background image

-  ES  - 

 

 

Uso conforme a lo prescrito 

 

Underwater Power Supply 250 en lo sucesivo, "el equipo", solo puede utilizarse de la siguiente manera: 

 

  Para emplear sobre la superficie del agua y sumergido en el agua. 

 

–  Conecte sólo con equipos previstos por 

OASE

 

  Operación observando los datos técnicos. 

 

 

 

Uso no conforme a lo prescrito 

 

Si no se cumplen las indicaciones contenidas en estas instrucciones de uso expira todo tipo de garantía y responsabi-
lidad y se pueden producir peligros para las personas. 

 

 

 

Emplazamiento y conexión 

 

 

 

 

¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. 
Posibles consecuencias:

 La muerte o lesiones graves. 

Medidas de protección:

 

  Equipos eléctricos e instalaciones con tensión asignada U > 12 V CA o U >30 V CC que se encuentran 

en el agua: Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensión antes de tocar en el agua. 

  Desconecte el equipo de la tensión antes de realizar trabajos en el equipo. 

  Asegure el equipo contra una reconexión inadvertida. 

 

 

 

 

Emplazamiento del equipo 

 

El equipo puede sumergirse o colocarse en seco y debe estar protegido de la radiación solar directa. 

 

 

Proceda de la forma siguiente: 

 

 A 

 

1. Coloque el equipo sobre una base resistente. 

–  En caso que el equipo se emplace fuera del agua: Mantenga una distancia de seguridad mínima de 1 ft (30 cm) 

al material combustible. 

2. Atornille el equipo en la base. 

 

 

 

Conexión del equipo 

 

 

 

 

Indicación:

 

Nunca una ni separe las clavijas de enchufe y los conectores de los cables de conexión bajo carga. Los con-
tactos se pueden dañar. 

  Desconecte primero el equipo de la tensión y comience después los trabajos en el equipo. 

 

 

 

 

 

Indicación

 

  máx. 80 vatios por cada salida. 

  máx. 240 vatios en total. 

  No sobrepase la potencia máxima conectada. (

  Datos técnicos) 

  Cumpla la longitud máxima del cable para cada salida (

 Datos técnicos) 

  Conecte en las salidas sólo cables de 

OASE

  Cierre los puntos de conexión que no se emplean con tapas de protección y juntas de goma. 

 

 

 

Proceda de la forma siguiente: 

 

 B 

 

1. Quite la tapa protectora en el equipo. 

 

2. Enchufe la clavija de enchufe del cable de conexión y asegúrela con los dos tornillos (máx. 2,0 Nm). 

–  La junta de goma tiene que estar limpia y encajar correctamente. 
–  Sustituya la junta de goma dañada. 

 

3. Conecte los otros cables de conexión de la misma forma. 

 

4. Una el equipo con la tensión de red. 

 

5. Compruebe si los consumidores conectados funcionan sin fallos. 

 

 

 

Accesorios opcionales 

 

Cable de conexión OASE 24 V DC/01 3.28 ft (1.0 m), 9.84 ft (3.0 m), 24.60 ft (7.5 m), 49.21 ft (15.0 m). 

 

Summary of Contents for Underwater Power Supply 250

Page 1: ...Operating instructions EN Notice d emploi FR Instrucciones de uso ES Underwater Power Supply 250 No 40289...

Page 2: ...2 A UWR0008 B PLX0004...

Page 3: ...consumers with a rated voltage of 24 V DC A maximum of 80 Watt Class2 may be applied to each output max 240 Watt total capacity Important safety instructions When using electrical products basic prec...

Page 4: ...be protected from direct sunlight How to proceed A 1 Place the unit on a firm base If the unit is installed outside the water Ensure that there is a safety distance of at least 1 ft 30 cm from com bu...

Page 5: ...by OASE for a defective component Maintenance and cleaning Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or severe injury Protective measures Electrical units and installations w...

Page 6: ...ature operation outside the water product active 14 F 104 F 10 C 40 C Storage temperature product inactive disconnected from the power supply 4 F 158 F 20 C 70 C Standard UL 1310 CSA C22 2 No 223 Dime...

Page 7: ...eben considerar las medidas de precauci n fundamentales e inclusive las si guientes Lea y cumpla todas las instrucciones de seguridad Lea y cumpla todas las instrucciones que se encuentran en el produ...

Page 8: ...quipo sobre una base resistente En caso que el equipo se emplace fuera del agua Mantenga una distancia de seguridad m nima de 1 ft 30 cm al material combustible 2 Atornille el equipo en la base Conexi...

Page 9: ...pieza de recambio con la autorizaci n de OASE Limpieza y mantenimiento Atenci n Tensi n el ctrica peligrosa Posibles consecuencias La muerte o lesiones graves Medidas de protecci n Equipos el ctricos...

Page 10: ...el entorno en caso de operaci n fuera del agua producto en estado activo 14 F 104 F 10 C 40 C Temperatura de almacenamiento producto en estado inactivo sin co rriente 4 F 158 F 20 C 70 C Norma UL 1310...

Page 11: ...y compris les mesures suivantes doivent tre prises en compte pour l uti lisation de produits lectriques Lire et suivre toutes les consignes de s curit Lire et suivre toutes les consignes de s curit fi...

Page 12: ...appareil sur un support stable Lorsque l appareil doit tre plac hors de l eau Maintenir une distance d au moins 1 ft 30 cm par rapport des mati res inflammables 2 Assembler l appareil avec le support...

Page 13: ...fectueux il n y a pas de pi ce de rechange homologu e par OASE Nettoyage et entretien Attention Tension lectrique dangereuse Cons quences ventuelles mort ou blessures graves Mesures de s curit Appare...

Page 14: ...ible lors d une utilisation hors de l eau produit activ 14 F 104 F 10 C 40 C Temp rature d entreposage produit inactiv sans courant 4 F 158 F 20 C 70 C Norme UL 1310 CSA C22 2 N 223 Dimensions Longueu...

Page 15: ...gua Valor pH Dureza Cloro libre Contenido de cloruro Contenido de sal Residuo seco total Temperatura Freshwater 7 2 7 6 8 15 DH 0 036 moz gal 0 3 mg l 30 28 moz gal 250 mg l 6 06 moz gal 50 mg l 39 95...

Page 16: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 44433 02 16...

Reviews: