background image

EN-4 

RS232 Interface 

 

Input 

The scale will respond to various commands sent via the interface. 

 

Command 

Legacy Command (2) 

Function 

IP 

 

Immediate Print of displayed weight (stable or unstable). 

 

Print displayed weight (stable or unstable). 

CP 

CA 

Continuous Print. 

SP 

 

Print on Stability. 

xS 

 

0S: Turn off “Stable Only” menu item and allow unstable 
print.  1S: Turn on “Stable Only” menu item and only print 
stable print. 

xP 

xA 

Interval Print x = Print Interval (1-3600 sec), 0P turns auto 
print OFF 

 

Same as pressing Zero Key 

 

Same as pressing Tare Key. 

xT 

 

Download Tare value in grams (positive values only). 
Sending 0T clears tare (if allowed). 

PU 

 

Print current unit: g, kg, lb, PCS 

xU 

 

Set scale to unit x: 1=g, 2=kg, 3=lb, 

xM 

 

Set scale to mode x. M will scroll to next enabled mode. 

PV 

Version: print name, software revision 

\EscR 

 

Global reset to reset all menu settings to the original 
factory defaults 

Notes: 

The second commands listed are “legacy’ commands, 
which maintain compatibility with older products. 

 

 

Auto-Print Operation 

Once Auto-Print is activated in the menu, the balance will send data as required. To temporarily stop 
Auto-Printing, press the PRINT key. If there is data in the print buffer the printer will finish printing this 
data. A second press will resume Auto-Printing.  
(Note: In some modes, stopping or resuming Auto-Print must be done when the balance is not 
reading “0”.) 
 

ACCESSORIES 

For a complete listing of OHAUS printers and other accessories, contact OHAUS Corporation or visit 
www.OHAUS.com 

Summary of Contents for Defender T24PE

Page 1: ...ors Interfase RS232 Manual de instrucciones para indicadores T24PE Interface RS232 Manuel d instructions pour les indicateurs T24PE RS232 Schnittstelle Bedienungsanleitung f r T24PE Anzeigen Interfacc...

Page 2: ......

Page 3: ...t Disconnect the equipment from the mains power supply and internal battery before beginning the installation process Use electrostatic protection measures when handling the printed circuit boards Ins...

Page 4: ...ace Cable as below 5 Secure the RS232 PCB to the main board with the screw and connect the RS232 cable to the RS232 PCB 6 Assemble the top and bottom enclosure using the four screws 7 Connect the load...

Page 5: ...ion 3 8 in the T24PE instruction manual OPERATION Output With the interface installed the scale will operate in one of the following two ways Auto Print off Stable on or off Pressing PRINT will send t...

Page 6: ...nit g kg lb PCS xU Set scale to unit x 1 g 2 kg 3 lb xM Set scale to mode x M will scroll to next enabled mode PV V Version print name software revision EscR Global reset to reset all menu settings to...

Page 7: ...product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment If you have any questions please contact the responsible authority or the distrib...

Page 8: ......

Page 9: ...o Desconecte el equipo de la red de alimentaci n y bater a interna antes de empezar el proceso de instalaci n Utilizar medidas de protecci n electrost tica al manejar los tableros del circuito impreso...

Page 10: ...tinuaci n 5 Asegure la placa de circuito RS232 a la placa principal con el tornillo y conecte el cable RS232 a la placa de circuito RS232 6 Montar el recinto superior e inferior mediante los cuatro to...

Page 11: ...secci n 3 8 en el Manual de instrucciones de T24PE OPERACI N Salida Con la interfase instalada la balanza funcionar en una de las dos formas siguientes Impresi n autom tica Off Estable On o Off Al pu...

Page 12: ...g 2 kg 3 lb xM Ajustar balanza a modo x M desplazar al siguiente modo habilitado PV V Versi n nombre impresi n revisi n de software EscR Reinicio global para restablecer todos los valores del men a lo...

Page 13: ...o con las normativas locales en el punto de recogida indicado para los equipos el ctricos y electr nicos Si tiene alguna pregunta p ngase en contacto con la autoridad competente o con el distribuidor...

Page 14: ......

Page 15: ...reil de l alimentation lectrique et la batterie interne avant de commencer le processus d installation Appliquer les mesures de protection lectrostatique lorsque vous manipulez les cartes de circuits...

Page 16: ...z la plaquette de circuit imprim RS232 sur la carte principale au moyen de la vis et branchez le c ble RS232 sur la plaquette de circuit imprim RS232 6 Monter le bo tier haut et en bas avec les quatre...

Page 17: ...lus d taill es voir section 3 8 du manuel d instructions T24PE FONCTIONNEMENT Sortie Quand l interface est install e la balance va fonctionner de deux fa ons diff rentes Impression automatique off sta...

Page 18: ...l unit actuelle g kg lb PCS xU R glage de la balance sur l unit x 1 g 2 kg 3 lb xM R glage de la balance sur le mode x M d file au prochain mode activ PV V Version nom imprim r vision logicielle EscR...

Page 19: ...conform ment aux r glementations locales aux points de collecte sp cifi s pour l quipement lectrique et lectronique Si vous avez des questions veuillez contacter l autorit en charge ou le d taillant c...

Page 20: ......

Page 21: ...meiden Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz und interne Batterie vor Beginn den Installationsvorgang Verwenden Sie elektrostatische Schutzma nahmen beim Umgang mit der Leiterplatten Installation sollte...

Page 22: ...n gezeigt 5 Sichern Sie die RS232 Platine mit der Schraube auf dem Mainboard und verbinden Sie das RS232 Kabel mit der RS232 Platine 6 Montieren Sie das Geh use oben und unten mit den vier Schrauben 7...

Page 23: ...T24PE Gebrauchsanleitung BEDIENUNG Ausgabe Mit der installierten Schnittstelle arbeitet die Waage in den folgenden zwei Modi Autodruck aus Stabil an oder aus Durch Bet tigen von DRUCK werden die Date...

Page 24: ...kg lb PCS St ck xU Stellt die Waage auf die Einheit x 1 g 2 kg 3 lb xM Stellt die Waage auf den Modus x M scrollt zum n chsten verf gbaren Modus PV V Version Druckname Softwareversion EscR Vollst ndig...

Page 25: ...Sie dieses Produkt unter Beachtung rtlicher Vorschriften bei der zust ndigen Sammelstelle f r Elektroger te Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die zust ndige Beh rde oder den Vertriebspartner von de...

Page 26: ......

Page 27: ...recchiatura Scollegare l apparecchiatura dalla rete di alimentazione e batteria interna prima di inizio il processo di installazione Utilizzare misure di protezione elettrostatica nella gestione sched...

Page 28: ...lustrato in basso 5 Fissare la PCB RS232 alla scheda principale con la vite e collegare il RS232 alla PCB RS232 6 Montare il recinto superiore e inferiore utilizzando le quattro viti 7 Collegare i cav...

Page 29: ...e modulo End Print Termina stampa Exit PRINT menu Esci dal menu STAMPA Nota per informazioni pi dettagliate consultare la sezione 3 8 del Manuale di istruzioni del T24PE FUNZIONAMENTO Output Con l int...

Page 30: ...bilancia su unit x 1 g 2 kg 3 libbre xM Imposta bilancia su modo x M scorrer fino al modo abilitato successivo PV V Versione stampa nome revision software EscR Azzeramento globale per azzerare tutte...

Page 31: ...to in conformit alle normative locali presso il punto di raccolta indicato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche In caso di dubbi contattare l autorit responsabile o il distributore da cui...

Page 32: ...Con oficinas en todo el mundo Mit weltweiten Niederlassungen Con uffici in tutto il mondo www ohaus com 30111490 P N 30111490 B 2015 Ohaus Corporation all rights reserved tous droits r serv s todos lo...

Reviews: