Nuvo NV-P500 Installation Instructions Manual Download Page 3

3

Sound Bar LED Indicator Light Table 

LED

Light Status

Explanation

All lights (except volume 

indicators)

Solid white

Normal operating state. The light indicates a button is able to be pressed.

Power

Not lit

Sound Bar is not receiving power.

Blinking white

Sound Bar is booting.

Blinking blue

Standby mode

Solid red

Hard failure

Blinking red

Lost network connectivity

Solid green

Uninitialized state

Blinking green

Busy uninitialized state (connecting to system)

Updating to new software version.

Mute

Blinking white

Sound Bar is muted.

Volume indicator

Tracing

Sound Bar is in IR learning state. Other LEDs may illuminate depending on what is 

being learned.

Tableau des voyants DEL de la barre de son

DEL

Comportement du voyant Explication

Tous les voyants (sauf les 

indicateurs de volume)

Blanc continu

Fonctionnement normal. Le voyant indique que l'utilisateur peut appuyer sur le 

bouton.

Alimentation

Éteint

La barre de son n'est pas alimentée.

Blanc clignotant

La barre de son est en cours d'initialisation.

Bleu clignotant

Mode attente

Rouge continu

Défaillance matérielle

Rouge clignotant

Perte de connexion réseau

Vert continu

État non initialisé

Vert clignotant

État non initialisé occupé (en cours de connexion au système)

Mise à niveau à la nouvelle version du logiciel.

Coupure du son

Blanc clignotant

Le son de la barre de son est coupé.

Indicateur de volume

Traçage

La barre de son est dans l'état d'apprentissage IR. D'autres DEL peuvent s'allumer, 

selon ce qui est appris.

SoundBar LED-Leuchtanzeigefeld

LED

Zustand der Leuchte

Erklärung

Alle Leuchten (mit 

Ausnahme der 

Lautstärkeanzeige)

Dauerhaft weiß

Normaler Betriebsmodus. Die Leuchte zeigt an, dass ein Schalter gedrückt werden 

kann.

Strom

Leuchtet nicht

Der SoundBar empfängt keinen Strom.

Blinkt weiß

Der SoundBar wird gestartet.

Blinkt blau

Standby-Modus

Dauerhaft rot

Hardware-Fehler

Blinkt rot

Fehlende Netzwerkverbindung

Dauerhaft grün

Nicht initialisierter Status

Blinkt grün

Nicht initialisierter Status ist beschäftigt (Verbindung zum System wird aufgebaut)

Aktualisiert auf eine neue Version der Software.

Stummschalten

Blinkt weiß

Der SoundBar is stummgeschaltet.

Lautstärkeanzeige

Suchend

Der SoundBar befindet sich im IR-Einlesemodus. Andere LEDs können aufleuchten, 

je nach dem, was eingelesen wird.

EN

FR

DE

Summary of Contents for NV-P500

Page 1: ...SoundBar Bedienfeld R ckseite Pannello posteriore della sound bar Painel traseiro do Sound Bar Panel trasero de la barra de sonido Serial Number 11 12 13 14 15 16 17 Fig 2 Fig 2 Abb 2 Fig 2 Fig 2 Fig...

Page 2: ...K Indicador de entrada de fonte da TV tico TOSLINK Indicador de entrada de televisi n ptico TOSLINK 8 Player source input indicator Voyant de source d entr e Player Player Prim reinganganzeige Indicat...

Page 3: ...te Rouge continu D faillance mat rielle Rouge clignotant Perte de connexion r seau Vert continu tat non initialis Vert clignotant tat non initialis occup en cours de connexion au syst me Mise niveau l...

Page 4: ...iniciar Azul intermitente Modo em espera Vermelho s lido Falha grave Vermelho intermitente Conectividade de rede perdida Verde s lido Estado n o inicializado Verde intermitente Estado n o inicializado...

Page 5: ...painel traseiro do Subwoofer Caracter sticas del panel trasero del subgrave 1 2 4 3 Fig 3 Fig 3 Abb 3 Fig 3 Fig 3 Fig 3 Remote Control Features Fonctions de la t l commande Fernbedienungsfunktionen C...

Page 6: ...ive favorites selection Pr s lection des cinq favoris Auswahl der 5 Favoriten Selezione dei primi cinque preferiti Sele o dos cinco principais favoritos Selecci n cinco favoritos 9 Music EQ mode Mode...

Page 7: ...rubber feet to the bottom of the Sound Bar Wall mount Sound Bar installation Fig 5 Hold the bracket up to the wall at the mounting location making sure the bracket is level and located in an area wher...

Page 8: ...he Sound Bar to reboot and the power LED to turn solid green The Sound Bar is reset Unplug the Sound Bar Press and hold the sync button on the Subwoofer until the LED flashes blue approximately five 5...

Page 9: ...when there are no buttons left to assign Cette fiche d instructions porte sur l installation de la barre de son et du caisson de basses de la gamme Nuvo Player NV P500 XX Ce syst me polyvalent P500 p...

Page 10: ...uyer sur le bouton de synchronisation de la barre de son jusqu ce que le voyant DEL rouge de la barre de son s teigne Quand le voyant DEL du caisson de basses devient vert en continu le jumelage est t...

Page 11: ...ionnement normal Remarque La barre de son quitte automatiquement le mode apprentissage IR quand il ne reste plus de boutons assigner Diese Bedienungsanleitung behandelt die Installation des Nuvo Playe...

Page 12: ...cken Sie den Sync Schalter auf dem Subwoofer bis die LED Leuchte blau blinkt ca f nf 5 Sekunden Dr cken Sie den Sync Schalter des SoundBars bis die rote LED Leuchte am SoundBar erlischt Wenn die LED L...

Page 13: ...cken und halten Sie die Schaltfl che zur Auswahl der Eingabequelle f r f nf Sekunden um den IR Einlesemodus zu beenden Der SoundBar kehrt in den normalen Betriebsmodus zur ck Hinweis Der SoundBar verl...

Page 14: ...necessario solo se la sound bar stata ripristinata alle impostazioni di fabbrica Metodo 1 Eseguire l accoppiamento tra la sound bar e il nuovo subwoofer Premere il pulsante di sincronizzazione sul sub...

Page 15: ...un comando IR a uno qualsiasi o a tutti i pulsanti rimanenti ripetere il Passaggio 3 e il Passaggio 4 per ciascun pulsante PASSAGGIO 6 Per uscire dalla modalit di apprendimento IR premere e tenere pre...

Page 16: ...do 1 Emparelhar um Sound Bar com um novo Subwoofer Pressione o bot o de sincroniza o no Subwoofer at que o LED pisque a azul aproximadamente cinco 5 segundos Pressione o bot o de sincroniza o no Sound...

Page 17: ...o bot o de sele o da fonte durante cinco segundos O Sound Bar volta ao funcionamento normal Nota O Sound Bar sai automaticamente do modo de aprendizagem de IV quando n o restam mais bot es para atrib...

Page 18: ...o se ha restablecido con los valores predeterminados de f brica M todo 1 c mo emparejar una barra de sonido con un nuevo subgrave Pulse el bot n de sincronizaci n del subgrave hasta que el LED parpade...

Page 19: ...ndo IR hacia el sensor infrarrojo IR previsto Ejecute el comando en el control remoto que se asignar al bot n seleccionado en la barra de sonido Por ejemplo si el bot n seleccionado en el paso 3 es el...

Page 20: ...ety cTUVus CE LVD RCM EMC US FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B CANADA ICES 003 EUROPE CISPR13 55020 AUSTRALIA NEW ZEALAND C TICK standard AS NZS CISPR13 Environmental RoHS Power Requirements Input Vo...

Page 21: ...FCC CFR Titre 47 Partie 15 Sous partie B CANADA ICES 003 EUROPE CISPR13 55020 AUSTRALIE NOUVELLE Z LANDE C TICK standard AS NZS CISPR13 Environnement RoHS Exigences en mati re d alimentation Tension d...

Page 22: ...he Genehmigungen Sicherheit cTUVus CE LVD RCM EMC US FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B KANADA ICES 003 EUROPA CISPR13 55020 AUSTRALIEN NEU SEELAND C TICK standard AS NZS CISPR13 Umwelt RoHS Strombeda...

Page 23: ...rizzazioni regolamentari Sicurezza cTUVus CE LVD RCM EMC US FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B CANADA ICES 003 EUROPA CISPR13 55020 AUSTRALIA NUOVA ZELANDA C TICK standard AS NZS CISPR13 Ambiente RoHS...

Page 24: ...uran a cTUVus CE LVD RCM EMC EU FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B CANAD ICES 003 EUROPA CISPR13 55020 AUSTR LIA NOVA ZEL NDIA C TICK standard AS NZS CISPR13 Ambiente RoHS Requisitos de alimenta o Ten...

Page 25: ...EMC EE UU FCC CFR t tulo 47 parte 15 subparte B CANAD ICES 003 EUROPA CISPR13 55020 AUSTRALIA NUEVA ZELANDA C TICK est ndar AS NZS CISPR13 Medioambiental RoHS Requisitos de energ a Voltaje de entrada...

Page 26: ...Doc 1507258 Rev B 20170823 Doc n 1507258 Rev B 20170823 N doc 1507258 Rev B 20170823...

Reviews: