background image

9

2. Legen Sie den Akku gemäß Markie-

rungen in das Akkufach. Achten Sie 
dabei unbedingt auf die korrekte Polarität 
(+ und -).

3. Schieben Sie die Akkuabdeckung 

9

 wie-

der auf die Elterneinhei

8

.

4. Stecken Sie den kleinen Stecker des 

Netzadapters in die Buchse für den Netz-
adapter 

19

 der Elterneinheit.

5. Stecken Sie den Netzadapter in eine 

Steckdose, die den technischen Daten 
entspricht (siehe „9. Technische Daten“ 
auf Seite 16)
.

6. Laden Sie die Elterneinheit beim ersten 

Mal durchgehend 

für 10 Stunden auf

um die volle Kapazität des Akkus zu akti-
vieren.

Alle anschließenden Aufladungen des 
Akkus benötigen nur ca. 5 Stunden. Das 
Aufladen kann auch während des 
Betriebes durchgeführt werden. 

Die LED 

POWER 15

 zeigt den Ladevor-

gang an:

– blinkt grün: Akku wird geladen;
– leuchtet grün: Akku ist voll;
– leuchtet rot und 1 Piepton alle 

60 

Sekunden: Warnung leerer Akku. 

Innerhalb von ca, 15 - 20 Minuten 
schaltet sich die Elterneinheit 
automatisch ab. 

4.2 Babyeinheit anschließen

Hinweis: 

Installieren Sie die Babyeinheit 

1

erst, wenn der Akku der Elterneinheit 

8

 voll-

ständig geladen ist. 

1. Stellen Sie die Babyeinhei

1

 im Babyzim-

mer so auf, dass das Baby sie nicht errei-
chen kann. 

Optimal ist eine Entfernung zwischen 
Babyeinheit und Baby von 1 - 2 m.

2. Stecken Sie den Stecker des Netzadap-

ters in die Buchse 

3

 der Babyeinhei

1

.

3. Stecken Sie den Netzadapter in eine 

Steckdose, die den technischen Daten 

entspricht (siehe „9. Technische Daten“ 
auf Seite 16)
.

4.3 Babyeinheit und 

Elterneinheit verbinden

Im Regelfall schaltet sich die Babyeinheit 
automatisch ein, sobald der Netzstecker in 
die Steckdose eingesteckt wird. 

Falls dies nicht der Fall ist:
1. Schalten Sie die Babyeinheit 

1

 mit der 

Ein/Aus Taste 

5

 ein. Halten Sie dazu die 

Ein/Aus Taste kurz gedrückt, bis die 
Power LED 

6

 leuchtet.

2. Schalten Sie die Elterneinheit 

8

 mit der 

Ein/Aus Taste 

14

 ein. Halten Sie dazu die 

Ein/Aus Taste kurz gedrückt, bis die 
LED 

15

 dauerhaft grün leuchtet.

Die Verbindung wird automatisch herge-
stellt. Während der Verbindungsauf-
nahme leuchtet die 
Verbindungsanzeige 

13

 rot. 

Sobald die Verbindung hergestellt ist, 
leuchtet sowohl an der Elterneinheit die 
Verbindungsanzeige 

13

 als auch bei der 

Babyeinheit die VOX LED 

7

 grün.

Beginnt die Verbindungsanzeige 

13

 grü

zu blinken, bedeutet dies, dass zwar eine 
Verbindung zwischen der Elterneinheit 
und der Babyeinheit besteht, ihr Baby 
aber schläft und sich so der Eco-Mode
automatisch aktiviert hat, um die hoch-
frequente Strahlung im Kinderzimmer zu 
reduzieren und Energie zu sparen. 

Sollte die Verbindung Elterneinheit-Babyein-
heit unterbrochen werden, versuchen die 
Geräte automatisch eine neue Verbindung 
aufzubauen. 
Sollte innerhalb von 30 Sekunden keine 
neue Verbindung zustande kommen, ertönt 
bei der Elterneinheit 

8

 in regelmäßigen 

Abständen ein Piepton und die Verbin-
dungsanzeige 

13

 leuchtet rot. Eventuell 

müssen Sie den Standort der Elterneinheit 
ändern, um eine neue Verbindung aufbauen 
zu können.

Summary of Contents for Eco Control Audio 500

Page 1: ...Art Nr 10 256 438 Babyphone Eco Control Audio 500 Bedienungsanleitung Operating Instructions NL ...

Page 2: ...agina in acht Italiano 66 Leggere attentamente la pagina pieghevole Česky 82 Povšimněte si vyklápěcí strany Ελληνικά 97 Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου Die Bedienungsanleitung kann in weiteren Sprachen auch auf unserer Internetseite www nuk service com heruntergeladen werden This manual can be downloaded in other languages from our website www nuk service com ...

Page 3: ...4 6 5 2 15 13 16 17 10 11 18 14 19 20 12 3 1 8 9 7 ...

Page 4: ......

Page 5: ...den 9 4 4 Stromversorgung 10 4 5 Eco Mode 10 5 Bedienen der Babyeinheit 11 5 1 Babyeinheit ein und ausschalten 11 5 2 Anzeigen LEDs 11 6 Bedienen der Elterneinheit 11 6 1 Elterneinheit ein und ausschalten 11 6 2 Anzeigen LEDs 12 6 3 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstellen 12 6 4 Lautstärke einstellen 13 6 5 Stummschaltung 13 6 6 Talk Back Funktion 13 7 Reinigung und Wartung des Geräte...

Page 6: ...hig schläft Es schaltet sich je nach eingestellter Sensibilität erst dann wieder ein wenn ihr Baby Geräusche von sich gibt oder anfängt zu weinen Wenn Sie alle Geräusche aus dem Baby zimmer hören möchten können Sie die Übertragungssensibilität der VOX Funktion mit der Taste VOX 17 auf Maximum einstel len Stufe 5 Auf dieser Stufe bleibt die Babyeinheit kontinuierlich eingeschaltet siehe 6 3 Übertra...

Page 7: ... werden Das Gerät darf nicht im beschädigten Zustand verwendet werden Wenn Sie auf Reisen sind beachten Sie stets dass die verfügbare Spannung den Technischen Daten entspricht 2 3 Zur Sicherheit Ihres Kindes Warnung Kinder erkennen nicht die Gefahren die sich durch den Gebrauch des Gerätes ergeben können Deshalb sind Kinder von diesen Geräten fernzuhalten Achten Sie darauf dass sich das Gerät und ...

Page 8: ...chluss kann zu einer Überhitzung des Akkus führen und in der Folge zum Auslaufen von Elektrolyt Explosionsgefahr oder Flammenbildung Wenn Elektrolyt ausgelaufen ist vermei den Sie den Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten um Verletzungen zu ver hindern Spülen Sie bei Hautkontakt mit dem Elektrolyt die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf ...

Page 9: ...Stromversorgung POWER leuchtet grün Gerät ist ein geschaltet und der Akku ist voll blinkt grün Akku wird geladen leuchtet rot und 1 Piepton alle 60 Sekunden Warnung leerer Akku Innerhalb von ca 15 20 Minuten schaltet sich die Elterneinheit automatisch ab 16 Anzeige LEDs zeigt den Geräuschepegel im Kinderzimmer an Je mehr LEDs leuchten desto lauter sind die Geräusche zeigt beim Ändern der Lautstärk...

Page 10: ...erbrochen Elterneinheit Leuchte Anzeige Bedeutung Verbindungs anzeige 13 grün Verbindung ok ohne Eco Mode blinkt grün Verbindung ok im Eco Mode blinkt rot 1 Piepton alle 30 s Verbindung unterbrochen Power LED 15 grün Elterneinheit ist eingeschaltet Akku ist voll leuchtet rot 1 Piepton alle 60 s Warnung leerer Akku Elterneinheit schaltet innerhalb von 15 min automatisch ab blinkt grün Akku wird gel...

Page 11: ...die den technischen Daten entspricht siehe 9 Technische Daten auf Seite 16 4 3 Babyeinheit und Elterneinheit verbinden Im Regelfall schaltet sich die Babyeinheit automatisch ein sobald der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt wird Falls dies nicht der Fall ist 1 Schalten Sie die Babyeinheit 1 mit der Ein Aus Taste 5 ein Halten Sie dazu die Ein Aus Taste kurz gedrückt bis die Power LED 6 leucht...

Page 12: ...nn die Elterneinheit eingeschaltet ist Während der Akku geladen wird blinkt die LED 15 grün Hinweise Mit vollständig aufgeladenem Akku können Sie die Elterneinheit bis zu 18 Stunden betreiben Diese Zeit hängt von der Nutzung ab die Elterneinheit schaltet sich häufig ein die Gegensprechfunktion wird viel genutzt die Lautstärke ist hoch etc Die Aufladezeit des leeren Akkus beträgt etwa 5 Stunden 4 5...

Page 13: ... OK ist können Sie den Eco Mode deaktivieren in dem Sie in den Dauer Übertragungsmodus umschalten 1 Drücken Sie an der Elterneinheit 8 die Taste VOX 17 2 Drücken Sie dann die Taste Vol 10 bis alle 5 LEDs 16 leuchten 5 Bedienen der Babyeinheit 5 1 Babyeinheit ein und ausschalten Die Babyeinheit 1 schaltet sich automatisch ein sobald Sie den Netzadapter ange schlossen und mit dem Stromnetz verbun de...

Page 14: ...rden kann VOX Level 5 zum Beispiel verbraucht mehr Energie als Level 1 Die 5 Anzeige LEDs 16 haben drei verschiedene Funktionen und sind nur sichtbar bei Aktivität zeigt den Geräuschepegel im Kinderzimmer an Je mehr LEDs leuchten desto lauter sind die Geräusche zeigt beim ändern der Lautstärke die unterschiedlichen Stufen an Je mehr LEDs leuchten desto lauter ist die Übertragung über den Lautsprec...

Page 15: ...llte Lautstärke wie dergibt Die LEDs 16 leuchten entsprechend auf Je lauter Sie die Ein stellung wählen desto lauter wird der Signalton und umso mehr LEDs leuchten Hinweis Wenn die VOX Funktion auf geringe Sensibilität eingestellt ist siehe 6 3 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstellen auf Seite 12 werden unabhängig von der eingestellten Laut stärke keine leisen Geräusche übertra gen Da...

Page 16: ...heu ernde ätzende oder kratzende Reinigungs mittel Dadurch könnte das Gerät beschädigt werden 1 Wischen Sie falls erforderlich die Einzel teile mit einem feuchten Tuch ab 2 Benutzen Sie das Babyphone erst wie der wenn alle Teile vollständig getrock net sind 7 2 Akku tauschen Der eingebaute Lithium Polymerakku LiPo Akku 3 7V 1200 mAh darf ausschließlich durch einen Original Akku ersetzt werden Wend...

Page 17: ...eräte gestört Abstand verringern oder einen anderen Ort für die Elterneinheit wählen Lautes Pfeifgeräusch Rückkoppelung da Abstand Babyeinheit Elterneinheit zu gering Abstand vergrößern auf mindestens 2 3 m Reduzieren Sie die Lautstärke und den VOX Level der Elterneinheit wenn Sie sich damit in unmittelbarer Nähe der Babyeinheit befinden siehe 6 3 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstell...

Page 18: ...ertragung ist deutlich weniger anfällig für Störsignale Das liegt daran dass eine bestimmte Trägerfrequenz immer nur sehr kurz benutzt wird bevor auf eine andere umgeschaltet wird Treten nun auf einer bestimmten Frequenz Störungen auf sind immer nur kleine Datenpakete davon betroffen Diese Störungen lassen sich durch entsprechende Fehlerkorrekturverfahren aber beseitigen Funkverbindung 2 4 Ghz FHS...

Page 19: ...mäßer Handhabung des Gerätes und unter Beachtung der Bedienungsanleitung 24 Monate Garantie ab Kauf des Gerätes Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine Kaufquittung zu belegen Die gesetzlichen Rechte des Käufers wer den durch diese Herstellergarantie nicht ein geschränkt Wir verpflichten uns innerhalb der Garantie zeit alle Mängel zu beseitigen die auf Mate rial oder Herstellungsfehlern be...

Page 20: ...rvice Center Babyphone Bei Fragen zu ihrem Babyphone kontaktie ren Sie bitte unsere Experten für Baby phone Die Produkt Hotline finden Sie unter Produktservice Babyphone in Europa auf Seite 116 oder kontaktieren Sie uns über unsere Webseite www nuk service com Artikel Nr 10 256 438 11 3 Lieferant Bitte beachten Sie dass diese Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie bei Problemen und ...

Page 21: ...nit 25 4 4 Power supply 26 4 5 Eco Mode 26 5 Operating the baby unit 27 5 1 Switching the baby unit on and off 27 5 2 Indicator LEDs 27 6 Operating the parent unit 27 6 1 Switching the parent unit on and off 27 6 2 Indicator LEDs 27 6 3 Using the VOX function to adjust the transmission sensitivity 28 6 4 Adjusting the volume control 29 6 5 Mute setting 29 6 6 Talk Back function 29 7 Cleaning and c...

Page 22: ...is sleeping peacefully Depending on the sensitivity setting it will not switch back on until your baby begins making a noise or starts to cry If you want to be sure of hearing every single sound from the nursery you can use the VOX 17 button to set the transmission sensitivity to its maximum level 5 On this setting the baby unit is continually switched on see 6 3 Using the VOX function to adjust t...

Page 23: ...s damaged If you are travelling please always make sure that the available voltage matches that given in the technical data 2 3 For your child s safety Warning Children cannot recognise the dangers associated with using such devices They should therefore be kept away from them Make sure that the unit and its accessories are always kept out of baby s reach The unit and its accessories should always...

Page 24: ...does leak out avoid any contact with skin eyes and mucous membranes in order to prevent injuries In the event of any contact with the electrolyte rinse the affected areas with plenty of clean fresh water and immediately seek medical attention The built in battery may be replaced only by a genuine replacement battery If the battery is defective please contact one of our service addresses see Contac...

Page 25: ...ery is fully charged flashes green the battery is currently being charged lights up red and beeps at one minute intervals low battery warning Within about 15 20 minutes the parent unit will switch off automatically 16 Indicator LEDs indicates the noise level in the nursery The more LEDs are lit the louder are the noises indicates the different levels when you are adjusting the volume The more LEDs...

Page 26: ...Meaning Connection indicator 13 green Link ok non Eco Mode green blinking Link ok Eco Mode red blinking 1 beep every 30 s Link not ok Power LED 15 green The parent unit is switched on and the battery is fully charged red 1 beep every 60 s Low battery warning The parent unit will switch off within the next 15 min without additional warning green blinking Charge battery indicator Indicator LEDs 16 1...

Page 27: ...n in the technical data see 9 Technical data on page 31 4 3 Connecting baby unit and parent unit 1 Use the On Off button 5 to switch the baby unit 1 on Keep the button pressed for a moment until the Power LED 6 lights up 2 Use the On Off button 14 to switch the parent unit 8 on Keep the button pressed for a moment until the LED 15 lights up a steady green The connection will be set up automaticall...

Page 28: ... is set etc Charging an empty battery takes about 5 hours 4 5 Eco Mode Description of function This babyphone has an Eco Mode setting which not only saves electric power but also minimises the high frequency radiation in the nursery At VOX levels 1 2 3 and 4 see 6 3 Using the VOX function to adjust the transmission sensitivity on page 28 Eco Mode is activated automatically about 10 seconds after y...

Page 29: ...t 1 is switched to Eco Mode or if it was not possible to set up a connection to the parent unit 6 Operating the parent unit 6 1 Switching the parent unit on and off To switch the parent unit 8 on or off press and hold the On Off button 14 when you hear a beep and the Power LED 15 lights up the parent unit is switched on when you hear a beep and the Power LED 15 goes out the parent unit is switched...

Page 30: ...icrophone The higher the VOX level the more sensitive the device is to noises 1 You activate the VOX function by briefly pressing the VOX button 17 The LEDs 16 indicate the sensitivity of the current setting by flashing 2 You can increase or decrease the transmission sensitivity by pressing one of the buttons VOL 10 or VOL 11 The number of flashing LEDs 16 corresponds to the selected level VOX lev...

Page 31: ...the VOL 10 key 4 If the parent unit is muted and you activate the Talk Back function the volume will automatically return to the first level 6 6 Talk Back function You can use the Talk Back function to speak to your baby 1 Hold down the TALK 18 button on the parent unit When you hear a beep this means that voice connection is established 2 At the same time speak into the microphone 20 on the paren...

Page 32: ...ing the baby unit on page 25 The baby unit and parent unit are too far apart or the signal is being blocked by solid walls or other electrical equipment Reduce the distance or place the parent unit somewhere else Loud whistling Feedback due to the parent unit and baby unit being too close together Increase the distance to at least 2 3 m Reduce the volume and the VOX level on the parent unit if you...

Page 33: ...he different frequencies and how to correctly reassemble it For this reason the same method is used by Bluetooth and by the military Radio transmissions that use this method are also much less susceptible to interference This is because a given carrier frequency is always used only very briefly before switching to another If there is interference on one frequency it will affect only small data pac...

Page 34: ...s are followed Evidence of the date of purchase and the type of appliance should be provided by means of a receipt The purchaser s statutory rights are unaffected by this manufacturer warranty During the warranty period we undertake to remedy any defects attributable to poor materials or workmanship Wear parts are excluded from the warranty Minor deviations from specified quality which do not affe...

Page 35: ...hone in Europe on page 116 or you can contact us via our website www nuk service com Article no 10 256 438 11 3 Supplier Please note that this is not an address for service If you have any problems with or queries about your product contact one of the Service Centres listed in 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Declaration of conformity The device meets all app...

Page 36: ... 4 Alimentation en courant 41 4 5 Eco Mode 41 5 Commande de l unité bébé 42 5 1 Mise en marche et mise à l arrêt de l unité bébé 42 5 2 Témoins d affichage 42 6 Commande de l unité parents 43 6 1 Mise en marche et mise à l arrêt de l unité parents 43 6 2 Témoins d affichage 43 6 3 Réglage du niveau de sensibilité de la fonction VOX 43 6 4 Réglage du volume 44 6 5 Mise en sourdine 44 6 6 Fonction T...

Page 37: ...sommeil Selon le niveau de sensibilité réglé il se réactive dès que bébé commence à babiller ou à pleurer Si vous souhaitez entendre tous les bruits provenant de la chambre d enfant vous pouvez régler le niveau de sensibilité de la fonction VOX sur le maximum niveau 5 à l aide de la touche VOX 17 Lorsqu elle est réglée sur ce niveau l unité bébé reste activée en continu voir 6 3 Réglage du niveau ...

Page 38: ...ue vous êtes à l étranger assurez vous toujours que la tension d alimentation correspond aux caractéristiques techniques de l appareil 2 3 Pour la sécurité de votre enfant Avertissement Les enfants ne reconnaissent pas les dangers auxquels ils s exposent en utilisant cet appareil C est la raison pour laquelle il est important de les tenir éloignés des appareils Veillez à ce que l appareil et ses a...

Page 39: ...t risque de court circuit les bornes de la batterie ne doivent pas entrer en contact avec des objets métalliques Les courts circuits peuvent entraîner une surchauffe de la batterie avec pour conséquence un écoulement d électrolyte un risque d explosion et d incendie Si de l électrolyte s écoule évitez le contact avec la peau les yeux et les muqueuses pour prévenir les blessures En cas de contact a...

Page 40: ...ode est activé Rouge permanent les deux appareils ne sont pas connectés 14 Bouton marche arrêt 15 Témoin d alimentation en courant POWER Vert permanent l appareil est en marche et la batterie est pleine Vert clignotant batterie en cours de charge Rouge permanent et 1 bip sonore toutes les 60 secondes avertissement batterie vide 15 20 minutes plus tard l unité parents se met automatiquement à l arr...

Page 41: ...atiquement dans les 15 min qui suivent Vert clignotant Batterie en cours de charge Témoins d affichage 16 1 5 témoins clignotent Réglage du niveau de sensibilité avec VOX Plus les témoins sont nombreux à clignoter plus l appareil est sensible au bruit Si les 5 témoins s allument la transmission sonore est permanente 1 5 témoins allumés 1 5 bips sonores Réglage du volume sonore Plus les témoins son...

Page 42: ...ique le niveau de charge Vert clignotant batterie en cours de charge Vert permanent batterie pleine Rouge permanent et 1 bip sonore toutes les 60 secondes avertissement batterie vide 15 20 minutes plus tard l unité parents se met automatiquement à l arrêt 4 2 Raccordement de l unité bébé Remarque Installez l unité bébé 1 uniquement une fois la batterie de l unité parents 8 entièrement chargée 1 Pl...

Page 43: ...pleine Vert clignotant batterie en cours de charge Rouge permanent et 1 bip sonore toutes les 60 secondes avertissement batterie vide 15 20 minutes plus tard l unité parents se met automatiquement à l arrêt Pendant ces 15 minutes toutes les fonctions peuvent encore être activées ou désactivées Il est important de savoir que la fonction Talk Back et le réglage du volume sur le niveau maximum coûten...

Page 44: ...z vous que les unités sont toujours à portée l une de l autre pour pouvoir écouter votre enfant L appareil sort automatiquement du mode veille active dès que votre enfant commence à faire des bruits qui dépassent le niveau sonore réglé niveaux VOX 1 à 4 Le Eco Mode se désactive immédiatement et le témoin de connexion 13 ne clignote plus Au niveau VOX 5 la transmission est continue et le Eco Mode r...

Page 45: ...t ensuite couplées Une fois la connexion établie le témoin passe au vert Témoin POWER 15 Vert permanent l appareil est en marche et la batterie est pleine Vert clignotant batterie en cours de charge Rouge permanent et 1 bip sonore toutes les 60 secondes avertissement batterie vide 15 20 minutes plus tard l unité parents se met automatiquement à l arrêt Attention selon les modes de fonctionnement u...

Page 46: ...que bébé dort paisiblement le volume bascule sur le niveau le plus bas au bout de quelques secondes afin de minimiser les bruits d arrière plan Dès que l enfant commence à faire du bruit le réglage précédent est rétabli 6 4 Réglage du volume 1 Le volume de l unité parents se règle avec les touches VOL 10 et VOL 11 À chaque pression de touche vous entendez un bip sonore dont l intensité correspond ...

Page 47: ...z toujours l adapta teur secteur de la fiche secteur avant de nettoyer l appareil Ne plongez jamais les différents éléments de l appareil dans l eau Attention N utilisez jamais de détergents décapants corrosifs ou abrasifs Cela risque d endommager l appareil 1 Si nécessaire essuyez les différents éléments de l appareil à l aide d un chiffon humide 2 Vérifiez que tous les éléments sont entièrement ...

Page 48: ...pareils électriques Réduire la distance entre les unités ou changer la position de l unité parents Sifflement intense Effet Larsen car l écart entre l unité bébé et l unité parents est trop faible Augmenter la distance pour qu elle atteigne au moins 2 3 m Réduisez le volume et le niveau VOX de l unité parents lorsque vous passez avec à proximité de l unité bébé voir 6 3 Réglage du niveau de sensib...

Page 49: ...etooth ou dans le domaine militaire La transmission radio est nettement moins sensible aux interférences car les fréquences porteuses ne sont utilisées que brièvement avant de céder leur place à une autre Si une fréquence isolée est donc touchée par des interférences seuls de petits paquets de données seront touchés Ces défauts peuvent être lissés grâce à des technologies de correction appropriées...

Page 50: ...ments toxiques Cd cadmium Hg mercure Pb plomb 11 Garantie Outre les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat d achat nous garantissons en tant que fabricant l appareil pendant 24 mois à partir de l achat en cas de maniement correct de l appareil et de respect du mode d emploi La date d achat et le type d appareil doivent être justifiés par la facture d achat La présente garantie du ...

Page 51: ...bé Si vous avez des questions concernant votre écoute bébé veuillez contacter nos experts écoute bébé Vous trouverez le numéro de la ligne d assistance produits sous Product service babyphone in Europe à la page 116 vous pouvez également nous contacter sur notre site Internet www nuk service com Référence produit 10 256 438 11 3 Fournisseur Veuillez noter que cette adresse n est pas une adresse de...

Page 52: ...eid en oudereenheid met elkaar verbinden 56 4 4 Stroomvoorziening 57 4 5 Eco Mode 57 5 Bedienen van de baby eenheid 58 5 1 Baby eenheid in en uitschakelen 58 5 2 Indicatie leds 58 6 Bedienen van de oudereenheid 58 6 1 Oudereenheid in en uitschakelen 58 6 2 Indicatie leds 58 6 3 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX functie instellen 59 6 4 Volume instellen 60 6 5 Mute schakelen 60 6 6 Functie Talk Ba...

Page 53: ...a uw baby rustig slaapt Hij schakelt afhankelijk van de ingestelde gevoeligheid pas weer in wanneer uw baby geluiden maakt of begint te huilen Wanneer u alle geluiden uit de babykamer wilt horen kunt u de overdrachts gevoeligheid van de VOX functie met de toets VOX 17 op maximum instellen stand 5 Op deze stand blijft de baby eenheid continu ingeschakeld zie 6 3 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX f...

Page 54: ...et in beschadigde toestand worden gebruikt Wanneer u op reis bent let er dan steeds op dat de beschikbare spanning in overeenstemming is met de technische gegevens 2 3 Voor de veiligheid van uw kind Waarschuwing Kinderen herkennen de gevaren niet die door het gebruik van het apparaat kunnen ontstaan Daarom moeten kinderen op afstand van deze apparaten worden gehouden Let erop dat het apparaat en d...

Page 55: ...gen De polen van de accu s mogen niet met metalen voorwerpen in aanraking komen omdat dit een kortsluiting tot gevolg kan hebben Een kortsluiting kan leiden tot een oververhitting van de accu en dientengevolge tot het uitlopen van elektrolyt explosiegevaar of de vorming van vlammen Wanneer er elektrolyt is uitgelopen vermijd dan contact met de huid ogen en slijmvliezen om letsel te voorkomen Spoel...

Page 56: ...ode geactiveerd is brandt rood wanneer er geen verbinding tussen beide apparaten bestaat 14 Aan Uit toets 15 Indicatie stroomvoorziening POWER brandt groen apparaat is ingeschakeld en de accu is vol knippert groen accu wordt geladen brandt rood en 1 pieptoon ieder 60 seconden waarschuwing lege accu Binnen ca 15 20 minuten schakelt de oudereenheid automatisch uit 16 Indicatie leds geeft het geluids...

Page 57: ...ereenheid Lamp Indicatie Betekenis Verbindings indicatie 13 groen Verbinding ok zonder Eco Mode knippert groen Verbinding ok in de Eco Mode knippert rood 1 pieptoon iedere 30 s Verbinding onderbroken Power LED 15 groen Oudereenheid is ingeschakeld accu is vol brandt rood 1 pieptoon iedere 60 s waarschuwing lege accu Oudereenheid schakelt binnen 15 min automatisch uit knippert groen Accu wordt gela...

Page 58: ...e gegevens zie 9 Technische gegevens op pagina 63 4 3 Baby eenheid en oudereenheid met elkaar verbinden In het algemeen schakelt de baby eenheid automatisch in zodra de stekker in het stopcontact wordt gestoken Als dit niet het geval is 1 Schakel de baby eenheid 1 op de Aan Uit toets 5 in Houd daartoe de Aan Uit toets kort ingedrukt tot de power led 6 brandt 2 Schakel de oudereenheid 8 op de Aan U...

Page 59: ...pgeladen accu kunt u de oudereenheid tot max 18 uur gebruiken Deze tijd hangt af van het gebruik de oudereenheid schakelt vaak in de intercomfunctie wordt veel gebruikt het volume is hoog enz De laadtijd van de lege accu bedraagt ongeveer 5 uur 4 5 Eco Mode Functiebeschrijving Deze babyfoon heeft een Eco Mode functie die niet alleen stroom resp energiebesparend is maar bovendien ook de hoogfrequen...

Page 60: ... baby eenheid 5 1 Baby eenheid in en uitschakelen De baby eenheid 1 schakelt automatisch in zodra u de voedingseenheid hebt aangesloten en met het stroomnet hebt verbonden Daarna kunt u de baby eenheid op ieder moment in en uitschakelen Om de baby eenheid 1 in of uit te schakelen drukt u op de Aan Uit toets 5 5 2 Indicatie leds De Power LED 6 brandt groen wanneer de baby eenheid ingeschakeld is De...

Page 61: ...n het volume de verschillende standen Hoe meer leds branden des te luider is de overdracht via de luidspreker toont bij het wijzigen van de VOX sensibiliteit de verschillende standen Hoe meer leds knipperen des te sneller reageert het apparaat op geluiden Bij 5 brandende leds wordt in permanente overdracht omgeschakeld 6 3 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX functie instellen Baby s maken vele vers...

Page 62: ...jk van het ingestelde volume geen zachte geluiden overgedragen Dat wil zeggen men hoort niet meer wanneer men het volume verhoogt Wanneer men meer geluiden wil horen moet de gevoeligheid van de overdracht op een hoger VOX level worden verhoogd 6 5 Mute schakelen De oudereenheid kan op MUTE worden geschakeld Geluiden in de babykamer worden dan niet meer overgedragen 1 Druk zo vaak op de toets VOL 1...

Page 63: ...zonderlijke delen afvegen met een vochtige doek 2 Gebruik het apparaat pas weer als alle delen helemaal droog is 7 2 Accu vervangen De ingebouwde lithium polymeeraccu lipo accu 3 7V 1200 mAh mag uitsluitend door een originele accu worden vervangen Neem daarvoor contact op met onze productservice zie Product service babyphone in Europe op pagina 116 1 Verwijder de accu afdekking 9 aan de achterzijd...

Page 64: ...tand kleiner maken of een andere plaats voor de oudereenheid kiezen Luid fluitend geluid Terugkoppeling omdat de afstand baby eenheid oudereenheid te gering is Afstand groter maken tot minstens 2 3 m Reduceer het volume en het VOX level van de oudereenheid wanneer u zich daarmee in directe nabijheid van de baby eenheid bevindt zie 6 3 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX functie instellen op pagina ...

Page 65: ... draadloze overdracht is duidelijk minder gevoelig voor stoorsignalen Dat ligt aan het feit dat een bepaalde dragerfrequentie altijd slechts kort wordt gebruikt alvorens op een andere wordt omgeschakeld Indien er nu op een bepaalde frequentie storingen optreden zijn daarvan steeds slechts kleine gegevenspakketten betroffen Deze fouten kunnen echter door foutcorrigerende methoden worden verholpen D...

Page 66: ... de koop van het apparaat De koopdatum en het apparaattype moeten door een kassabon worden aangetoond De wettelijke rechten van de koper worden door deze fabrieksgarantie niet beperkt Wij verplichten ons om binnen de garantieperiode alle gebreken te verhelpen die veroorzaakt zijn door materiaal of fabricagefouten Slijtonderdelen vallen niet onder de garantie Geringe afwijkingen van de aangestreefd...

Page 67: ...e vindt u onder Product service babyphone in Europe op pagina 116 of u neemt contact op met ons via onze website www nuk service com Artikelnummer 10 256 438 11 3 Leverancier Let erop dat dit adres geen service adres is Neem bij problemen of vragen over het product contact op met het onder 11 2 genoemde servicecenter MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Conformiteitsv...

Page 68: ...e dell unità genitore 72 4 4 Alimentazione di corrente 73 4 5 Eco Mode 73 5 Utilizzo dell unità bambino 74 5 1 Accensione e spegnimento dell unità bambino 74 5 2 Spie con LED 74 6 Utilizzo dell unità genitore 74 6 1 Accensione e spegnimento dell unità genitore 74 6 2 Spie con LED 74 6 3 Impostazione della sensibilità di trasmissione della funzione VOX 75 6 4 Regolazione del volume 76 6 5 Silenziam...

Page 69: ... in modalità standby se il bambino dorme tranquillo A seconda della sensibilità impostata si riaccende quando il bambino comincia a produrre dei rumori o a piangere Per sentire tutti i rumori della cameretta è possibile regolare la sensibilità di trasmissione della funzione VOX con il tasto VOX 17 impostato sul massimo livello 5 Su questo livello l unità bambino rimane costantemente accesa ved 6 3...

Page 70: ...apparecchio non deve essere utilizzato se è danneggiato Quando si è in viaggio accertarsi sempre che la tensione disponibile corrisponda a quella indicata nei dati tecnici 2 3 Per la sicurezza del vostro bambino Attenzione I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi all utilizzo dell apparecchio Pertanto tenere lontano i bambini da questo tipo di apparecchi Accertarsi scrupolosa...

Page 71: ...e quindi la fuoriuscita di elettrolita pericolo di esplosione o formazione di fiamme In caso di fuoriuscita di elettrolita evitare il contatto con la pelle gli occhi e le mucose per prevenire eventuali lesioni In caso di contatto con l elettrolita sciacquare immediatamente le parti interessate con acqua pulita e contattare subito un medico L accumulatore integrato deve essere sostituito soltanto c...

Page 72: ...Off 15 Spia dell alimentazione di corrente POWER verde accesa fissa l apparecchio è acceso e l accumulatore è carico verde lampeggiante l accumulatore è in carica rossa accesa fissa e 1 bip ogni 60 secondi avviso di accumulatore scarico Entro ca 15 20 minuti l unità genitore si spegne automaticamente 16 Spia con LED mostra il livello di rumorosità nella cameretta del bambino Più LED sono accesi e ...

Page 73: ...rde Collegamento ok senza Eco Mode verde lampeggiante Collegamento ok con Eco Mode rosso lampeggiante 1 bip ogni 30 s Collegamento interrotto LED Power 15 verde L unità genitore è accesa l accumulatore è carico rosso fisso 1 bip ogni 60 s Avviso di accumulatore scarico L unità genitore si spegne automaticamente entro 15 min verde lampeggiante L accumulatore è in carica Spie con LED 16 1 5 LED lamp...

Page 74: ...bambino è di 1 2 m 2 Inserire la spina dell alimentatore di rete nella presa 3 dell unità bambino 1 3 Inserire l adattatore di rete in una presa conforme ai dati tecnici ved 9 Dati tecnici a pagina 79 4 3 Collegamento dell unità bambino e dell unità genitore Di solito l unità bambino si accende automaticamente appena la spina viene inserita nella presa In caso contrario 1 Accendere l unità bambino...

Page 75: ...accumulatore è in carica Il tempo di carica dell accumulatore aumenta se l unità genitore è accesa Mentre l accumulatore è in carica il LED 15 lampeggia di verde Note Con accumulatore completamente pieno l unità genitore può funzionare fino a 18 ore Il tempo dipende dall utilizzo frequenza di accensione dell unità genitore frequenza di utilizzo della funzione Talk Back volume dell altoparlante etc...

Page 76: ...lla modalità di trasmissione continua 1 sull unità genitore 8 premere il tasto VOX 17 2 Premere quindi il tasto Vol 10 fino a che tutti i 5 LED 16 si accendono 5 Utilizzo dell unità bambino 5 1 Accensione e spegnimento dell unità bambino L unità bambino 1 si accende automaticamente quando l adattatore di rete è collegato alla corrente elettrica L unità bambino può quindi essere accesa e spenta in ...

Page 77: ...D sono accesi e più suoni vi saranno nella cameretta modificando il volume mostra i veri livelli Più LED sono accesi e più forte sarà la trasmissione tramite l altoparlante l impostazione della sensibilità VOX mostra i vari livelli Più LED lampeggiano più velocemente reagisce l apparecchio ai suoni Con 5 LED accesi si attiva la trasmissione dati 6 3 Impostazione della sensibilità di trasmissione d...

Page 78: ...i suoni più deboli Ovvero anche alzando il volume i suoni non si sentono Se si desidera ascoltare un numero maggiore di suoni la sensibilità della trasmissione deve essere aumentata con un livello VOX più alto 6 5 Silenziamento L unità genitore può essere commutata su MUTE I suoni nella cameretta del bambino non vengono più trasmessi 1 Premere il tasto VOL 11 fino a quando non si sente più alcun b...

Page 79: ...toso 3 Inserire il nuovo accumulatore nel corrispondente vano in base ai contrassegni Prestare particolare attenzione alla corretta polarità e 4 Fare scorrere nuovamente il coperchio dell accumulatore 9 sull unità genitore 8 5 Caricare il nuovo accumulatore per la prima per 10 ore senza interruzione per attivare la piena capacità dell accumulatore ved 4 1 Collegamento dell unità genitore a pagina ...

Page 80: ...lla funzione VOX a pagina 75 e 6 4 Regolazione del volume a pagina 76 L unità genitore emette dei bip Il collegamento all unità bambino si è interrotto Ripristinare il collegamento ved 4 3 Collegamento dell unità bambino e dell unità genitore a pagina 72 Problemi con l alimentazione di corrente Controllare l alimentazione di corrente ved 4 4 Alimentazione di corrente a pagina 73 La spia rossa del ...

Page 81: ...pende dal fatto che una determinata frequenza portante viene sempre utilizzata per un tempo molto breve per poi passare a un altra frequenza E se su una determinata frequenza si verificano delle interferenze queste riguardano solo piccoli pacchetti di dati Interferenze di questo tipo possono comunque essere risolte con tecniche di correzione appropriate Collegamento radio FHSS 2 4 Ghz Frequenza tr...

Page 82: ...ela e attenendosi alle istruzioni per l uso il produttore garantisce 24 mesi di garanzia dalla data di acquisto del prodotto La ricevuta di acquisto fa fede per la data di acquisto e il tipo di apparecchio La garanzia del venditore non pregiudica i diritti di legge dell acquirente Per la durata della garanzia ci impegniamo a risolvere eventuali difetti del materiale o di fabbricazione Le parti sog...

Page 83: ...ervice com N articolo 10 256 438 11 3 Fornitore Ricordiamo che questo indirizzo non è l indirizzo di assistenza In caso di problemi o domande sul prodotto contattare il Centro assistenza riportato al paragrafo 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Dichiarazione di conformità L apparecchio è conforme alle direttive europee applicabili e alle misure in vigore a live...

Page 84: ...y dítěte a jednotky rodičů 88 4 4 Napájení 89 4 5 Režim Eco Mode 89 5 Ovládání jednotky dítěte 90 5 1 Zapnutí a vypnutí jednotky dítěte 90 5 2 Kontrolky LED 90 6 Ovládání jednotky rodičů 90 6 1 Zapnutí a vypnutí jednotky rodičů 90 6 2 Kontrolky LED 90 6 3 Nastavení citlivosti přenosu funkce VOX 91 6 4 Nastavení hlasitosti 91 6 5 Vypnutí zvuku 92 6 6 Funkce Talk Back 92 7 Čištění a údržba přístroje...

Page 85: ...ího režimu v případě že vaše dítě klidně spí V závislosti na nastavené citlivosti se zapíná až tehdy pokud vaše dítě vydává zvuky nebo začne plakat Pokud chcete slyšet všechny zvuky z dětského pokoje můžete citlivost přenosu funkce VOX nastavit pomocí tlačítka VOX 17 na maximum stupeň 5 Na tomto stupni zůstane jednotka dítěte průběžně zapnutá viz 6 3 Nastavení citlivosti přenosu funkce VOX na stra...

Page 86: ...tavu Pokud jste na cestách vždy dbejte na to aby napětí odpovídalo technickým údajům 2 3 Pro bezpečnost vašeho dítěte Výstraha Děti nemají schopnost rozpoznání nebezpečí které je možné při použití přístroje Proto tyto přístroje nepatří do rukou dětí Dbejte na to aby se přístroj a jeho příslušenství nenacházelo v dosahu dítěte Vzdálenost mezi dítětem a přístrojem příslušenstvím by měla být nejméně ...

Page 87: ...zniku plamene V případě úniku elektrolytu zabraňte kontaktu s pokožkou očima a sliznicí aby se zabránilo poranění V případě kontaktu elektrolytu s pokožkou zasažená místa ihned opláchněte velkým množstvím čisté vody a vyhledejte lékaře Vestavěný akumulátor se smí vyměnit jen za originální výměnný akumulátor Pokud je defektní obraťte se na naši servisní adresu viz Contact addresses NUK na straně 11...

Page 88: ...pínač 15 Indikace napájení POWER svítí zeleně přístroj je zapnutý a akumulátor je zcela nabitý bliká zeleně akumulátor se nabíjí svítí červeně a každých 60 sekund zazní 1 tón Varování v případě vybitého akumulátoru Během cca 15 20 minut se jednotka rodičů automaticky vypne 16 Kontrolka LED zobrazuje hladinu zvuku v dětském pokoji Čím více kontrolek LED svítí tím hlasitější jsou zvuky při změně hla...

Page 89: ...ace Význam Indikace spojení 13 zelená Spojení ok bez režimu Eco Mode bliká zeleně Spojení ok v režimu Eco Mode bliká červeně 1 tón každých 30 s Spojení přerušeno Kontrolka power LED 15 zelená Jednotka rodičů je zapnutá akumulátor je zcela nabitý svítí červeně 1 tón každých 60 s Varování v případě vybitého akumulátoru Jednotka rodičů se během 15 min automaticky vypne bliká zeleně Akumulátor se nabí...

Page 90: ...pojení jednotky dítěte a jednotky rodičů Zpravidla se jednotka dítěte zapíná automaticky jakmile je síťový konektor připojen k zásuvce Pokud tomu tak není 1 Zapněte jednotku dítěte 1 vypínačem 5 Za tímto účelem krátce podržte stisknutý vypínač až svítí kontrolka Power LED 6 2 Zapněte jednotku rodičů 8 vypínačem 14 Za tímto účelem krátce podržte stisknutý vypínač až trvale zeleně svítí kontrolka LE...

Page 91: ...ce Tato dětská chůvička je vybavena funkcí režimu Eco Mode která šetří nejen proud resp energii ale kromě toho snižuje na minimum také vysokofrekvenční záření v dětském pokoji V úrovních VOX 1 2 3 a 4 viz 6 3 Nastavení citlivosti přenosu funkce VOX na straně 91 se režim Eco Mode automaticky aktivuje po uplynutí cca 10 sekund jakmile vaše dítě spí a je potichu Poznáte to tak že začne zeleně blikat ...

Page 92: ...lka VOX LED 7 nesvítí pokud se jednotka dítěte 1 přepnula do režimu Eco Mode nebo pokud nebylo možné navázat spojení k jednotce rodičů 6 Ovládání jednotky rodičů 6 1 Zapnutí a vypnutí jednotky rodičů Pro zapnutí nebo vypnutí jednotky rodičů 8 podržte stisknutý vypínač 14 jakmile zazní tón a svítí kontrolka Power LED 15 je jednotka rodičů zapnutá jakmile zazní tón a zhasne kontrolka Power LED 15 je...

Page 93: ...roveň odpovídá počtu blikajících kontrolek LED 16 Úroveň VOX 1 velmi nízká citlivost aktivace jen v případě velmi hlasitého křiku dítěte Úroveň VOX 2 nízká citlivost aktivace v případě hlasitého pláče dítěte Úroveň VOX 3 normální citlivost aktivace v případě normálního pláče dítěte Úroveň VOX 4 vysoká citlivost aktivace i v případě tichých zvuků Úroveň VOX 5 režim Eco Mode je vypnutý Přenos je nas...

Page 94: ...te Upozornění Pokud se jednotka dítěte 1 nachází v režimu Eco Mode je tato funkce deaktivována aby nedošlo k nechtěnému probuzené dítěte V takovém případě vám dva následující signální tóny signalizují že funkce Talk Back nyní není k dispozici Pokud je hlasitost jednotky rodičů nastavena na BEZ ZVUKU viz 6 4 Nastavení hlasitosti na straně 91 bude automaticky zvýšena na hlasitost úrovně I jakmile st...

Page 95: ...i Zmenšete vzdálenost nebo zvolte jiné stanoviště jednotky rodičů Hlasité pískání Zpětná vazba příliš malá vzdálenost mezi jednotkou dítěte a jednotkou rodičů Zvětšete vzdálenost na nejméně 2 3 m Pokud se s jednotkou rodičů nacházíte v bezprostřední blízkosti jednotky dítěte snižte hlasitost a úroveň VOX jednotky rodičů viz 6 3 Nastavení citlivosti přenosu funkce VOX na straně 91 a 6 4 Nastavení h...

Page 96: ...data rozdělena a jak musí být signál opět správně sestaven Proto se tato metoda používá např také u Bluetooth nebo ve vojenské oblasti Rádiový přenos je výrazně odolnější proti rušivým signálům Je to dáno tím že určitá nosná frekvence je používána vždy jen krátce před přepnutím na jinou frekvenci Pokud tedy na určité frekvenci dochází k poruchám jsou vždy zasaženy jen malé balíčky dat Tyto poruchy...

Page 97: ...síců od zakoupení spotřebiče Datum zakoupení a typ spotřebiče se dokládají prodejním dokladem Zákonná práva kupujícího nejsou touto zárukou výrobce omezována Zavazujeme se během záruční doby odstranit všechny nedostatky způsobené chybou materiálu nebo chybou výroby Díly podléhající opotřebení jsou ze záruky vyloučeny Malé odchylky od požadovaného stavu které jsou bezvýznamné z hlediska hodnoty a v...

Page 98: ...rostřednictvím webových stránek www nuk service com Č výrobku 10 256 438 11 3 Dodavatel Pozor tato adresa není servisní adresa V případě problémů a dotazů k výrobku kontaktujte servisní centrum uvedené v bodě 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Německo www nuk com 12 Prohlášení o shodě Spotřebič splňuje všechny příslušné evropské směrnice a také jejich národní provádění Tyto jsou patr...

Page 99: ...104 4 4 Ηλεκτρική τροφοδοσία 104 4 5 Eco Mode 105 5 Χειρισμός μονάδας μωρού 106 5 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας μωρού 106 5 2 LED ένδειξης 106 6 Χειρισμός μονάδας γονέων 106 6 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας γονέων 106 6 2 LED ένδειξης 106 6 3 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX 107 6 4 Ρύθμιση έντασης ήχου 108 6 5 Σίγαση 108 6 6 Λειτουργία Talk Back 108 7 Καθαρισ...

Page 100: ...εμβέλεια Η ενδοεπικοινωνία Babyphone διαθέτει Eco Mode κατά την οποία ο πομπός μονάδα μωρού μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία αναμονής αμέσως μόλις το μωρό σας αρχίζει να κοιμάται ήρεμα Ενεργοποιείται εκ νέου ανάλογα με τη ρυθμισμένη ευαισθησία όταν το μωρό σας αρχίζει να κάνει θορύβους ή ν κλαίει Εάν επιθυμείτε να ακούτε όλους τους θορύβους από το παιδικό δωμάτιο μπορείτε να ρυθμίσετε την ευαισθη...

Page 101: ...ι μέσω της συσκευής θα πρέπει να είναι ενημερωμένα σχετικά Παρακαλούμε λάβετε υπόψη ότι η μεταβίβαση εξαρτάται πάντα από το περιβάλλον Οι ηλεκτρονικές συσκευές οι μονώσεις οι τοίχοι η υγρασία ή τα δέντρα ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς τη λήψη 2 2 Προστασία από ηλεκτροπληξία Προειδοποίηση Οι ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας σας προφυλάσσουν από ηλεκτροπληξία Μην προβαίνετε σε απόπειρες επιδιόρθωσης...

Page 102: ...ρονικό σύστμα Απαγορεύεται να βρίσκονται πηγές θερμότητας κοντά στη συσκευή και η συσκευή απαγορεύεται να καλύπτεται πος αποφυγή υπερθέρμανσης Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση της συσκευής σε υγρό περιβάλλον Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής σε περιβάλλον με σκόνη Κάτι τέτοιο ενδέχεται να μειώσει τη διάρκεια ζωής Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση αιχμηρών ή επιθετικών καθαριστικών μέσων διότι ενδέχεται να ...

Page 103: ...ικοινωνίας Babyphone 1 Μονάδα μωρού 2 Ηχείο 3 Υποδοχή για προσαρμογέα δικτύου 4 Μικρόφωνο 5 Πλήκτρο Εντός Εκτός σύντομο πάτημα ενεργοποίηση παρατεταμένο πάτημα απενεργοποίηση 6 LED ισχύος ανάβει σε πράσινο όταν η μονάδα μωρού είναι ενεργοποιημένη 7 VOX LED ανάβει σε πράσινο όταν έχει δημιουργηθεί σύνδεση με τη μονάδα γονέων απενεργοποιείται σε περίπτωση διακοπής της σύνδεσης με τη μονάδα γονέων 8 ...

Page 104: ... μονάδα μωρού βρίσκεται σε Eco Mode μπλοκάρει η λειτουργία Talk Back και η κατάσταση αυτή επισημαίνεται με δύο χαρακτηριστικούς ήχους 19 Υποδοχή για προσαρμογέα δικτύου 20 Μικρόφωνο 3 1 Επισκόπηση μηνυμάτων Μονάδα μωρού Λυχνίες Ένδειξη Σημασία LED ισχύος 6 πράσινο Η μονάδα μωρού είναι ενεργοποιημένη VOX LED 7 πράσινο Σύνδεση ΟΚ χωρίς Eco Mode Εκτός Σύνδεση ΟΚ σε Eco Mode Διακοπή σύνδεσης Μονάδα γο...

Page 105: ...η φορά φορτίστε τη μονάδα γονέων για 10 ώρες συνεχόμενα για να ενεργοποιήσετε την πλήρη χωρητικότητα του συσσωρευτή Για όλες τις επόμενες φορτίσεις συσσωρευτή αρκούν οι περ 5 ώρες Η φόρτιση μπορεί επίσης να πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Το LED POWER 15 υποδεικνύει τη διαδικασία φόρτισης αναβοσβήνει σε πράσινο Ο φορτιστής φορτίζεται ανάβει σε πράσινο Ο συσσωρευτής είναι φορτισμέν...

Page 106: ...13 όσο και στη μονάδα μωρού το VOX LED 7 σε πράσινο χρώμα Όταν η ένδειξη σύνδεσης 13 αρχίσει να αναβοσβήνει σε πράσινο χρώμα τότε αυτό σημαίνει ότι υπάρχει σύνδεση μεταξύ της μονάδας γονέων αι της μονάδας μωρού όμως το μωρό κοιμάται και για το λόγο αυτό έχει ενεργοποιηθεί η Eco Mode για να μειωθεί η ακτινοβολία υψηλής συχνότητας στο παιδικό δωμάτιο και για να εξοικονομηθεί ενέργεια Σε περίπτωση δι...

Page 107: ...ne διαθέτει Eco Mode η οποία δεν εξοικονομεί απλά ρεύμα ή ενέργεια αλλά μειώνει στο ελάχιστο την ακτινοβολία υψηλής συχνότητας στο παιδικό δωμάτιο Στα επίπεδα VOX 1 2 3 και 4 βλέπε 6 3 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX στη σελίδα 107 η Eco Mode ενεργοποιείται αυτόματα μετά από περίπου 10 δευτερόλεπτα αμέσως μόλις το μωρό σας κοιμηθεί και δεν κάνει πλέον θόρυβο Μπορείτε να εντοπίσετε ...

Page 108: ...κτρικό δίκτυο Κατόπιν μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή τη μονάδα μωρού Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη μονάδα μωρού 1 πατήστε το πλήκτρο Εντός Εκτός 5 5 2 LED ένδειξης Το LED ισχύος 6 ανάβει σε πράσινο χρώμα όταν η μονάδα μωρού είναι ενεργοποιημένη Το VOX LED 7 της μονάδας μωρού ανάβει σε πράσινο χρώμα όταν υπάρχει σύνδεση μεταξύ της μονάδας μωρού κ...

Page 109: ...εις διαφορετικές λειτουργίες και εμφανίζονται μόνο όταν είναι ενεργές υποδεικνύει το επίπεδο θορύβου μέσα στο παιδικό δωμάτιο Όσο πιο πολλά LED ανάβουν τόσο πιο δυνατοί είναι οι θόρυβοι υποδεικνύει τα διαφορετικά επίπεδα κατά την αλλαγή της έντασης ήχου Όσο πιο πολλά LED ανάβουν τόσο πιο δυνατή είναι η μεταβίβαση μέσω του ηχείου υποδεικνύει τα διαφορετικά επίπεδα κατά τη ρύθμιση της ευαισθησίας VO...

Page 110: ...ν πλήκτρων VOL 10 και VOL 11 Με κάθε πάτημα πλήκτρου ηχεί ένας χαρακτηριστικός ήχος στη ρυθμισμένη ένταση ήχου Τα LED 16 ανάβουν αναλόγως Όσο πιο δυνατή ρύθμιση επιλέξετε τόσο πιο δυνατός θα είναι ο χαρακτηριστικός ήχος και τόσο περισσότερα LED α ανάβουν Υπόδειξη Όταν η λειτουργία VOX έχει ρυθμιστεί σε χαμηλή ευαισθησία βλέπε 6 3 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX στη σελίδα 107 δεν μ...

Page 111: ...έρη της συσκευής σε νερό Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά ή ερεθιστικά καθαριστικά μέσα Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή 1 Εφόσον χρειαστεί σκουπίστε τα μεμονωμένα μέρη με ένα νωπό πανί 2 Χρησιμοποιήστε την ενδοεπικοινωνία Babyphone μόνο όταν τα μέρη έχουν στεγνώσει καλά 7 2 Αντικατάσταση συσσωρευτή Ο ενσωματωμένος συσσωρευτής πολυμερούς λιθίου συσσωρευτής LiPo 3 7 V 1200 ...

Page 112: ...ρή Αύξηση απόστασης σε τουλάχιστον 2 3 m Μειώστε την ένταση ήχου και το επίπεδο VOX της μονάδας γονέων όταν βρίσκεστε πολύ κοντά στη μονάδα μωρού βλπε 6 3 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX στη σελίδα 107 και 6 4 Ρύθμιση έντασης ήχου στη σελίδα 108 Τιτίβισμα μονάδας γονέων Διακοπή σύνδεσης με μονάδα μωρού Δημιουργία σύνδεσης βλέπε 4 3 Σύνδεση μονάδας μωρού και μονάδας γονέων στη σελίδ...

Page 113: ...RP 100 mW Αριθμός καναλιών 12 αυτόματη επιλογή καναλιού Εμβέλεια σε ελεύθερο χώρο περ 250 m Εμβέλεια σε κλειστά δωμάτια περ 40 m Η μεταβίβαση εξαρτάται από το περιβάλλον Οι τοίχοι ή τα δέντρα ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς τη λήψη Μονάδα μωρού Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 C έως 40 C Μονάδα γονέων Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 C έως 40 C Συσσωρευτής Συ...

Page 114: ...ν με τη βοήθεια των κατάλληλων διαδικασιών αντιμετώπισης σφάλματος 10 Απόσυρση 10 1 Συσκευή Tο σύμβολο του διαγραμμένου δοχείου απορριμμάτων δηλώνει ότι το προϊόν στην Ευρωπαϊκή Ενωση πρέπει να αποσυρθεί σε ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων Αυτό ισχύει για το προϊόν και για όλα τα εξαρτήματα που φέρουν τη σήμανση με το ίδιο σύμβολο Προϊόντα που φέρουν σήμανση δεν επιτρέπεται να αποσύρονται με τα κανο...

Page 115: ... νέου έναρξη της διάρκειας εγγύησης Η προθεσμία εγγύησης για ενσωματωμένα ανταλλακτικά ολοκληρώνεται με την προθεσμία εγγύησης για ολόκληρη τη συσκευή Αποκλείονται περαιτέρω ή άλλες αξιώσεις ειδικά σε ό τι αφορά σε αποζημίωση για βλάβες εκτός της συσκευής εφόσον η ευθύνη δεν ορίζεται αναγκαστικά από το νόμο Δεν αναλαμβάνουμε τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς Η αποστολή συσκευής χωρίς αποδεικτι...

Page 116: ...ωπαϊκές κατευθυντήριες οδηγίες καθώς και στα εναρμονισμένα πρότυπα Αυτά αναφέρονται στη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ την οποία μπορείτε να ζητήσετε από τον κατασκευαστή Η δήλωση συμμόρφωσης βρίσκεται μαζί με το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης στη συσκευασία αγοράς ή στη διεύθυνση www nuk de ...

Page 117: ...it LT LITHUANIA German Products Lithuania UAB Lukšio 32 Vilnius Lithuania 370 65676802 LV LATVIA German Products Baltics SIA Vietalvas iela 1 Riga LV 1009 Latvija 371 67278532 MK MACEDONIA Euroalba Skopje d o o Bul Partizanski Odredi 64 g 3 6 1000 Skopje 389 2 30 65 717 NL NETHERLANDS Allègre Puériculture 41 rue Edouard Martel 42 000 Saint Etienne France NO NORWAY Chrom as Karoline Kristiansens ve...

Page 118: ...91 1309362 Serviço em espanhola e inglês Italia In caso di domande o reclami per favore contattate il seguente nuero di telefono 49 0216 38904699 Il servizio è in tedesco e in inglese France En cas de question ou de réclamation composez le numéro suivant 34 091 1309362 Norge Ved spørsmål eller reklamasjon vennligst ring følgende telefonnummer 47 067 063600 Sverige Vid frågor och eller reklamation ...

Page 119: ......

Page 120: ......

Page 121: ......

Page 122: ...MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com NUK is a registered trademark of MAPA GmbH Germany REV 400 05 2017 Art Nr 10 256 438 ...

Reviews: