background image

Stand/Version/Versie: 10/2017

092

R60

R50

Q50

Schreibtische DL1 

Q50, R50, R60

Desk DL1 

Q50, R50, R60

Schrijfbureau's DL1

 

Q50, R50, R60

MONTAGEINFORMATIONEN

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MONTAGE-INFORMATIE

Summary of Contents for DL1 Q50 Desk

Page 1: ...Stand Version Versie 10 2017 092 R60 R50 Q50 Schreibtische DL1 Q50 R50 R60 Desk DL1 Q50 R50 R60 Schrijfbureau s DL1 Q50 R50 R60 MONTAGEINFORMATIONEN ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGE INFORMATIE ...

Page 2: ...Movable desk top 6 Cable duct both sides tilting 7 Vertical cable duct 8 Covers Guards 9 Screen mounting 10 Side attachment top with foot 11 Rear slip on boards 12 Linear connection 13 Table connection 90 plate aligment 14 PC holder 15 Device Carrier 16 Container connection 17 Care instructions disposal complaint report Service contacts control 1 Algemene informatie 2 Certificeringsmerk certificat...

Page 3: ...k whether the delivery is complete correct and in good quality The assembly instructions illustrate all alternative or optional equipment versions Voor het begin van de montage de transport verpakking verwijderen en de levering op vol ledigheid juistheid en kwaliteit controleren In de montagehandleiding worden Alle alternatieven resp optioneel mogelijke uitrustingsvarianten weergegeven 1 Höhenjust...

Page 4: ...E 62 85cm Abb 4 3 4 4 Inbusschraube A zur Höhenkorrektur nur lösen nicht herausdrehen Height setting of desks R60 R50 Q50 HE 68 82cm Figs 4 1 4 2 HE 62 85cm Figs 4 3 4 4 Slacken socket screw A for height adjustment do not remove screw Hoogte instelling van de tafels R60 R50 Q50 HE 68 82cm Afb 4 1 4 2 HE 62 85cm Afb 4 3 4 4 De inbusschroef A voor de hoogtecorrectie alleen losdraaien niet uitdraaien...

Page 5: ...n neergeklapt worden 6 1 6 2 Vertikaler Kabelkanal Q50 R60 R60 R50 R60 R50 Q50 Q50 R50 Verticaal kabelkanaal Vertical cable duct 7 7 1 7 2 7 3 ACHTUNG Zum Entriegeln Kabelkanal leicht anheben Abb 6 1 ATTENTION For unlocking lift lite the cable tray Fig 6 1 OPGELET Voor ontgrendelen Kabelkanaal makkelijk opkrikken Afb 6 1 ...

Page 6: ...45 Beschlagselemente Fittings Beslagelementen SW 5 SW 6 ZS Whilst guard AS and the split support mounting Parts A B are completely shop assembled their dismantling is re commended in certain mounting instances The BS screw is for fastening and the JS screw for adjusting the guard Fig 8 1 De afscherming AS en de tweedelige houder deel A B zijn compleet voorgemonteerd bij bepaalde montagegevallen is...

Page 7: ...n Abb 9 3 9 4 Mounting variants 1 and 2 BV1 2 Remove the caps VK screw the screen with pre assembled bracket SH1 or SH2 onto the plate frame adjust with countersunk head screws SS and fix with screw ZS1 Fig 9 1 9 2 Mounting variant 3 Bv3 Screw screen with bracket SH3 Screw the screen bracket to the plate frame readjust the screen using JS adjustment screws Fig 9 3 9 4 Montagevarianten 1 en 2 BV1 2...

Page 8: ...5 Verlengplaten met steunvoet Opgelet Alle tafelhoogten moeten precies op dezelfde dimensie worden ingesteld Montage van de basisplaat met steunbeen Afb 10 3 10 4 10 5 Verlengplaten met steunvoet Opgelet Alle tafelhoogten moeten precies op dezelfde dimensie worden ingesteld Montage van de basisplaat met steunbeen Afb 10 3 10 4 10 5 Ansatzplatten ohne Stützfuß die Ansatzplatte ist komplett vormonti...

Page 9: ...äger PR am Plattenrahmen befesti gen ab Tischbreite 1 80m zusätzlichen Plattenträger PZ anbringen Abb 11 1 Platten mit Plattenträgern verschrauben Abb 11 2 Remove caps VK fasten the plate support PR on the plate frame additional plate support PZ from the table width of 1 80 m Fig 11 1 Fasten plates with plate supports Fig 11 2 Verwijder caps VK Bevestig de plaatsteun PR op het plaatframe extra pla...

Page 10: ...ngen alle Tischhöhen exakt auf ein einheitliches Maß einstellen Starrer Fuß SF Die Rahmen beider Tische mit dem Verket tungsteil VT und den starren Füßen SF verbinden Verbindung mittels Schrauben ZS fixieren Abb 12 1 Verschiebbarer Fuß VF Gewünschte Position des verschiebbaren Fußes VS einstellen 1 Schrauben A der Schelle SL lösen nicht herausdrehen 2 Fuß VF in gewünschte Position schie ben 3 Sche...

Page 11: ...ieren Abb 13 4 Remove the caps VK Fig 13 1 dismantle inside frame stand GF Fasten the tables A and B using connecting rails VS Fig 13 2 Plattenarretierung the plate aligment part PA1 is preassembled on the table B Mark the plate aligment PA2 identical on the movable plate Fig 13 3 Pull plate forward pre drilling marked areas and screw plate aligment part PA2 with SS push the plate back again to al...

Page 12: ... Abb 14 3 PC mit Spanngurt befestigen Abb 14 4 PC holder position inwards Fig 14 1 PC holder position to the outside Fig 14 2 Fasten the PC holder to the plate frame Fig 14 3 Fasten PC with tensioning belt Fig 14 4 PC houder positie naar binnen Afb 14 1 PC houder positie naar buiten Afb 14 2 Bevestig de PC houder op het plaatframe Afb 14 3 Bevestig de PC met de spanband Afb 14 4 Werkzeug Tools Ger...

Page 13: ...ainer supports to the plate frame using the threaded plate GP Fig 16 2 Screw the tabletop back on and screw on the caps Fig 16 3 Draai de spalkschroeven SS los waarmee de tafelplaat op het plaatframe is bevestigd en verwijder de plaat verwijder de kap VK Afb 16 1 Bevestig de containersteunen aan het plaatframe met behulp van de schroefplaat GP Afb 16 2 Schroef de tafelblad weer aan en schroef de k...

Page 14: ...kkige verontreinigingen kunnen de reinigingsmiddelen ook in een hogere concentratie gebruikt worden echter nooit onver dund In deze gevallen moet in ieder geval met zuiver water na en aansluitend drooggewist worden Openporige meubeloppervlakken mogen altijd alleen vochtig niet nat behandeld worden Aanwijzingen Als reinigingsmiddeltoevoegsel zijn in de handel gebruikelijke allesreinigers zoals bijn...

Page 15: ...int please use the form on this side Zouden desondanks reden voor een reclamatie voorhanden zijn gebruikt U alstublieft het voorgedrukt formulier Service contacts Servicekontakte Servicecontacten Complaint report Beanstandungsmeldung Reclamatiemelding OKA Büromöbel GmbH Co KG Eibauer Str 1 5 D 02727 Ebersbach Neugersdorf fon 49 0 3586 711 0 fax 49 0 3586 711 170 E Mail info oka de www oka de Vorga...

Reviews: