- RU -
57
УТИЛІЗАЦІЯ
Цей пристрій заборонено утилізувати разом із по-
бутовими відходами! Здайте його на утилізацію че-
рез спеціальну систему повернення. Попередньо
необхідно вжити заходів, щоб запобігти подаль-
шому використанню пристрою, шляхом обрізання
кабелю.
- RU -
Перевод руководства по эксплуатации
-
ориги-
нала
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Дети от 8
лет и старше, а также
люди с ограниченными физиче-
скими, органолептическими или
ментальными
возможностями,
люди с небольшим опытом и объ-
емом знаний
могут пользоваться
этим устройством, находясь при
этом под контролем взрослых или
получив от них советы по безопас-
ному обращению с устройством и
поняв опасности при работе с
ним.
Дети не должны играть с устрой-
ством.
Дети не должны чистить или ре-
монтировать
устройство
без
надлежащего контроля со сто-
роны взрослых.
Безопасная эксплуатация
•
Прежде чем дотронуться до воды, отключите все
приборы в аквариуме или отключите штепсель-
ную вилку.
•
Устройство нельзя использовать, если повре-
ждена электрическая проводка или
корпус.
•
Не переносить и не тянуть устройство, держа его
за электрический кабель!
•
Прокладку кабеля осуществлять с обеспечением
защиты от повреждений и убедиться в том, что
об него нельзя споткнуться.
•
Открывать корпус устройства или принадлежа-
щие к нему части только тогда, если в руковод-
стве по эксплуатации на это четко указано.
•
В устройстве нужно выполнять только те работы,
которые описаны в данном руководстве по экс-
плуатации. Если трудности в работе устройства
не устраняются, тогда просим обратиться в авто-
ризованную сервисную службу или в случае со-
мнения прямо к изготовителю.
•
Использовать только оригинальные запасные ча-
сти и оригинальные комплектующие к устрой-
ству.
•
Запрещается вносить изменения в конструкцию
устройства.
•
Соединительные провода не подлежат замене.
Утилизировать прибор и его компоненты, если
поврежден кабель.
Электрическое соединение
•
Подсоединять прибор только в том случае, когда
электрические характеристики прибора совпа-
дают с данными источника тока. Данные при-
бора находятся на заводской табличке, на упа-
ковке или в данном руководстве.
•
Защитить разъемные соединения от попадания
влаги.
•
Подключать прибор только к розетке, смонтиро-
ванной по инструкции.
Символы, используемые в данном руководстве
по эксплуатации
У К А З А Н И Е
Информация, которая служит для лучшего понима-
ния.
Дальнейшие указания
А
Ссылка на рисунок, напр., рисунок А.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Использование прибора по назначению
BioPlus 50/100/200
, далее называемое "Устрой-
ство", разрешается использовать исключительно
так, как указано ниже:
•
BioPlus:
Очистить воду и запустить ее циркуля-
цию.
•
BioPlus Thermo:
Нагреть, очистить воду и запу-
стить ее циркуляцию.
•
Эксплуатация при соблюдении технических дан-
ных.
На прибор распространяются следующие ограниче-
ния:
•
Применяйте только в помещениях и в частных
аквариумах.
•
Эксплуатация только в воде при температуре
воды от +4
°C
до +35
°C.
Описание принципа действия прибора
B
Путь воды: Вода всасывается насосом в насосной
установке и подается на ступенчато расположен-
ные фильтрующие модули, выполняющие роль
фильтровальной установки. Каждый фильтрующий
модуль оснащен фильтрующей губкой или филь-
трующей прокладкой (самый верхний фильтрую-
щий модуль). Подача сбоку в фильтрующие мо-
дули, слив через небольшие выпускные сопла или
Summary of Contents for BioPlus Series
Page 1: ...BioPlus 50 100 200 BioPlus Thermo 50 100 200 ...
Page 2: ... 2 BioPlus 50 100 200 A BPL0001 ...
Page 3: ... 3 B BPL0002 ...
Page 4: ... 4 BioPlus 50 100 200 C BPL0003 ...
Page 5: ... 5 D BPL0004 E BPL0005 ...
Page 6: ... 6 BioPlus 50 100 200 F BPL0006 ...
Page 7: ... 7 G H BPL0010 BPL0007 ...
Page 66: ...66 BioPlus 50 100 200 BPL0008 ...
Page 67: ...43092 01 16 ...