- ES -
19
- ES -
Traducción de las instrucciones de uso originales
ADVERTENCIA
•
Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y ma-
yores así como por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y cono-
cimientos necesarios, cuando sean supervisados o hayan sido ins-
truidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultan-
tes.
•
Los niños no deben jugar con el equipo.
•
Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza y el manteni-
miento sin supervisión.
•
El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protección
contra corriente de fuga máxima de 30 mA.
•
Conecte el equipo sólo cuando los datos eléctricos del equipo coin-
ciden con los datos de la alimentación de corriente. Los datos del
equipo se encuentran en la placa de datos técnicos en el equipo, en
el embalaje o en estas instrucciones.
•
Son posibles la muerte o lesiones graves por choque eléctrico. Antes
de tocar el agua, separe de la red de corriente los equipos con una
tensión >12 V CA o >30 V CC que se encuentran en el agua.
•
No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja estén da-
ñadas.
•
La línea de conexión dañada no se pueden sustituir. Deseche el
equipo.
Indicaciones de seguridad
Instalación eléctrica conforme a lo prescrito
•
Las instalaciones eléctricas deben cumplir las prescripciones de montaje nacionales y se deben realizar sólo por un
electricista calificado.
•
Una persona es un electricista calificado cuando por su formación, conocimientos y experiencias profesionales es
capaz y está autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos. Los trabajos como personal técnico también
incluyen el reconocimiento de los posibles peligros y el cumplimiento de las correspondientes normas, prescripciones
y disposiciones regionales y nacionales.
•
Sólo está permitido conectar el equipo cuando los datos eléctricos del equipo coincidan con la alimentación de co-
rriente. Los datos del equipo se encuentran en la placa de datos técnicos en el equipo, en el embalaje o en estas
instrucciones.
•
En caso de preguntas y problemas diríjase a personal electricista especializado.
•
Las líneas de prolongación y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes múltiples) deben ser apr
opiados para el
empleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
•
Emplace el transformador con una distancia de seguridad mínima de 2 m al agua.
•
Proteja las conexiones de enchufe contra humedad.
•
Conecte el equipo sólo a un tomacorriente instalado conforme a lo prescrito.
Summary of Contents for Lunaqua 2
Page 1: ...11634 01 14 LunAqua 2 11634_GAW_LunAqua_2_A5_end_ 21 01 14 09 23 Seite 2...
Page 2: ...2 A LAA0018 B LAA0020 C LAA0019...
Page 75: ...BG 75 BG 8 30 mA 12 V AC 30 V DC 2...
Page 76: ...BG 76 UST 150 OASE 2 OASE Living Water LunAqua 2 12V A A LunAqua 2 12V...
Page 78: ...BG 78 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 79: ...UK 79 UK 8 30 12 30 2...
Page 80: ...UK 80 UST 150 OASE 2 OASE Living Water LunAqua 2 12V A LunAqua 2 12V...
Page 81: ...UK 81 A LunAqua 2 12V 1 1 2 1 3 1 UST 150 01 50401 B 2 3 50 U 12 U 30 10 40 C OASE...
Page 82: ...UK 82 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 83: ...RU 83 RU 8 30 12 30 2...
Page 84: ...RU 84 UST 150 OASE 2 OASE Living Water LunAqua 2 12V LunAqua 2 12V...
Page 85: ...RU 85 A LunAqua 2 12V 1 1 2 1 3 1 UST 150 01 ID 50401 B 2 3 50 U 12 U 30 10 40 C OASE...
Page 86: ...RU 86 OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 87: ...CN 87 CN 8 30mA 12 V AC 30 V DC 2 OASE UST 150 2...
Page 88: ...CN 88 OASE Living Water LunAqua 2 12V A A LunAqua 2 12V...
Page 89: ...CN 89 Liefer A LunAqua 2 12V 1 1 2 1 3 1 UST 150 01 50401 B 2 3 50 U 12 V AC U 30 V DC 10 40 C...
Page 90: ...CN 90 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 94: ...11634 08 17...