background image

21

F

R

A

N

Ç

A

IS

21

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1. 

NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'appareil.

2. 

NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.

3. 

NE JAMAIS placer autre chose que les ingrédients prévus dans le bol du socle.

4. 

NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau.

5. 

NE JAMAIS toucher la tour avec les doigts pendant que l'appareil tourne ou qu'il est chaud.

6. 

Débrancher l'appareil de la prise murale lorsqu'il n'est 

pas utilisé et au moment de son nettoyage.

7. 

NE PAS faire fonctionner le présent appareil lorsque le cordon ou la fiche 

est endommagé(e) ou qu'il ne fonctionne pas correctement.

8. 

NE PAS mettre le Socle au lave-vaisselle.

9. 

Garder hors de la portée des enfants.

10.  Le présent appareil n'est PAS UN JOUET.

11.  Le présent appareil n'est pas prévu pour être utilisé par de jeunes enfants 

non supervisés ou des individus ayant une déficience cognitive.

12.  Les jeunes enfants devraient être surveillés pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

MISES EN GARDE SÉCURITAIRES 

IMPORTANTES

Des mesures de précaution de base devraient toujours être suivies au 

moment de l'utilisation d'un appareil électrique, y compris :

1.  Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

2. 

NE PAS TOUCHER les pièces mobiles.

3. 

Pour se protéger contre l'électrisation, ne pas plonger le cordon, la 

fiche ou quelque pièce du Socle dans l'eau ou autre liquide.

4. 

La surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque quelque 

appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur proximité.

5. 

Débrancher de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas 

utilisé et avant de retirer des pièces pour les nettoyer.

6. 

NE PAS faire fonctionner l'appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé(e) 

ou qu'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner l'appareil 

à l'atelier de réparation le plus près pour qu'il soit évalué ou réparé.

7. 

Le fabricant ne recommande l'utilisation d'aucun accessoire. 

L'utilisation d'accessoires pourra provoquer des blessures.

8. 

NE PAS utiliser à l'extérieur.

9. 

NE PAS laisser le cordon toucher les surfaces chaudes.

10.  NE PAS placer sur un brûleur au gaz ou électrique ou à sa proximité ou dans un four chaud.

11.  Une attention toute particulière doit être accordée au 

moment de déplacer le présent appareil.

Summary of Contents for CWF48WT

Page 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2016 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 08 25 16 NW...

Page 2: ...CWF48WT ChocolateWaterfall Cascada de Chocolate Cascade de chocolat Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...

Page 3: ......

Page 4: ...fety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol All safety messages will tell you what the po...

Page 5: ...ways be followed including 1 Read all instructions before operating this appliance 2 DO NOT TOUCH moving parts 3 To protect against electrical shock do not immerse cord plug or any part of the Base in...

Page 6: ...intended to fit into a polarized outlet only one way 22 Keep hands and foreign objects out of the fountain while it is running Regularly check the Bowl to make sure that it is clear of chunks of fruit...

Page 7: ...ower Cylinder over the Auger and secure to the Base by aligning with the pins Then align the hole of the Chocolate Wall with the Tower Cylinder and place on the base Do not attempt to place Auger Choc...

Page 8: ...oper flow Use a large spoon to test the consistency of the chocolate If the chocolate drips too thickly from the spoon add more oil to the mixture 7 Once the chocolate is completely melted and of prop...

Page 9: ...over 110o F as warping of the Chocolate Wall may occur IMPORTANT To achieve an even and consistent flow of chocolate use the leveling feet beneath the base of the unit to slightly tilt the chocolate...

Page 10: ...it 4 To reassemble the Chocolate Wall simply slide the face of the wall onto the back of the wall Align the sides of the face of the wall with the tracks on the inside of the back wall to properly rea...

Page 11: ...ing the liqueur with the chocolate measure cup of liqueur more or less depending on taste and pour into a small cooking pot Cook the liqueur on the stove top and bringing to a boil Mix the liqueur wit...

Page 12: ...nty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts o...

Page 13: ...AS 18 DEVOLUCIONES Y GARANT A 19 Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodom stico Siempre l...

Page 14: ...das b sicas de seguridad que incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo 2 NO TOQUE las partes m viles 3 Para protegerlo de una descarga el ctrica no sumerja el...

Page 15: ...ncha que la otra Para reducir el riesgo de descarga el ctrica el enchufe est dise ado para ser ingresado en un tomacorriente polarizado de una nica forma 21 Mantenga sus manos y objetos extra os fuera...

Page 16: ...a sobre la barrena y asegure a la base aline ndola con los seguros Luego alinee la pared de chocolate con la torre cil ndrica y coloque sobre la base No trate de colocar la barrena la pared de chocola...

Page 17: ...o Utilice una cuchara larga para probar la consistencia del chocolate Si el chocolate se derrama muy espesamente de la cuchara agregue m s aceite a la mezcla 7 Una vez que el chocolate este completame...

Page 18: ...de 43 grados Celsius como la deformaci n de la pared de chocolate puede ocurrir IMPORTANTE Para lograr un flujo uniforme y consistente de chocolate use las patas de nivelaci n debajo de la base de la...

Page 19: ...pared del chocolate deslice el frente de la pared sobre la parte posterior de la pared Alinee el frente de la pared con las gu as en el interior de la pared posterior para reensamblar correctamente la...

Page 20: ...tas deleitables creaciones de chocolate Chocolate a la naranja Licor de naranja o extracto de naranja Chocolate de avellanas Licor de avellanas Chocolate al caf Amaretto Licor de almendras Chocolate m...

Page 21: ...de que 30 d as desde la imposibilidad de realizarlo Esta garant a no cubre el desgaste normal o da os ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteraci n piezas de cambio incorrect...

Page 22: ...RS ET GARANTIE 28 Votre s curit tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la s curit lors de l utilisation de votre appareil Lire le manuel et confor...

Page 23: ...esures de pr caution de base devraient toujours tre suivies au moment de l utilisation d un appareil lectrique y compris 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil 2 NE PAS TOUCHER...

Page 24: ...r le risque d lectrisation la pr sente fiche est pr vue pour s ins rer dans une prise polaris e que d une seule fa on 21 Tenir les mains et les objets trangers l ext rieur de la fontaine lorsqu il est...

Page 25: ...ndre de la tour par dessus la tari re et s curisez la base en l alignant avec les goupilles Ensuite alignez le trou de la cascade de chocolat avec le cylindre de la Tour et placez la sur la base Ne pa...

Page 26: ...at 6 Le Chocolat doit tre compl tement fondu et de faible consistance pour permettre un d bit convenable Utilisez une grande cuill re pour v rifier la consistance du chocolat Si le chocolat coule de f...

Page 27: ...PORTANT Afin d obtenir un coulement de chocolat uniforme et constant utilisez le pied de nivelage sous la base de l appareil pour inclinez l g rement la cascade vers l avant vers l arri re gauche ou d...

Page 28: ...en haut 4 Pour remonter le mur glissi re la face du mur sur l endos du mur de chocolat Aligner la face du mur avec les rails situ s l int rieur de l endos du mur afin de bien r assembler le Mur de Cho...

Page 29: ...chocolat all chantes Chocolat l orange Liqueur d orange ou concentr d orange Chocolat la noisette Liqueur de noisette Chocolat au caf Amaretto Chocolat la menthe Cr me de menthe Chocolat au macaron Cr...

Page 30: ...pas l usure normale ou dommage cause par l exp dition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pi ces de remplacement voire toute autre utilisati...

Page 31: ......

Reviews: