background image

13

Sekoita  kuivat  aineet  kulhossa.  Sekoita  toisessa  kulhossa  maito,  kananmuna  ja  voi  tai 
margariini ja lisää joukkoon kuivat aineet sekoittaen.  Paista vohvelit ja tarjoile esimerkiksi 
kermavaahdon ja tuoreiden marjojen kanssa.

Turvallisuusohjeet
1.  Lue  käyttöohje  huolellisesti  ennen  laitteen  käyttöä  ja  säilytä  se  myöhempää  tarvetta 

varten.

2.  Liitä laite ainoastaan 220 - 240 voltin verkkovirtaan ja käytä laitetta ainoastaan siihen 

tarkoitukseen, mihin se on valmistettu.

3.  Irrota pistotulppa pistorasiasta aina, kun laitetta ei käytetä.
4.  Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin.
5.  Laite  ei  sovellu  lasten  tai  sellaisten  henkilöiden  käyttöön,  joiden  aistit,  fyysiset  tai 

henkiset  ominaisuudet  tai  tiedon  tai  kokemuksen  puute  rajoittavat  laitteen  turvallista 
käyttöä.  Nämä  henkilöt  voivat  käyttää  laitetta  heidän  turvallisuudestaan  vastaavan 
henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.

6.  Pidä huolta siitä, etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa 

arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

7.  Varmista, ettei liitosjohto jää riippumaan vapaasti pöydältä.
8.  Älä  koskaan  sijoita  laitetta  keittolevylle  tai  keittolevyn,  avotulen  tai  muun  vastaavan 

läheisyyteen.

9.  Laitteen käyttöä on aina valvottava.
10.  Laitetta ei tule käyttää ulkotiloissa.
11.  Varmista, ettei liitosjohto joudu kosketuksiin laitteen kuuman ulkopinnan ja paistopintojen 

kanssa äläkä siirrä laitetta sen ollessa vielä kuuma.

12.  Älä kosketa laitteen kuumia pintoja. Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
13.  Käytä ainoastaan muovisia tai puisia välineitä, jotta paistopintojen tarttumaton pinnoite 

ei vaurioidu.

14.  Kytke  laite  pois  päältä  irrottamalla  pistotulppa  pistorasiasta.  Älä  koskaan  irrota  sitä 

vetämällä liitosjohdosta. 

15.  VAROITUS:  Vaaratilanteiden  välttämiseksi  laitetta  ei  saa  kytkeä  verkkovirtaan 

esimerkiksi ajastimen tai muun ulkoisen kytkimen välityksellä. Laitetta ei myöskään saa 
liittää automaattisesti kytkeytyvään virtapiiriin.

16.  Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite, johto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. 

Jos liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon 
saa suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö.

17.  Pistorasiaan    on  suositeltavaa  asentaa  lisäsuojaksi  vikavirtasuojakytkin, 

jonka  laukaisuvirta  on  enintään  30  mA.  Ota  tarvittaessa  yhteys  valtuutettuun 
sähköasennusliikkeeseen.

18.  Tämä  laite  on  tarkoitettu  kotitalouskäyttöön  ja  vastaaviin  käyttökohteisiin,  joita  ovat 

esimerkiksi:

 

– sosiaalitilat, toimistot ja muut työtilat 

 

– maatilat

 

– asiakaskäyttö hotelleissa, motelleissa, retkeilymajoissa ja muissa majoitustiloissa 

19.  Jos  laitetta  käytetään  muuhun  tarkoitukseen  kuin  mihin  se  on  valmistettu  tai  vastoin 

käyttöohjeita, käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin takuu 
ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita.

6945_MB_0511.indd   13

2011-06-07   15:22:22

Summary of Contents for 6945

Page 1: ...Kitchen Type 6945 Adjustable temperature Non stick coated plates Pilot lamps Easy cleaning belgium waffle waffle iron 6945_MB_0511 indd 1 2011 06 07 15 22 21 ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instructions for use english page 15 17 6945_MB_0511 indd 2 2011 06 07 15 22 21 ...

Page 3: ...t sammen og pres den øverste del ned for at låse håndtaget Den grønne kontrollampe kan tænde og slukke under bagningen dette påvirker ikke bageresultatet Bagetid Bagetiden varierer afhængig af vaffeldejen og afhængig af hvor velbagte vafler man ønsker Når man synes vaflen er færdigbagt åbnes vaffeljernet ved at trykke på låseknappen på undersiden af det øverste håndtag hvorefter vaflerne løftes af...

Page 4: ... altid stikket ud af stikkontakten ved forstyrrelser i brugen og efter brug samt før rengøring og vedligeholdelse 4 Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker 5 Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer heriblandt børn med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet medmindre disse er under opsyn eller f...

Page 5: ...gårde Kunder på hoteller moteller vandrehjem og andre beboelsesmæssige omgivelser 19 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræv...

Page 6: ...a Stäng handtagen och tryck ihop dem så att handtagen låses Den gröna signallampan kan tändas och släckas under gräddning detta är normalt Gräddningstid Gräddningstiden varierar beroende på våffelsmet temperatur på smeten och hur välgräddade våfflor du vill ha När våfflorna är färdiga öppnar du handtagen genom att trycka in låsknappen på undersidan av det övre handtaget Notera att ångan från våffe...

Page 7: ...ntal förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet 6 Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn är inte alltid kapabla att förstå och värdera potentiella risker Lär barn ansvarsfull hantering av elektriska apparater 7 Se t...

Page 8: ...täcks inte av reklamationsrätten Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell r...

Page 9: ...ketid Steketiden variere beroende på vaffelrøren temperatur på røren og hvor godt stekte vafler man vil ha Når vafflene er ferdig åpner man håndtaket med å trykke låseknappen på undersiden av det høyre håndtaket Husk at damp fra vaffeljernet kan være veldig varm Åpne vaffeljernet og løft bort vafflen med et plast eller treredskap metall kan skade belegget og legg vafflene på en rist for å holde kr...

Page 10: ...er tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette Lær barn et ansvarsbevist forhold med el apparater 7 Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten 8 Sett aldri apparatet på eller i nærheten av kokeplater åpen ild eller lignende 9 Apparatet bør kun brukes under tilsyn 10 Apparatet er ikke beregnet for bruk ...

Page 11: ...tet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjennvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avlevers på en kommunal gjennvinningsplass Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet in...

Page 12: ...ikinaa Sulje kädensijat ja paina ne yhteen niin että ne lukittuvat Vihreä merkkivalo saattaa syttyä ja sammua paiston aikana mikä on normaalia Paistoaika Paistoaika vaihtelee riippuen taikinan koostumuksesta ja lämpötilasta sekä halutusta paistotuloksesta Kun vohvelit ovat paistuneet valmiiksi avaa kädensijat painamalla ylemmän kädensijan alapuolella oleva lukituspainike alas Muista että vohvelira...

Page 13: ...man ulkopinnan ja paistopintojen kanssa äläkä siirrä laitetta sen ollessa vielä kuuma 12 Älä kosketa laitteen kuumia pintoja Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta 13 Käytä ainoastaan muovisia tai puisia välineitä jotta paistopintojen tarttumaton pinnoite ei vaurioidu 14 Kytke laite pois päältä irrottamalla pistotulppa pistorasiasta Älä koskaan irrota sitä vetämällä liitosjohdosta 15 VAROITUS Vaa...

Page 14: ...itettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka aine ja valmistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen Toimita laite tällöin liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 6945 220 240 V verkkovirta 1000 W Oikeus muut...

Page 15: ...atter Close the handles and press until they lock The green pilot lamp will turn on and off during use this is normal Frying time The frying time depends on the batter and how well fried you want the waffles When you think your waffles are ready open the handles by pressing the locking button on the underside of the upper handle Note that the steam can be very hot Remove the waffles with a plastic...

Page 16: ...es or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 6 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 7 Check that the cord is...

Page 17: ...ce is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and ...

Page 18: ...18 6945_MB_0511 indd 18 2011 06 07 15 22 22 ...

Page 19: ...6945_MB_0511 indd 19 2011 06 07 15 22 22 ...

Page 20: ...SE MB 6945 070611 6945_MB_0511 indd 20 2011 06 07 15 22 35 ...

Reviews: