background image

Sécurité

Conseils d’installation

Installez l’OKIFAX 5950 dans un endroit exempt de
poussière, à l’abri de la lumière du soleil.

Ne branchez pas le télécopieur sur une source d’alimentation
utilisée par des appareils produisant des bruits d’origine
électrique (tels que des climatiseurs, etc.).

Laissez au personnel du service après-vente agréé le soin
d’effectuer les réglages électroniques nécessaires.

La borne LIGNE connecte votre télécopieur à une ligne de
téléphone standard. Pour éviter tout endommagement du
système téléphonique ou du télécopieur, ne branchez pas le
télécopieur dans une prise autre que la prise RJ-11C standard.

Votre télécopieur doit être mis à la masse. Cet appareil est par
conséquent équipé d’un cordon d’alimentation doté d’une
prise de terre à trois fiches. Pour votre sécurité, ne tentez pas
de déjouer la prise de terre du cordon d’alimentation.

La prise d’alimentation doit se situer à proximité de l’appareil
et doit être facile d’accès.

Le port TEL situé à l’arrière de l’appareil ne peut recevoir que
des dispositifs à 2 fils. Les téléphones standard connectés à
une prise supplémentaire ne répondent pas tous
obligatoirement à la sonnerie d’entrée.

Il se peut que cet appareil ne puisse pas effectuer
adéquatement le transfert d’un appel provenant d’un téléphone
raccordé à la même ligne.

Utilisation et entretien

Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le tableau de commande
et le bloc principal de l’appareil.

Sauf le remplacement de la cartouche de toner et du tambour
d'impression, n'entreprenez pas de démonter ni d'effectuer les
opérations d'entretien vous-même sur cet appareil. Pour ces
tâches, adressez-vous à un technicien d'entretien qualifié.
Consultez la section «Service et support» du Guide de
l’utilisateur.

Débranchez le cordon d’alimentation avant d'essayer de retirer
des objets tombés par accident dans l'appareil.

Lorsque vous changez le télécopieur de place, déconnectez
toujours la ligne téléphonique avant le cordon d'alimentation,
puis reconnectez d'abord le cordon d'alimentation avant la
ligne téléphonique.

Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation en parallèle
avec d'autres périphériques téléphoniques.

Si vous observez quoi que ce soit indiquant que votre
télécopieur ne fonctionne pas correctement ou qu’il a été
endommagé, débranchez-le immédiatement et observez les
directives de la section «Service et support» du Guide de
l’utilisteur pour le faire réparer. Voici entre autres certaines
situations à surveiller :

– Le cordon d’alimentation ou la fiche sont effilochés ou

endommagés.

– Une substance liquide a été renversée à l’intérieur du

télécopieur ou celui-ci a été en contact avec de l’eau.

– Le télécopieur est tombé ou son boîtier a été endommagé.

– Le télécopieur ne fonctionne pas correctement bien que

vous ayez suivi les directives de fonctionnement.

Manipulation de la cartouche de toner et de
l'unité du tambour d'impression

Tant que vous n'avez pas besoin d'utiliser les nouvelles
cartouches de toner et les unités de tambour d'impression,
conservez-les dans leur emballage. Au moment de remplacer
une cartouche de toner ou une unité de tambour d'impression,
utilisez cet emballage pour jeter l'ancienne cartouche ou l'unité
de tambour d'impression. Mettez au rebut la cartouche d’une
manière respectueuse de l’environnement.

N'exposez pas ces composants à la lumière pendant plus de
cinq minutes. N'exposez jamais le tambour vert (situé à
l'intérieur de l'unité du tambour d'impression) à la lumière
directe du soleil.

Saisissez toujours l'unité de tambour d'impression par les
extrémités — jamais par le milieu. Ne touchez jamais la
surface du tambour vert à l'intérieur de l'unité du tambour
d'impression.

Procédez avec précaution lors du retrait de la cartouche de
toner. Évitez tout contact avec vos vêtements ou toute autre
matière poreuse. La poudre de toner peut faire des taches
indélébiles.

Les petites quantités de toner renversées sur la peau ou sur des
vêtements peuvent être facilement nettoyées à l'eau froide et
au savon. L'eau chaude rend le nettoyage de la tache plus
difficile.

Premiers secours d'urgence

Toner avalé : Diluez le toner en faisant boire deux verres d'eau
et provoquez le vomissement avec du sirop d'ipéca (suivez les
directives du fabricant). Consultez un médecin. Ne jamais
administrer quoi que ce soit par voie buccale ni essayer de
faire vomir une personne inconsciente.

Toner inhalé : Emmenez la personne à l'air libre. Consultez un
médecin.

Toner dans les yeux : Rincez abondamment les yeux à l'eau
froide pendant 15 minutes, en maintenant les paupières
ouvertes avec les doigts. Consultez un médecin.

Pour plus d’informations, consultez la Fiche de données de
sécurité 
à la fin de ce guide.

Summary of Contents for OF5950DL

Page 1: ...lasts so the above limitation may not apply to you OKI DATA SHALL NOT BE RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS ARISING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some sta...

Page 2: ...0 654 3282 1 800 OKI DATA Toll Free in the U S and Canada For quick answers to commonly asked questions the Oki Data Information System Automated Attendant is available 24 hours a day 7 days a week Th...

Page 3: ...ing of Okidata Service Centers Consult our web site at www okidata com In the U S and Canada call 1 800 OKI DATA 1 800 654 3282 In Latin America contact the Latin America Service Coordinator at Oki Da...

Page 4: ...ot applicable Evaporation Rate Butyl Acetate 1 Not applicable Specific Gravity H2 O 1 1 15 Solubility in water Negligible Appearance and odor Black granules no odor Fire and Explosion Hazard Data Flas...

Page 5: ...ur fax unit in a dust free location away from direct sunlight Do not plug your fax unit into a power source shared by equipment which produces electrical noise i e air conditioners etc Leave electroni...

Page 6: ...person who is unconscious If toner is inhaled Take person to an open area for fresh air Seek medical attention If toner gets in the eyes Flush eyes with large quantities of cool water for 15 minutes k...

Page 7: ...the equipment meets certain telecommunications network protective operational and safety requirements The Department does not guarantee the equipment will operate to the user s satisfaction Before in...

Page 8: ...S DANS LES PR SENTES ET D CRITES CI DESSUS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN BESOIN PARTICULIER NE...

Page 9: ...lez appeler depuis un t l phone proche du t l copieur pour d crire le probl me avec pr cision Nos repr sentants du service la client le ont re u une formation sur tous les produits courants OKI Ils pe...

Page 10: ...ur les poussi res totales ACGIH TLV 10 mg m3 pour les poussi res totales Silice amorphe sublim e moins de 1 en masse CAS 67762 90 7 OSHA PEL 15 mg m3 pour les poussi res totales ACGIH TLV 10 mg m3 pou...

Page 11: ...i re limination des d chets Respectez les r glementations locales en vigueur Pr cautions prendre pour la manutention et l utilisation Protection respiratoire N est normalement pas requise Pour le nett...

Page 12: ...nctionne pas correctement ou qu il a t endommag d branchez le imm diatement et observez les directives de la section Service et support du Guide de l utilisteur pour le faire r parer Voici entre autre...

Page 13: ...s s il y en a sont raccord s ensemble Cette pr caution est particuli rement importante dans les r gions rurales L utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui m me il doit avoir recou...

Page 14: ...EN ESTE DOCUMENTO NINGUNA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANT AS DE PROP SITO ESPECIAL TENDR VIGENCIA POR UN PER ODO MAYOR DE UN A O INDICADO ANTERIORMENTE Conformidad...

Page 15: ...de responder las consultas m s frecuentes u obtener asistencia t cnica visite la p gina Web de Oki Data http www okidata com Datos sobre la Seguridad de los Materiales T ner para OKIFAX 5950 P N 4081...

Page 16: ...lasia de la c rnea irritaci n leve de la piel y eccema e irritaci n y bronquitis La exposici n a la inhalaci n a largo plazo puede asociarse con c ncer de pulm n 3 Polipropileno Grupo 3 No clasificabl...

Page 17: ...misma l nea Operaci n y Mantenimiento Utilice un trapo seco para limpiar el panel de control y el chasis principal de la unidad Fuera de cambiar el cartucho del t ner y del tambor de imagen no intente...

Page 18: ...rtos con los dedos Procurar atenci n m dica Para mayor informaci n refi rase a los Datos de Seguridad de los Materiales al final de este manual Declaraciones del Consejo de la Uni n Europea de las Com...

Reviews: