background image

©2018 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. 
All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change 
specifications without notice.
Raychem-IM-INSTALL141-C2001FxT-ML-1805

nVent.com

België / Belgique

Tel  +32 16 21 35 02

Fax  +32 16 21 36 04

[email protected]

Bulgaria

Tel  +359 5686 6886

Fax  +359 5686 6886

[email protected]

Česká Republika

Tel  +420 602 232 969

[email protected]

Denmark

Tel  +45 70 11 04 00

[email protected]

Deutschland

Tel  0800 1818205

Fax  0800 1818204

[email protected]

España

Tel  +34 911 59 30 60 

Fax  +34 900 98 32 64

[email protected]

France

Tél  0800 906045

Fax  0800 906003

[email protected]

Hrvatska

Tel  +385 1 605 01 88

Fax  +385 1 605 01 88

[email protected]

Italia

Tel  +39 02 577 61 51

Fax +39 02 577 61 55 28

[email protected]

Lietuva/Latvija/Eesti

Tel  +370 5 2136633

Fax  +370 5 2330084

[email protected]

Magyarország

Tel  +36 1 253 4617

Fax  +36 1 253 7618

[email protected]

Nederland

Tel  0800 0224978

Fax  0800 0224993

[email protected]

Norge

Tel  +47 66 81 79 90

[email protected]

Österreich

Tel  +43 (2236) 860077

Fax  +43 (2236) 860077-5

[email protected]

Polska

Tel  +48 22 331 29 50

Fax  +48 22 331 29 51

[email protected]

Republic of Kazakhstan

Tel  +7 495 926 1885

Fax  +7 495 926 18 86

[email protected]

Россия

Тел +7 495 926 18 85

Факс +7 495 926 18 86

[email protected]

Serbia and Montenegro

Tel  +381 230 401 770

Fax  +381 230 401 770

[email protected]

Schweiz / Suisse

Tel  0800 551 308

Fax  0800 551 309

[email protected]

Suomi

Puh 0800 11 67 99

[email protected]

Sverige

Tel  +46 31 335 58 00

[email protected]

Türkiye

Tel  +90 560 977 6467

Fax  +32 16 21 36 04

[email protected]

United Kingdom

Tel  0800 969 013

Fax  0800 968 624

[email protected]

Summary of Contents for Raychem C20-01-F

Page 1: ...rnitur Kit de connexion Aansluitset Anslutningssats Tilkoblingssett Kytkentäpakkaus Tilslutningssæt Kit di connessione Kit de conexión Zestaw przyŁĄczeniowy СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ НАБОР PŘipojovací souprava Csatlakoztató készlet Kit de conexiune ...

Page 2: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 2 nVent com ...

Page 3: ...nVent com 3 C20 01 F Installation instruction Hot Applied A B C 24 mm 1 5 m max FMT2 FHT2 2 5 m max FHT4 a b c d e ...

Page 4: ...gemäß Klausel 4 3 der EN IEC 60079 30 1 2007 umfassen Vor der Installation oder der Ausführung von Wartungsarbeiten müssen alle Stromkreise ausgeschaltet werden Die Versorgungsleitung der Heizungseinheit muss in einem entsprechend zertifizierten Anschlussgehäuse abgeschlossen werden Die Metallummantelung bzw das Schutzgeflecht dieser Begleitheizung muss an eine geeignete Erdungsklemme angeschlosse...

Page 5: ...atur FMT 40 C til 40 C FHT 60 C til 40 C Installasjonsbeskrivelse for tilkobling sett Brukes til RAYCHEM FMT og FHT varmekabler Varmeelementets forsyningskrets må ha elektrisk beskyttelse i samsvar med klausul 4 3 i EN IEC 60079 30 1 2007 Koble fra alle strømkretser før du installerer eller utfører vedlikehold Tilførselen til varmeenheten må tilsluttes i en egnet sertifisert koblingsbokskoblingsbo...

Page 6: ... ennen asennusta tai huoltoa Lämpökaapelielementin virransyöttö on päätettävä soveltuvaan hyväksyttyyn kytkentäkoteloon Lämpökaapelin metallikuori suojapunos pitää kytkeä sopivaan maadoitusliittimeen VAROITUS Tämä tuote pitää asentaa oikein ja veden pääsy kaapelin sisään tulee estää ennen asennusta ja asennuksen aikana jotta vältetään sähköiskut oikosulut tai kipinöinti kaapelissa Lue asennusohjee...

Page 7: ...wód grzejny musi posiadać zabezpieczenie elektryczne zgodne z punktem 4 3 normy EN IEC 60079 30 1 2007 Wszystkie przewody zasilające obwody grzewcze muszą być wyłączone przed przystąpieniem do montażu lub podczas czynności serwisowych Zasilanie obwodów grzewczych musi zostać doprowadzone do odpowiedniej skrzynki przyłączeniowej z zaciskami Metalowy oplot przewodu grzejnego musi zostać podłączony d...

Page 8: ...musí bÿt ukonçeno v náleΩiπ certifikované ukonçovací sk íni Kovovÿ plá op edení topného kabelu musí bÿt p ipojeny k vhodné zemnicí svorce UPOZORN NÍ Abysezabránilo elektrickému oku zkratu a jisk ení je nutno tento v robek správnπ instalovat P ed instalací a v jejím prübπhu nesmí dojít ke kontaktu s vodou P ed zapoçetím montáΩe p eçtπte pozornπ cel montáΩní návod UPOZORN NÍ Aby se zabránilo elektri...

Page 9: ...lasser nippelkomponentene og pakningen på varmekabelen i vist rekkefølge SVENSKA Positionera förskruvningen och tätningen på värmekabeln i den ord ning en som bilden visar DANSK Før den klargjorte varmekabellængde med tilslutningen ind i tilkoblingsdåsen Spænd forskruningen fast SUOMI Sijoita holkin osat ja läpivientisuojus lämpökaapelille kuvan osoittamassa järjestyksessä ITALIANO Posizionare i c...

Page 10: ...4 5 80 mm 3 100 mm 10 nVent com ...

Page 11: ...nVent com 11 6 7 e d 8 ...

Page 12: ...kærmningen i den korrekte klemme SUOMI Vie valmisteltu lämpökaapelin pää läpiviennistä rasiaan Ruuvaa holkkitiivisteen runko jakorasiaan ITALIANO Far passare l estremità del cavo scaldante attraverso il foro della scatola Avvitare il corpo del pressacavo alla scatola di giunzione ESPAÑOL Pase el extremo del cable calefactor ya preparado por la entrada de la caja Atornille el casquillo a la caja de...

Page 13: ...rmistaen että kumi on suorassa ja kiristä päätymutteri tiukasti Kytke johtimet ja suojapunos liittimiin ITALIANO Posizionare la guarnizione sul corpo principale del pressacavo assicurarsi che sia direttamente posizionata e serrare fortemente il controdado Collegare conduttori e calza ai relativi terminali ESPAÑOL Posicionar el prensacables en el cuerpo del prensaestopas asegurando que quede asenta...

Page 14: ...ia Tel 39 02 577 61 51 Fax 39 02 577 61 55 28 salesit nvent com Lietuva Latvija Eesti Tel 370 5 2136633 Fax 370 5 2330084 info baltic nvent com Magyarország Tel 36 1 253 4617 Fax 36 1 253 7618 saleshu nvent com Nederland Tel 0800 0224978 Fax 0800 0224993 salesnl nvent com Norge Tel 47 66 81 79 90 salesno nvent com Österreich Tel 43 2236 860077 Fax 43 2236 860077 5 info ntm at nvent com Polska Tel ...

Reviews: