5
Pfännchen / Spachtel / Gerätebasis reinigen
Nettoyer coupelle /spatule / la base de l‘appareil
Pulire i tegamini / la spatola / la base
dell‘apparecchio
Clean the pans /spatula / the base unit
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
Laver à l‘eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Vor Erstgebrauch
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Before using the appliance tor the first time
Herstellrückstände werden verbrannt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich – lüften!
Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible – ouvrez une fenêtre!
Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile – aprire una finestra!
Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop – open a window!
!
1
Pfännchen / Spachtel / Gerätebasis
reinigen
Nettoyer coupelle /spatule /
la base de l‘appareil
Pulire i tegamini / la spatola /
la base dell‘apparecchio
Clean the pans /spatula / the base unit
2
Gerätebasis reinigen
Nettoyer la base de l‘appareil
Pulire la base dell‘apparecchio
Clean the base unit
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
Laver à l‘eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Nur mit feuchtem Tuch abreiben. Gerät muss abgekühlt
und nicht am Netz sein. Von fliessendem Wasser fern-
halten.
Frotter uniquement avec un chiffon humide. Débrancher
l’appareil du secteur et laisser refroidir. Éviter le contact
avec l’eau courante.
Strofinare soltanto con un panno umido. L’apparecchio
deve essere raffreddato e non deve essere attaccato alla
presa. Tenere lontano da acqua corrente.
Just wipe with a damp cloth. Device must be cool and
disconnected from the mains. Keep away from running
water.
IT
EN
DE
FR
DE
FR
IT
EN