![Olimpia splendid CALEO GLASS Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 251](http://html1.mh-extra.com/html/olimpia-splendid/caleo-glass/caleo-glass_instructions-for-installation-use-and-maintenance-manual_3779887251.webp)
CALEO GLASS
УКРАЇНСЬКА
МОВА
UK - 7
лад впав чи був пошкоджений будь-яким чином. Вимкну
-
ти прилад, видалити вилку з розетки та віддати його на
перевірку професійно кваліфікованому персоналу.
46. Демонтаж, ремонт або переобладнання неавторизова
-
ною особою може призвести до серйозних пошкоджень.
47. Не розбирати та не змінювати прилад.
48. Самостійно ремонтувати прилад надзвичайно небезпеч
-
но.
49. За наявності витоку газу з іншого обладнання добре
провітрити приміщення перед використанням приладу.
50. Не видаляти вилки з розетки, якщо прилад ще включе
-
ний.
51.
У разі вирішення більше не використовувати прилад тако
-
го типу, рекомендуємо вивести його з ладу, перерізавши
шнур живлення, попередньо вийнявши вилку з розетки.
52. Також рекомендується знешкодити ті частини приладу,
які можуть становити небезпеку, особливо для дітей, які
можуть використовувати несправний прилад для влас
-
них ігор.
53. Під час першого використання або після довгої паузи
після увімкнення може з’явитися шум або запах. Це нор
-
мальний феномен, який зникне після декількох хвилин
роботи приладу.
0.5 - ПЕРЕДБАЧУВАНЕ ВИКОРИСТАННЯ
54. Прилад слід використовувати виключно як термоконвек
-
тор з єдиною метою створення комфортної температури
середовища перебування.
55. Цей прилад призначений лише для домашнього або ана
-
логічного використання, його не можна використовувати
у комерційних чи промислових цілях.
56. Неналежне використання приладу з будь-якими пошко
-
дженнями людей, речей або тварин звільняє OLIMPIA
SPLENDID від будь-якої відповідальності.
0.6 -
НЕПРИЗНАЧЕНЕ ТА ПОТЕНЦІЙНО НЕБЕЗПЕЧНЕ
ВИКОРИСТАННЯ
57.
Не вмикати прилад у приміщеннях, де використовується чи
зберігається бензин та інші легкозаймисті рідини, а також в
приміщеннях з наявністю легкозаймистих та вибухових газів.