background image

4. Blue Aroma

IT

AL

IA

NO

Blue Aroma .5

IT

AL

IA

NO

  Si  raccomanda  di  eseguire  la  pulizia  una  o  due  volte  al  mese.  Una  regolare  pulizia  limita  la 

formazione di calcare.

  Non utilizzare solventi e alcol poiché potrebbero danneggiare il diffusore.

  IMPORTANTE/NOTA: 

Per un migliore effetto di atomizzazione, suggeriamo di utilizzare  

acqua di rubinetto a temperatura ambiente invece di acqua distillata o depurata.

 

IMPORTANTE/NOTA: 

Suggeriamo di svuotare e sciacquare il serbatoio, asciugandolo con 

un panno pulito, ogni qualvolta si usa un diverso tipo di olio essenziale.

  CONSERVAZIONE DEL DIFFUSORE 

  Se il diffusore non viene utilizzato per un lungo periodo, pulirlo ed asciugarlo accuratamente e  

conservarlo in un luogo asciutto.

AVVERTENZE IMPORTANTI :

1.  Questo articolo non è un giocattolo, deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini, deve 

essere assemblato e pulito da un adulto. 

2.  Non utilizzare mai questo apparecchio per impieghi diversi da quello per cui è stato destinato

3.  Prima  di  collegare  la  spina  alla  presa  di  corrente,  accertarsi  che  i  dati  elettrici  siano 

corrispondenti a quelli della rete di alimentazione.

4.  Non mettere in funzione l’umidificatore quando il serbatoio è vuoto; il trasduttore oscillante 

potrebbe surriscaldarsi.

5.  Riempire il serbatoio solo con acqua di rubinetto.

6.  Posizionare il diffusore su una superficie ferma e piana, evitando inclinazioni

7.  Non esporre l’apparecchio ai raggi diretti del sole e non conservarlo in prossimità di fonti di 

calore.

8.  Non  fare  cadere,  urtare,  o  scuotere  l’apparecchio  in  quanto  i  circuiti  elettronici  interni 

potrebbero subire danni irreparabili.

9.  In caso di guasto o malfunzionamento del diffusore si consiglia di spegnerlo e di rivolgersi 

a  personale  qualificato.  Non  aprire  l’apparecchio,  non  sostituire  il  cavo  di  alimentazione  se 

danneggiato, eventuali interventi eseguiti da personale non specializzato possono danneggiarlo 

e fanno decadere la garanzia.

10. Non  accendere  l’apparecchio  e  non  collegare  la  spina  alla  presa  di  corrente  con  le  mani 

bagnate, perchè potrebbe esserci il rischio di scossa elettrica.

11. Collocare  l’umidificatore  lontano  da  pavimenti  in  legno  e  da  mobili  che  potrebbero  essere 

danneggiati dal contatto diretto con l’acqua. Evitare il flusso diretto del vapore su dispositivi 

elettrici.

12. Utilizzare il diffusore  in locali a temperatura ambiente.

13. Non immergere mai l’apparecchio in acqua.

14. Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di alimentazione.

15. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e/o manutenzione spegnere l’apparecchio  e 

togliere la spina.

16. Questo prodotto non è un giocattolo; tenere fuori dalla portata dei bambini.

17. L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità 

fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, 

a  meno  che  esse  abbiano  potuto  beneficiare,  attraverso  intermediazione  di  una  persona 

responsabile  della  loro  sicurezza,  di  una  sorveglianza  o  di  istruzioni  riguardanti  l’uso 

dell’apparecchio.

18. Utilizzare solo ed esclusivamente l’alimentatore fornito in dotazione.

19. Il dispositivo deve utilizzare per la diffusione degli oli essenziali solo acqua di rubinetto. L’uso 

di altre sostanze possono risultare pericolose.

20.Verificare  periodicamente  il  cavo  di  alimentazione,  la  presa  di  corrente,  e  l’involucro  del 

trasformatore. Non utilizzare in caso di guasti o malfunzionamenti.

21. Per il funzionamento del Blue Aroma utilizzare solamente un trasformatore certificato secondo 

EN 60598-2-7 come quello fornito in dotazione”.

22. Si consiglia di utilizzare le miscele di oli essenziali prodotti da OKBABY.

CARATTERISTICHE TECNICHE

:

Nome prodotto: diffusore di essenze Blue Aroma

Tensione di alimentazione 24V~

Potenza massima: 12W

Nebulizzazione: 25±5ml/ora

Dimensioni: ø120mmx200mm

IT

AL

IA

NO

IT

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L’UTILIZZO DEL DIFFUSORE ESSENZE

BLUE AROMA OKBABY REF. 835

Leggete attentamente le presenti istruzioni prima dell’utilizzo e conservarle per una 

futura consultazione. Esse infatti forniscono indicazioni importanti per quanto ri-

guarda la funzionalità e la sicurezza nell’istallazione e nell’uso del prodotto.

DESCRIZIONE COMPONENTI:

1.   Tasti

2.   Alimentatore

3.   Contenitore acqua

4.   Linea livello dell’acqua 

5.   Sensore livello acqua

6.  Trasduttore ultrasonico

7.  Presa di alimentazione

8.  Led

9.  Condotto di nebulizzazione

10. Serbatoio

MODALITA’ D’USO:

A.

  Estrarre il serbatoio dell’acqua.

B.

  Svitare il tappo del serbatoio e riempirlo direttamente con l’acqua di rubinetto; chiudere il 

tappo.

  Asciugare l’esterno del serbatoio. 

C.

  Aggiungere l’acqua nel contenitore (3) sino al livello indicato (4).

COME AGGIUNGERE GLI OLII ESSENZIALI:

D.

 Aggiungere qualche goccia del vostro olio essenziale preferito nel contenitore dell’acqua (3).

  IMPORTANTE/NOTA: Si consiglia di riempire il contenitore dell’acqua con il bicchiere/

misuratore in dotazione. Non superare il livello di acqua indicato (4), perchè questo 

potrebbe essere causa di un’erogazione di vapore insufficiente.

E.

  Riposizionare il serbatoio dell’acqua.

  Posizionare il serbatoio nel suo alloggio come indicato in fotografia.

  Operazione terminata.

  Quando sia il serbatoio che il contenitore dell’acqua sono pieni come indicato, il prodotto 

sarà pronto per il funzionamento.

F.

  Collegare l’alimentatore come indicato in figura e premere il tasto ON.

  AVVERTENZA: 

Non inclinare il prodotto.

G. FUNZIONI:

  Erogazione continua

  Premere il tasto ON, funzionerà in continuo con le luci accese; premere nuovamente il tasto ON       

e le luci si spegneranno. 

  Erogazione alternata

  Premere il tasto 30, il prodotto alternerà 30 secondi di funzionamento e 30 secondi di pausa in 

continuo. Premere nuovamente il tasto 30 e le luci si spegneranno.

   IMPORTANTE/NOTA: Una volta acceso Blue Aroma impiega circa 10 min. per raggiunge-

re il flusso massimo di vapore erogato.

 

MANUTENZIONE E PULIZIA

H.

 Premere il tasto OFF e staccare l’alimentatore.

I.

  Rimuovere il serbatoio dell’acqua.

L.

  Eliminare l’acqua dal contenitore dal lato indicato in figura (L) per evitare che l’acqua possa 

entrare in contatto con parti elettriche.

 

AVVERTENZA:

 E’ proibito svuotare l’acqua dalla parte frontale del prodotto.

  PULIRE IL PRODOTTO

M.

  Pulire  l’esterno  del  prodotto  con  un  panno  umido.  Pulire  il  serbatoio  interno  dai  residui 

utilizzando un tampone pulito o un panno umido.

  Pulire la parte esterna del prodotto con un panno morbido.

IT

AL

IA

NO

Summary of Contents for Blue Aroma 835

Page 1: ...Ok Baby Blue Aroma 835 1631006...

Page 2: ...Blue Aroma 1 LIB089R03EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Blue Aroma...

Page 3: ...2 Blue Aroma Blue Aroma 3 10 3 2 4 6 8 5 9 1 7 B C D 1 2 1 2 3 2 G L M F H 3 A I E 1...

Page 4: ...tore fornito in dotazione 19 Il dispositivo deve utilizzare per la diffusione degli oli essenziali solo acqua di rubinetto L uso di altre sostanze possono risultare pericolose 20 Verificare periodicam...

Page 5: ...steam to be distributed E Replace the water tank Fit the tank snugly into position as shown in the photograph Operation over When both the tank and the water container are filled the device is ready...

Page 6: ...ffusing essential oils The use of other substances may be dangerous 20 Check the power lead power socket and the transformer casing on a regular basis Do not use the device if any faults or malfunctio...

Page 7: ...eillons de vider et de rincer le r servoir en l essu yant avec un chiffon propre toutes les fois qu on utilise un type d huile essentielle diff rent CONSERVATION DU DIFFUSEUR Si l on n utilise pas le...

Page 8: ...n Nachschlagen aufbewahren Sie enthalten wichtige Informationen zum Betrieb sowie zur Installations und Gebrauchssicherheit des Produkts BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 1 Tasten 2 Netzteil 3 Wasserbeh lt...

Page 9: ...oder Anleitung zur Verwendung durch verantwortliche Personen bedient werden 18 Ausschlie lich das mitgelieferte Netzteil verwenden 19 Zur Zerst ubung der therischen le mit diesem Ger t darf nur Leitu...

Page 10: ...no ser que estas por medio de intermediaci n de una persona responsable de su seguridad est n vigiladas o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato 18 Utilizar solo y exclusivamente e...

Page 11: ...emitido Sacar el agua hasta llegar al nivel por debajo de la l nea 4 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCI N El dispositivo no est alimentado Agua insuficiente El conducto de nebulizaci n est obstruido El t...

Page 12: ...arelho 19 O dispositivo deve utilizar para a difus o dos leos essenciais somente gua da torneira O uso de outras subst ncias pode resultar perigoso 20 Verifique periodicamente o cabo de alimenta o a t...

Page 13: ...kt BEWARING VAN DE DIFFUSER Als de diffuser gedurende een lange tijd niet gebruikt wordt moet men hem reinigen en zor gvuldig afdrogen en op een droge plaats bewaren BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN 1 Dit a...

Page 14: ...vandniveau 6 Ultralydstransducer 7 Forsyningsstik 8 Lysdiode 9 Forst vningskanal 10 Tank BRUGSANVISNING A Tag vandtanken ud B Skru vandtankens prop af og fuld tanken direkte op med vand fra vandhane L...

Page 15: ...n n r tanken er tom da dette kan medf re overopvarmning af svingtransduceren 5 Tanken m udelukkende fyldes op med vand fra vandhane 6 Sprederen skal placeres p en fast og plan overflade Undg skr still...

Page 16: ...i k ytet pitk n aikaan puhdista se ja kuivaa huolellisesti ja varastoi se kuiva an paikkaan T REK T VAROITUKSET 1 T m tuote ei ole lelu ja se on s ilytett v lasten ulottumattomissa Tuotteen kokoamises...

Page 17: ...p av en ren tuss eller en fuktig trasa G r rent produkten externt med en mjuk trasa Det rekommenderas att g ra rent den en eller tv g nger i m naden En regelbunden reng ring begr nsar kalkbildningen O...

Page 18: ...dning av andra medel kan vara farligt 20 Kontrollera regelbundet elkabeln v gguttaget och omvandlarens h lje Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar fel 21 Anv nd endast en transformator...

Page 19: ...fremur en eima e a hreinsa vatn MIKILV GT ATHUGA U R lagt er a t ma og hreinsa geyminn og urrka hann me hreinum kl t egar skipt er um tegund af ilmol u UMHIR A DREIFARANS Ef dreifarinn er ekki nota ur...

Page 20: ...GJ RING AV PRODUKTET M Rengj r produktets ytre overflater med en fuktig klut Rengj r den interne tanken for rester ved hjelp av en ren bomullsdott eller en fuktig klut Rengj r produktets ytterside med...

Page 21: ...med jevne mellomrom tilf rselsledningen stikkontakten og omformerens hylster Ikke bruk disse i tilfelle svikt eller d rlig funksjon 21 For funksjon av Blue Aroma skal det kun benyttet en omformer som...

Page 22: ...s cl ti i rezervorul sterg ndu l cu o c rp curat de fiecare dat c nd folosi i un alt tip de ulei esen ial P STRAREA DIFUSORULUI Dac nu folosi i difuzorul timp ndelungat cur a i l i terge i l cu grij...

Page 23: ...rebuie expediat n ambalajul s u original pe cont propriu prin scrisoare recomandat la adresa OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy n interiorul pachetului indica i clar anomaliile nt l...

Page 24: ...vat k en esenci ln ch olej v hradn vodu z vodovodu Pou it jin ch l tek m e b t nebezpe n 20 Pravideln kontrolujte nap jec kabel z suvku elektrick ho rozvodu a obal transform toru V p pad poruch nebo...

Page 25: ...ka dym razem gdy u ywany jest inny typ esencjalnego oleju KONSERWACJA ROZPRASZACZA Je eli rozpraszacz przez d ugi okres czasu nie jest u ytkowany nale y dok adnie oczy ci go i osuszy oraz przechowywa...

Page 26: ...A PRZYCZYNA ROZWI ZANIE Przew d rozpylania jest niedro ny Urz dzenie nie jest zasilane Niewystarczaj ca ilo wody Przetwornik ultrad wi kowy zu ywa si po okresie u ytkowania wynosz cym oko o 3000 godzi...

Page 27: ...nie mus pou va na renie esenci lnych olejov v hradne vodu z vodovodu Pou itie in ch l tok m e by nebezpe n 20 Pravidelne kontrolujte nap jac k bel z suvku elektrick ho rozvodu a pl transform tora V pr...

Page 28: ...tt egy m sik fajta ill olajat t lt a k sz l kbe aj nlott a tart lyt ki r teni le bl teni s sz razra t r lni AZ ADAGOL T ROL SA Ha az adagol t huzamosabb ideig nem haszn lja gondosan tiszt tsa meg s sz...

Page 29: ...stvaranje kamenca PROBL M K MEGOLD SA GARANCIA Rendellenes m k d s eset n k ldje el aj nlva az eredeti csomagol s ba csomagolt term ket saj t k lts g n az al bbi c mre OKBABY s r l Via del Lavoro 26 2...

Page 30: ...j mora koristiti samo vodu iz slavine Uporaba drugih tvari mo e biti opasna 20 Periodi no provjerite elektri ni kabel strujnu uti nicu i omota transformatora Nemojte koristiti u slu aju kvara ili lo e...

Page 31: ...ete rezervoar i da ga osu ite istom krpom svaki put kad koristite druga iju vrstu eteri nog ulja UVANJE DIFUZORA Ako difuzor ne koristite du e vreme temeljno ga o istite osu ite i ostavite ga na suvo...

Page 32: ...je modela ili mati ni broj navedeni na proizvodu izmenjeni izbrisani uklonjeni ili bilo kako u injeni ne itljivim 3 Ova garancija prestaje da va i ukoliko proizvod rizultira prevra en ISKLJU UJU SE IZ...

Page 33: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OK...

Page 34: ...ro amo da rezer voar spraznete in splaknete ter ga posu ite s isto krpo KAKO SHRANJUJEMO RAZPR ILEC e razpr ilca ne boste uporabljali dlje asa ga prej skrbno o istite in posu ite ter shranite na suhem...

Page 35: ...njeni zbrisani odstranjeni ali druga e ne itljivi 3 Ta garancija ne velja e je artikel bil po kodovan zaradi malomarnosti IZVZETO IZ GRANCIJE Periodi no vzdr evanje in popravilo ali zamenjava delov ki...

Page 36: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5ml 120mmx200mm OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2...

Page 37: ...kurulay n ve kuru bir yerde saklay n NEML UYARILAR 1 Bu r n oyuncak de ildir ocuklar n ula amayacaklar yerlerde tutulmal bir yeti kin taraf ndan monte edilmeli ve temizlenmelidir 2 Bu aparat asla tasa...

Page 38: ...tilen model bilgisi veya seri numaras de i tirilmi silinmi kar lm veya her hal karda okunaks z k l nm oldu unda ge ersiz olacakt r 3 bu garanti r n kurcalanm oldu unda ge ersiz olacakt r GARANT HAR C...

Page 39: ...5 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24V 12W 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2...

Page 40: ...Blue Aroma 77 AR 76 Blue Aroma BLUE AROMA OKBABY 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 30 Blue Aroma 10 H OFF I L L M...

Page 41: ...78 Blue Aroma Blue Aroma 79 OKBABY BLUE AROMA 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 2 3 3 4 ON ON 30 30 30 30 10 Blue Aroma OFF L HY...

Page 42: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 EN 60598 2 7 Blue Aroma 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x 200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OK...

Page 43: ...tate erinevat liessentsi DIFUUSORI HOIUSTAMINE Kui difuusorit ei kasutata pikema perioodi v ltel tuleb see hoolikalt puhastada ja kuivatada ning s ilitada kuivas kohas T HTSAD HOIATUSED 1 Antud toode...

Page 44: ...ANTII ALLA EI K I Perioodilised hooldus ja parandust d v i normaalse kulumise v i amortisatsiooni alla k ivate osade vahetamine Mistahes tootele tehtud muudatus v i mberseade Transpordikulud kliendi k...

Page 45: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKB...

Page 46: ...noska lot tvertni noslaukot to ar t ru lupati u DIFUZORA GLAB ANA Ja difuzors ilgsto i netiks izmantots r p gi to izt riet un noslaukiet un glab jiet to saus viet SVAR GI BR DIN JUMI 1 is izstr d jum...

Page 47: ...dojant tampon l arba dr gn skudur l I orin produkto dal valyti dr gnu skudur liu Patariama valym atlikti vien arba du kartus m nes Reguliarus valymas riboja kalki PROBL MU NOV R ANA GARANTIJA K mes ga...

Page 48: ...i krano Kitoki med iag naudojimas gal t tapti pavojingu 20 Periodi kai patikrinti maitinimo laid elektros ki tuk ir transformatoriaus u dang Nenaudoti gedim arba blogo veikimo atvejais 21 Blue Aroma...

Page 49: ...AROMA OKBABY REF 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 30 Blue Aroma 10 H OFF I L M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY B...

Page 50: ...97 BLUE AROMA OKBABY 835 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C 3 4 D 3 4 E F ON G ON ON 30 30 30 10 Blue Aroma H OFF I L L M UK OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKBAB...

Page 51: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Blue Aroma EN 60598 2 7 22 OKBABY Blue Aroma 24 12 25 5 120 x200 OKBABY s r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy 30 2 1 OKBABY s r l 2 3 OKB...

Page 52: ...100 Blue Aroma ITALIANO Blue Aroma 101 ITALIANO CIN...

Page 53: ...102 Blue Aroma ITALIANO Blue Aroma 103...

Page 54: ...104 Blue Aroma ITALIANO LIB089R02EU OKBABY S r l Via del Lavoro 26 24060 Telgate BG Italy Tel 39 035 830004 Fax 39 035 832961 www okbaby it e mail okbaby okbaby it Blue Aroma...

Page 55: ......

Reviews: