background image

8/12

*44

調整する

取付ける

調整する

*45

-1

*47

ES460 MF

P

/ES470 MF

P

/C

X

3535 MF

P

/C

X

4545 MF

P

はオートセットアップ機です。本開梱指示書の手順に

従い、ステップ

*44 

 *47

「ガンマ自動調整 プリン

タ用」の調整を終了するまで、主電源スイッチをオフ

にしないでください。

1. 

主電源スイッチをオンにします。

2. 

「認証方式」画面で[

OK

]を押します。パスワード

は不要です。

3. 

「調整」画面で以下が表示されたら、

OK

]を押します。

 

開梱処理をおこないます

 

開始する場合は[

OK

]を押してください。

 

しばらくすると以下の表示が現われます。

 

電圧値(

V

)が自動的に変化して、調整基準電圧値

に徐々に近づいていきます。

4. 

OK

]ボタンが表示されたら押してください。

トナーカートリッジの装着

ステップ

45-2 

 45-6

1. 

「調整」画面で以下が表示されたら、

4

色(

Y, M, C, K

のトナーカートリッジを装着します。

 

装着手順はステップ

45-2 

45-6 

をご覧ください。

 

4色(Y,M,C,K)のトナーカートリッジをセッ

トしてください。

2. 4 

色(

Y, M, C, K

)のトナーカートリッジを装着し、

以下が表示されたら、[

OK

 

ボタンを押します。

 

すべてのトナーカートリッジは入っていますか?

画質維持制御調整

上記

2

で[

OK

]を押した後自動で実行します。

 

調整中は以下が表示されます。

おまちください

 

画質維持強制実行中です

位置合わせ調整

上記画質維持制御調整が終了した後自動で実行します。

 

調整中は以下が表示されます。

おまちください

 

位置合わせ強制実行中です

ガンマ自動調整 コピー用

1. 

以下が表示されたら、[

OK

]を押します。

   

A4

または

LT

サイズ紙がない場合は、カセットに

補充します)

 

コピーガンマ自動調整を行います

 

上段カセットに

A4/LT

の用紙をセットして、

[

OK

]

押してください。

2. 

調整用のテストチャートが出力されます。

3. 

以下の表示のとおり、出力されたテストチャートを

ガラス面にセットします。テストチャートは必ず左

奥のコーナーに突き当てるようにセットします。

 

出力されたチャートの印字面を下にして、黒い2つ

の長方形が左側になるように原稿ガラスに置いて下

 

さい。その後、原稿カバーまたは

ADF

を閉めて、

[

OK

]

を押してください。

4. 

OK

]を押すと、ガンマ自動調整を行います。

 

スキャナが自動的に原稿を読み取り、階調補正を実

行します。

注意:

4

で調整が失敗した場合は、以下が表示されます。原

稿の位置がずれた可能性があるので、もう一度正しく

原稿をセットした後、[

OK

]を押します。

エラー

 

調整をやりなおす場合は[

OK

]を、終了する場合は

CANCEL

]を押してください。

ガンマ自動調整 プリンタ用

1. 

上記「ガンマ自動調整

 

コピー用」の

1

4

と同じ手

順を行い、調整します。

   1.

で表示するメッセージは以下のようになります。

 

プリンタガンマ自動調整

600dpi

を行います

 

上段カセットに

A4/LT

の用紙をセットして、

[

OK

]

押してください。

2. 

調整が正しく終了すると、以下の表示になります。

 

[電源]ボタンを音がするまで押し続けます。

 

[電源]ボタンを長く押して、電源を切ってくださ

い。

日付と時刻合わせ

1. 

 

電源]

 

ボタンを押します。

2. 

 

設定

登録]

 

ボタンを押します。

3. 

 

管理者設定]

 

ボタンを押し、「パスワード」ボタン

を押します。管理者パスワード[

123456

](

 

初期値)

を入力後、[

OK

 

ボタンを押します。

4. 

 

機器設定]

 

、[

 

日時]

 

、[

 

日付

時刻]

 

ボタンを押し

ます。

5. 

西暦、月、日、時、分の数値を入力し、[

OK

 

ボタ

ンを押します。

6. 

[電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ

ウンします。

7. 

主電源スイッチをオフにします。

データ暗号化機能の設定

お客様がデータ暗号化機能の使用を希望される場合は、

以下の手順に従い、データ暗号化機能の設定を行って

ください。

1. 

0

]と[

8

]を同時に押しながら、主電源スイッチ

をオンにします。

2. 

37

 

→[スタート]

3. 

データ暗号化の値を設定します。

 

セキュリティを優先する場合:[

1

 

→[設定]

 

パフォーマンスを優先する場合:[

2

 

→[設定]

4. 

[電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ

ウンします。

5. 

主電源スイッチをオフにします。

6. 

主電源スイッチをオンにします。

7. 

以下のメッセージが表示され、暗号化作業中である

ことを確認してください。

 

Security Level Change Execution 

P

lease Wait... Operation in 

P

rogress

8. 

以下のメッセージが表示され、自動で再起動がかか

ることを確認してください。

 

Encryption Complete

注意:

データ暗号化機能を設定する際、以下の注意事項をお

客様にお伝えください。

 

セキュリティを優先した場合、コピー、プリントな

どの処理速度が低下することがあります。

 

パフォーマンスを優先した場合、セキュリティを優

先した場合に比べ処理速度の低下は抑えられますが、

セキュリティレベルは低下します。

 

データ暗号化機能を使用開始後に停止する場合およ

び、途中からの使用を希望される場合は、サービス

エンジニアに相談してください。

M

C

K

Y

M

C

K

Y

M

C

K

Y

Summary of Contents for ES9460 MFP

Page 1: ...ci n de manera que sea f cil desenchufarlo y que nadie se tropece con el cable The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician Be sure to unplug the power cable of th...

Page 2: ...LOCK OUVRIR ENTSICHERN DESTRABAR 27 REMOVE ENLEVER ENTFERNEN QUITAR Tighten the pressure screw until it ceases to turn Approx 20 turns 20 Serrer la vis de pression jusqu ce qu elle ne puisse plus tour...

Page 3: ...s Gegenreibungs Pulver auf der Trommel auftragen Nunca aplicar polvo antifriccional al tambor Check that there is no developer adhering to the joint of the cover V rifier que le r v lateur ne colle pa...

Page 4: ...in the Unpacking Instructions for MR 3022 MR 3022 34 36 Effectuer 34 36 dans les Instructions de D ballage pour MR 3022 34 bis 36 in den Auspackungsanleitungen f r MR 3022 durchf hren Efectuar 34 hast...

Page 5: ...ulement si les clients d sirent utiliser l appareil de chauffage antihumidit effectuer les pas 56 1 56 15 Die Schritte 56 1 bis 56 15 sind durchzuf hren nur wenn die Kunden das Gegenfeuchtigkeitheizge...

Page 6: ...TAR 56 1 UNPLUG DEBRANCHER HERAUSZIEHEN DESENCHUFAR 56 2 REMOVE ENLEVER ENTFERNEN QUITAR 56 5 REMOVE ENLEVER ENTFERNEN QUITAR 56 4 REMOVE ENLEVER ENTFERNEN QUITAR 56 7 REMOVE ENLEVER ENTFERNEN QUITAR...

Page 7: ...out the calibration of the gradation Note If the adjustment fails in 4 the following message appears The original may have deviated from an appropriate setting position Reset the original and then pr...

Page 8: ...2 45 6 1 4 Y M C K 45 2 45 6 2 4 Y M C K OK 2 OK 1 OK A4 LT A4 LT OK 2 3 ADF OK 4 OK 4 OK OK CANCEL 1 1 4 1 600dpi A4 LT OK 2 1 2 3 123456 OK 4 5 OK 6 7 1 0 8 2 37 3 1 2 4 5 6 7 Security Level Change...

Page 9: ...est possible que l original ne se trouve pas dans la position appropri e Remettre l original en place et puis appuyer sur OK ERROR Press OK to perform the adjustment again or CANCEL to finish it R gl...

Page 10: ...rscheint die folgende Anzeige M glicherweise ist das aufgelegte Original auf der Glasplatte verrutscht Das Original noch einmal neu auflegen und OK dr cken ERROR Press OK to perform the adjustment aga...

Page 11: ...ible que el original no se haya colocado apropriadamente Volver a colocar el original y pues presionar OK ERROR Press OK to perform the adjustment again or CANCEL to finish it Ajuste Autom tico Gama p...

Page 12: ...ace the printed chart with its face down and the 2 black solid rectangles to the left Then close the original cover or the ADF and press OK 4 OK 4 OK ERROR Press OK to perform the adjustment again or...

Reviews: