background image

94. Blue Aroma

Blue Aroma .95

М

АК

ЕД

О

НС

КИ

М

АК

ЕД

О

НС

КИ

УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ НА РАСПРСНУВАЧОТ НА ЕКСТРАКТИ 

„СИНА АРОМА“ - BLUE AROMA НА OKBABY REF. 835

Прочитајте го ова упатство за употреба внимателно пред користење и чувајте го за 

идни навраќања. Битно е да се спроведуваат важните насоки со кои се зачувуваат 

функционалноста и безбедноста на апаратот, како и употребата на самиот производ.

ОПИС НА СОСТАВНИТЕ ДЕЛОВИ:

1.   Копчиња

2.   Напојувач

3.   Сад за вода

4.   Линија за нивото на водата

5.   Сензор за нивото на водата

6.   Ултрасоничен конвертор

7.   Приклучок за напојувањето

8.   Сијаличка

9.   Канал за распрснување

10. Резервоар

НАЧИН ЗА УПОТРЕБА:

A.

  Извадете го резервоарот за вода.

B.

  Отшрафете го капачето на резервоарот и наполнете го вода директно од чешма и 

затворете го капачето.

  Исушете ја надворешноста на резервоарот.

C.

  Ставете ја водата во садот (3) до посоченото ниво (4).

КАКО СЕ ДОДАВААТ ЕТЕРИЧНИТЕ МАСЛА:

D.

 Ставете неколку капки од омиленото етерично масло во садот со вода (3).

  ВАЖНО/ЗАБЕЛЕШКА: Се препорачува да го полните садот со вода со чашката / 

мерка што се доставува со апаратот. Не надминувајте го посоченото ниво за вода 

(4) бидејќи може да предизвика намалено испарување. 

E.

  Вратете го резервоарот за вода на место.

  Ставете го резервоарот на свое место како што е посочено на сликата.

  Работата е завршена.

  Кога резервоарот и садот за вода ќе се постават на свое место како што е посочено, 

производот е подготвен за работа.

F.

  Поврзете го напојувачот како што е прикажано на сликата и притиснете го копчето ON.

  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: 

Не закосувајте го апаратот.

G. ФУНКЦИИ:

  Постојано распрснување

  Притиснете  го  копчето  ON,  ставете  го  да  работи  постојано  и  сијаличката  засветува, 

притиснете го одново копчето ON и сијаличката се гасне.

  Повремено распрснување

  Притиснете го копчето 30, апаратот работи 30 секунди, а 30 секунди прави пауза. Притиснете 

го одново копчето 30 и сијаличката се гасне.

   ВАЖНО/ЗАБЕЛЕШКА: Штом ќе се вклучи, Blue Aroma се подготвува околу 10 мин. 

пред да постигне максимален капацитет на распрснатото испарување.

 

ОДРЖУВАЊЕ И ЧИСТЕЊЕ

H.

 Притиснете го копчето OFF и извадете го напојувањето. 

I.

  Извадете го резервоарот за вода. 

L.

  Испуштете ја водата од контејнерот од страна како што е прикажано на сликата (Ѕ) за 

да избегнете водата да дојде во допир со електричните делови.

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:

 Забрането е да се истура водата од предниот дел на апаратот.

  ЧИСТЕЊЕ НА АПАРАТОТ

M.

  Исчистете ја внатрешноста на апаратот со влажно парче ткаенина. Исчистете ја внатрешноста 

на резервоарот од талог со помош на чист тампон или влажна ткаенина. 

 

Исчистете ја надворешната страна на апаратот со мека крпа.

 

Се  препорачува  да  го  чистите  апаратот  еднаш  до  двапати  месечно.  Редовното  чистење 

спречува формирање бигор.

 

Не користете растворувачи или алкохол бидејќи може да го оштетат распрснувачот. 

  ВАЖНО/ЗАБЕЛЕШКА: 

За најдобар ефект на распрснување, препорачуваме да користите 

вода од чешма на собна температура или дестилирана или пречистена вода.

 

ВАЖНО/ЗАБЕЛЕШКА: 

Препорачуваме да го извадите и исперете резервоарот, да го 

исушите со чиста крпа секојпат кога се користи различен вид на етерично масло. 

  ЧУВАЊЕ НА РАСПРСНУВАЧОТ

  Ако распрснувачот нема да се користи подолг период, исчистете го и исушете во темелно 

и ставете го на суво место.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА: 

1.   Овој  апарат  не  е  играчка.  Треба  да  се  чува  подалеку  од  дофат  на  деца  и  треба  да  го 

состави и чисти возрасно лице.

2.   Не користете го никогаш овој апарат за друга употреба освен за онаа за која е наменет.

3.   Пред  да  го  поврзете  во  извор  на  ел.  енергија,  проверете  дали  електричните  податоци 

соодветствуваат со оние што се посочени на распрснувачот.

