background image

10 

 

Согласно директиве WEEE изделие после истечения его срока службы становится 

электроотходом, на который распространяются правила для сбора, рециклирования и 

другого использования.

 

 
 

Instrukcja obsługi

 

PO POLSKU

 

 

Cyfrowy zegar włączający 

- MAE-D16-001-A230, MAE-D16-002-A230

 

 

Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana 

osoby z branży elektrotechnicznej.

 

 

PARAMETRY TECHNICZNE 
28 programów 

14 programów / kanał

 

Dzień

 

3 lata 

 

POŁĄCZENIE

 

 

STEROWANIE 

Wyświetlenie menu, powrót z powrotem,

 

wciśnięcie > 1 s = powrót do ekranu wstępnego

 

Potwierdzenie wyboru z oferty albo zatwierdzenie parametrów 

Wybór kanału

 

Wybór pozycji w menu albo ustawienie parametrów 

 

USTAWIENIE CZASU/DATY, CZASU LETNIEGO/ZIMOWEGO 
CZAS/DATA 
CZAS LETNI 
CZAS ZIMOWY 

 

PROGRAMOWANIE 
ZADANIE NOWEGO PROGRAMU 
TYLKO MAE-D16-002-A230 
ZMIANA WKLEJONEGO PROGRAMU 

USUNIĘCIE PROGRAMU

 

TESTOWANIE PROGRAMU 

 

TRYBY 

STAŁE WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE

 

FUNKCJA EXTRA 
Funkcja "EXTRA" odwraca aktualny stan styków zegara. 

 

Poprzez reset nastąpi skasowanie wszystkich miejsc pamięci zegara załączającego, co 

oznacza, iż usunięte zostaną wszystkie wcześniej zapisane dane.

 

Wcisnąć i trzymać wszystkie cztery przyciski przez

 

czas mniej więcej 2 sekund i potem je 

zluzować.

 

Czas, datę, ustawienie czasu letniego/zimowego i program trzeba zadać ponownie.

 

 

WYMIANA BATERII 

Przed demontażem modułu odłączyć urządzenie.

 

Nie podłączać ponownie, dopóki moduł nie zostanie zainstalowany.

 

Zastosować wyłącznie baterie typu ogniwo Li CR2032, 3 V.

 

Typ do wysokich temperatur min. +70 °C. 

10 

 

Zgodnie z dyrektywą WEEE wyrób po zakończeniu cyklu żywotności staje się odpadem 

elektrycznym, który objęty jest regułami dot. zbioru, recyklingu i kolejnego wykorzystania.

 

 
 

Gebrauchsanweisung 

DEUTSCH

 

 

Schaltuhr - MAE-D16-001-A230, digital - MAE-D16-002-A230

 

 

Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der 
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. 

 

TECHNISCHE PARAMETER 
28 Programmstellen 

 

- 3 - 

994057- Z00 

Summary of Contents for MAE-D16-001-A230

Page 1: ...uipment may be carried out by an authorized person only Mont obsluhu a dr bu sm prov d t jen osoba s odpov daj c elektrotechnickou kvalifikac Z00 DIGITAL TIME SWITCH DIGITALN SP NAC HODINY ENGLISH ESK...

Page 2: ...C1 C2 Menu selection back in menu actuation 1 s back to status display Select menu items or set parameters V b r polo ek v menu nebo nastaven parametr Channel selection V b r kan lu Confirm menu selec...

Page 3: ...T DATE DAY SET DATE SET DATE SET DATE YEAR MONTH MONTH SET DATE YEAR SET TIME DATE SU WI SET PROG MODE TIME DATE SU WI SET PROG MODE TIME DATE SU WI SET PROG MODE TIME DATE SU WI SET SU WI SET SU WI S...

Page 4: ...3 2 4 5 6 7 ON OFF PROG NEW C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF PROG NEW C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF PROG NEW TEST MODIFY C1 C1 PROG NEW C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF PROG NEW C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF PROG NEW C1 1 3 2 4 5...

Page 5: ...C1 PROG C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF MODIFY PROG MODIFY C1 PROG MODIFY PROG MODIFY C1 C1 C2 Program 1 Program 2 Program 3 PROG C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF MODIFY PROG C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF MODIFY PROG C1 1 3...

Page 6: ...ON OFF MODIFY PROG MODIFY C1 Program 2 Program 3 PROG MODIFY C1 PROG MODIFY Program 1 TEST PROGRAM TESTOV N PROGRAMU d PROG NEW TEST MODIFY C1 PROG TEST C1 PROG TEST C1 PROG C1 1 3 2 4 5 6 7 ON OFF TE...

Page 7: ...AUTO EXTRA PERM NEW C1 C2 C1 C1 C1 C2 MODE AUTO EXTRA PERM EXTRA MODE AUTO EXTRA PERM C2 ONLY MAE D16 002 A230 POUZE MAE D16 002 A230 C1 1 3 2 4 5 6 7 OFF TIME EXTRA ON NEXT SU 6 RESET RESET 8 C1 1 3...

Page 8: ...C 994057 Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product According to WEEE direct...

Page 9: ...miest 14 programov ch miest kan l De 3 roky 3 ZAPOJENIE 4 OVL DANIE Zobrazenie ponuky n vrat sp stla enie 1 s n vrat do v chodiskov ho zobrazenia Potvrdenie v beru z ponuky alebo schv lenie parametro...

Page 10: ...ho asu a program sa musia znovu zada 9 V MENA BAT RIE Odpojte pr stroj pred demont modulu Neprip jajte znovu pok m nie je modul nain talovan Pou vajte v hradne bat rie typu l nok Li CR2032 3 V Typ pr...

Page 11: ...ny stan styk w zegara 8 Poprzez reset nast pi skasowanie wszystkich miejsc pami ci zegara za czaj cego co oznacza i usuni te zostan wszystkie wcze niej zapisane dane Wcisn i trzyma wszystkie cztery pr...

Page 12: ...nn l sen Uhrzeit Datum Einstellung der Sommer Winterzeit und Programm m ssen erneut eingegeben werden 9 BATTERIEWECHSEL Das Ger t vor der Demontage des Moduls abschalten Nicht anschlie en wenn das Mod...

Page 13: ...bater as tipo pila Li CR2032 3 V Tipo para altas temperaturas m n 70 C 10 Seg n la Directiva WEEE al final de su ciclo de vida til el producto se convierte en desecho de equipos el ctricos y electr n...

Page 14: ...01 A230 MAE D16 002 A230 1 Instalarea operarea si ntre inerea trebuie s fie efectuate numai de c tre o persoan cu calificare de electrician 2 PARAMETRI TEHNICI 28 programe 14 programe canal Zi 3 ani 3...

Page 15: ...p de temperaturi ridicate min 70 C 10 Conform directivei WEEE produsul devine de eu dup ncheierea ciclului s u de via la care se aplic regulile de colectare reciclare i utilizare ulterioar 7 994057 Z0...

Reviews: