (sproeiinstallaties,
afvoer van regengoten) (afb. 10).
- De steunbasis moet het gewicht
van de buitenunit kunnen dragen
(afb. 11).
- De buitenunit moet perfect vlak
geplaatst worden (controleer dit
met een waterpas).
Indien de buitenunit op een muur
geïnstalleerd moet worden, moet
gebruik gemaakt worden van de kit
MONTAGEBEUGEL VOOR MUUR
(op verzoek).
Volg voor de montage daarvan strikt
de instructies die bij de verpakking
van de kit gevoegd zijn.
Summary of Contents for Nexya ECO
Page 136: ...GB F D 136 I...