4.   Не  вклучувајте  го  навлажнувачот  кога  резервоарот  е  празен,  осцилирачкиот  конвертор 

може да се прегрее. 

5.   Полнете го резервоарот само со вода од чешма.

6.   Поставете го распрскувачот на цврста и рамна подлога без да го закосувате. 

7.   Не изложувајте го апаратот на директна сончева светлина и не чувајте го во близина на 

извори на топлина. 

8.   Не  дозволувајте  апаратот  да  падне,  да  се  удира  или  да  се  тресе  бидејќи  внатрешните 

електрични кола може да претрпат непоправлива штета.

9.   Ако  се  расипе  или  не  работи  правилно,  се  препорачува  да  го  исклучите  и  да  повикате 

квалификувано лице. Не отворајте го апаратот, не менувајте го кабелот за напојување ако 

е оштетен, сите поправки што ќе ги изврши неквалификувано лице може да го оштетат 

апаратот и да ја отфрлат гаранцијата. 

10. Не вклучувајте го апаратот ниту не приклучувајте го напојувањето во струја со мокри раце 

бидејќи постои ризик од електричен удар.

11.  Вклучувајте  го  навлажнувачот  подалеку  од  дрвени  подови  или  мебел  што  може  да  се 

оштети во директен контакт со вода. Избегнувајте директно насочување на испарувањето 

кон електрични уреди.

12. Користете го распрснувачот во простории на собна температура.

13. Не потопувајте го апаратот во вода.

14. Не влечете го кабелот за напојување за да го извадите приклучокот од штекер.

15. Пред да го чистите и / или одржувате апаратот, исклучете го и извадете го кабелот од 

напојување.

16. Овој производ не е играчка, држете го подалеку од дофат на деца.

17. Апаратот не е дизајниран да го користат лица (вклучително и деца) со намален психички 

или физички капацитет, или ако немаат искуство или познавања или се без потребната 

способност, без присуство на одговорно лице за нивната безбедност или старател или без 

соодветни упатства за употреба на апаратот.

18. Користете го само и единствено напојувањето што е приложено во пакувањето.

19.  Уредот  треба  да  се  користи  за  распрснување  етерични  масла  само  со  вода  од  чешма. 

Употреба на други супстанции може да биде опасна.

20. Проверувајте ги напојувањето, приклучокот за струја и куќиштето на трансформаторот од 

време навреме. Не користете го апаратот ако не работи или работи неправилно.

21. За работа на Blue Aroma, користете само трансформатор што е верифициран во согласност 

со EN 60598-2-7, како оној што се доставува во пакувањето. 

22.  Се  препорачува  да  се  користат  мешавини  на  есенцијални  масла  што  ги  произведува 

OKBABY.

ТЕХНИЧКИ КАРАКТЕРИСТИКИ:

Име на производот: распрснувач на екстракти Blue Aroma

Волтажа на напојувањето: 24V~

Максимална моќност: 12W

Распрснување: 25±5мл/час

Димензии: Ø120 мм х 200 мм

MK

Summary of Contents for Blue Aroma 835

Page 1: ...Ok Baby Blue Aroma 835 1631006...

Page 2: ...Blue Aroma 1 LIB089R03EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Blue Aroma...

Page 3: ...2 Blue Aroma Blue Aroma 3 10 3 2 4 6 8 5 9 1 7 B C D 1 2 1 2 3 2 G L M F H 3 A I E 1...

Page 4: ...tore fornito in dotazione 19 Il dispositivo deve utilizzare per la diffusione degli oli essenziali solo acqua di rubinetto L uso di altre sostanze possono risultare pericolose 20 Verificare periodicam...

Page 5: ...steam to be distributed E Replace the water tank Fit the tank snugly into position as shown in the photograph Operation over When both the tank and the water container are filled the device is ready...

Page 6: ...ffusing essential oils The use of other substances may be dangerous 20 Check the power lead power socket and the transformer casing on a regular basis Do not use the device if any faults or malfunctio...

Page 7: ...eillons de vider et de rincer le r servoir en l essu yant avec un chiffon propre toutes les fois qu on utilise un type d huile essentielle diff rent CONSERVATION DU DIFFUSEUR Si l on n utilise pas le...

Page 8: ...n Nachschlagen aufbewahren Sie enthalten wichtige Informationen zum Betrieb sowie zur Installations und Gebrauchssicherheit des Produkts BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 1 Tasten 2 Netzteil 3 Wasserbeh lt...

Page 9: ...oder Anleitung zur Verwendung durch verantwortliche Personen bedient werden 18 Ausschlie lich das mitgelieferte Netzteil verwenden 19 Zur Zerst ubung der therischen le mit diesem Ger t darf nur Leitu...

Page 10: ...no ser que estas por medio de intermediaci n de una persona responsable de su seguridad est n vigiladas o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato 18 Utilizar solo y exclusivamente e...

Page 11: ...emitido Sacar el agua hasta llegar al nivel por debajo de la l nea 4 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCI N El dispositivo no est alimentado Agua insuficiente El conducto de nebulizaci n est obstruido El t...

Page 12: ...arelho 19 O dispositivo deve utilizar para a difus o dos leos essenciais somente gua da torneira O uso de outras subst ncias pode resultar perigoso 20 Verifique periodicamente o cabo de alimenta o a t...

Page 13: ...kt BEWARING VAN DE DIFFUSER Als de diffuser gedurende een lange tijd niet gebruikt wordt moet men hem reinigen en zor gvuldig afdrogen en op een droge plaats bewaren BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN 1 Dit a...

Page 14: ...vandniveau 6 Ultralydstransducer 7 Forsyningsstik 8 Lysdiode 9 Forst vningskanal 10 Tank BRUGSANVISNING A Tag vandtanken ud B Skru vandtankens prop af og fuld tanken direkte op med vand fra vandhane L...

Page 15: ...n n r tanken er tom da dette kan medf re overopvarmning af svingtransduceren 5 Tanken m udelukkende fyldes op med vand fra vandhane 6 Sprederen skal placeres p en fast og plan overflade Undg skr still...

Page 16: ...i k ytet pitk n aikaan puhdista se ja kuivaa huolellisesti ja varastoi se kuiva an paikkaan T REK T VAROITUKSET 1 T m tuote ei ole lelu ja se on s ilytett v lasten ulottumattomissa Tuotteen kokoamises...

Page 17: ...p av en ren tuss eller en fuktig trasa G r rent produkten externt med en mjuk trasa Det rekommenderas att g ra rent den en eller tv g nger i m naden En regelbunden reng ring begr nsar kalkbildningen O...

Page 18: ...dning av andra medel kan vara farligt 20 Kontrollera regelbundet elkabeln v gguttaget och omvandlarens h lje Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar fel 21 Anv nd endast en transformator...

Page 19: ...fremur en eima e a hreinsa vatn MIKILV GT ATHUGA U R lagt er a t ma og hreinsa geyminn og urrka hann me hreinum kl t egar skipt er um tegund af ilmol u UMHIR A DREIFARANS Ef dreifarinn er ekki nota ur...

Page 20: ...GJ RING AV PRODUKTET M Rengj r produktets ytre overflater med en fuktig klut Rengj r den interne tanken for rester ved hjelp av en ren bomullsdott eller en fuktig klut Rengj r produktets ytterside med...

Page 21: ...med jevne mellomrom tilf rselsledningen stikkontakten og omformerens hylster Ikke bruk disse i tilfelle svikt eller d rlig funksjon 21 For funksjon av Blue Aroma skal det kun benyttet en omformer som...

Page 22: ...s cl ti i rezervorul sterg ndu l cu o c rp curat de fiecare dat c nd folosi i un alt tip de ulei esen ial P STRAREA DIFUSORULUI Dac nu folosi i difuzorul timp ndelungat cur a i l i terge i l cu grij...

Page 23: ...rebuie expediat n ambalajul s u original pe cont propriu prin scrisoare recomandat la adresa OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy n interiorul pachetului indica i clar anomaliile nt l...

Page 24: ...vat k en esenci ln ch olej v hradn vodu z vodovodu Pou it jin ch l tek m e b t nebezpe n 20 Pravideln kontrolujte nap jec kabel z suvku elektrick ho rozvodu a obal transform toru V p pad poruch nebo...

Page 25: ...ka dym razem gdy u ywany jest inny typ esencjalnego oleju KONSERWACJA ROZPRASZACZA Je eli rozpraszacz przez d ugi okres czasu nie jest u ytkowany nale y dok adnie oczy ci go i osuszy oraz przechowywa...

Page 26: ...A PRZYCZYNA ROZWI ZANIE Przew d rozpylania jest niedro ny Urz dzenie nie jest zasilane Niewystarczaj ca ilo wody Przetwornik ultrad wi kowy zu ywa si po okresie u ytkowania wynosz cym oko o 3000 godzi...

Page 27: ...nie mus pou va na renie esenci lnych olejov v hradne vodu z vodovodu Pou itie in ch l tok m e by nebezpe n 20 Pravidelne kontrolujte nap jac k bel z suvku elektrick ho rozvodu a pl transform tora V pr...

Page 28: ...tt egy m sik fajta ill olajat t lt a k sz l kbe aj nlott a tart lyt ki r teni le bl teni s sz razra t r lni AZ ADAGOL T ROL SA Ha az adagol t huzamosabb ideig nem haszn lja gondosan tiszt tsa meg s sz...

Page 29: ...stvaranje kamenca PROBL M K MEGOLD SA GARANCIA Rendellenes m k d s eset n k ldje el aj nlva az eredeti csomagol s ba csomagolt term ket saj t k lts g n az al bbi c mre OKBABY s r l Via del Lavoro 26 2...

Page 30: ...j mora koristiti samo vodu iz slavine Uporaba drugih tvari mo e biti opasna 20 Periodi no provjerite elektri ni kabel strujnu uti nicu i omota transformatora Nemojte koristiti u slu aju kvara ili lo e...

Page 31: ...ete rezervoar i da ga osu ite istom krpom svaki put kad koristite druga iju vrstu eteri nog ulja UVANJE DIFUZORA Ako difuzor ne koristite du e vreme temeljno ga o istite osu ite i ostavite ga na suvo...

Page 32: ...je modela ili mati ni broj navedeni na proizvodu izmenjeni izbrisani uklonjeni ili bilo kako u injeni ne itljivim 3 Ova garancija prestaje da va i ukoliko proizvod rizultira prevra en ISKLJU UJU SE IZ...

Page 33: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OK...

Page 34: ...ro amo da rezer voar spraznete in splaknete ter ga posu ite s isto krpo KAKO SHRANJUJEMO RAZPR ILEC e razpr ilca ne boste uporabljali dlje asa ga prej skrbno o istite in posu ite ter shranite na suhem...

Page 35: ...njeni zbrisani odstranjeni ali druga e ne itljivi 3 Ta garancija ne velja e je artikel bil po kodovan zaradi malomarnosti IZVZETO IZ GRANCIJE Periodi no vzdr evanje in popravilo ali zamenjava delov ki...

Page 36: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5ml 120mmx200mm OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2...

Page 37: ...kurulay n ve kuru bir yerde saklay n NEML UYARILAR 1 Bu r n oyuncak de ildir ocuklar n ula amayacaklar yerlerde tutulmal bir yeti kin taraf ndan monte edilmeli ve temizlenmelidir 2 Bu aparat asla tasa...

Page 38: ...tilen model bilgisi veya seri numaras de i tirilmi silinmi kar lm veya her hal karda okunaks z k l nm oldu unda ge ersiz olacakt r 3 bu garanti r n kurcalanm oldu unda ge ersiz olacakt r GARANT HAR C...

Page 39: ...5 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2...

Page 40: ...Blue Aroma 77 AR 76 Blue Aroma BLUE AROMA OKBABY 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 30 Blue Aroma 10 H OFF I L L M...

Page 41: ...78 Blue Aroma Blue Aroma 79 OKBABY BLUE AROMA 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 2 3 3 4 ON ON 30 30 30 30 10 Blue Aroma OFF L HY...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 EN 60598 2 7 Blue Aroma 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x 200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OK...

Page 43: ...tate erinevat liessentsi DIFUUSORI HOIUSTAMINE Kui difuusorit ei kasutata pikema perioodi v ltel tuleb see hoolikalt puhastada ja kuivatada ning s ilitada kuivas kohas T HTSAD HOIATUSED 1 Antud toode...

Page 44: ...ANTII ALLA EI K I Perioodilised hooldus ja parandust d v i normaalse kulumise v i amortisatsiooni alla k ivate osade vahetamine Mistahes tootele tehtud muudatus v i mberseade Transpordikulud kliendi k...

Page 45: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKB...

Page 46: ...noska lot tvertni noslaukot to ar t ru lupati u DIFUZORA GLAB ANA Ja difuzors ilgsto i netiks izmantots r p gi to izt riet un noslaukiet un glab jiet to saus viet SVAR GI BR DIN JUMI 1 is izstr d jum...

Page 47: ...dojant tampon l arba dr gn skudur l I orin produkto dal valyti dr gnu skudur liu Patariama valym atlikti vien arba du kartus m nes Reguliarus valymas riboja kalki PROBL MU NOV R ANA GARANTIJA K mes ga...

Page 48: ...i krano Kitoki med iag naudojimas gal t tapti pavojingu 20 Periodi kai patikrinti maitinimo laid elektros ki tuk ir transformatoriaus u dang Nenaudoti gedim arba blogo veikimo atvejais 21 Blue Aroma...

Page 49: ...AROMA OKBABY REF 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 30 Blue Aroma 10 H OFF I L M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY B...

Page 50: ...97 BLUE AROMA OKBABY 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 10 Blue Aroma H OFF I L L M UK OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKBAB...

Page 51: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKB...

Page 52: ...100 Blue Aroma ITALIANO Blue Aroma 101 ITALIANO CIN...

Page 53: ...102 Blue Aroma ITALIANO Blue Aroma 103...

Page 54: ...104 Blue Aroma ITALIANO LIB089R02EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Blue Aroma...

Page 55: ......

Reviews: