background image

22

F

R

A

N

Ç

A

IS

22

12.  Le présent appareil doit être posé sur une surface plane 

pour qu'il fonctionne de façon appropriée.

13.  NE PAS utiliser l'appareil à un usage autre que celui pour lequel il est prévu.

14.  NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est 

utilisé ou branché dans une prise de courant.

15.  NE PAS assembler la Tarière ou la Tour alors que le moteur 

tourne. S'assurer que l'appareil est débranché.

16.  L'Élément chauffant deviendra chaud. Éviter de le toucher jusqu'à ce qu'il se soit refroidi.

17.  Un cordon d'alimentation court est prévu pour réduire le risque d'emmêlement 

ou de trébuchement que peut présenter un cordon plus long.

18.  Une rallonge peut être utilisée, mais avec prudence cependant.

19.  La puissance nominale électrique indiquée sur une rallonge 

devrait être aussi élevée que celle de l'appareil.

20.  Le présent appareil comporte une fiche polarisée (une lame est plus large 

que l'autre). Pour diminuer le risque d'électrisation, la présente fiche est 

prévue pour s'insérer dans une prise polarisée que d'une seule façon.

21.  Tenir les mains et les objets étrangers à l'extérieur de la fontaine lorsqu'il est en marche. 

Vérifier régulièrement le Bol pour s'assurer qu'il est exempt de morceaux de fruits, etc., car ils 

bloqueront le Socle de la Tour et le chocolat ne coulera pas de façon appropriée. 

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INTRODUCTION

Créer un mur de douceur qui offre une touche de plaisir et d’élégance à n’importe quelle 

occasion avec la cascade de chocolat ! La tarière déverse le chocolat dans le haut de la 

cascade, puis coule, prêt à enrober des morceaux de fruits, de pain, des bretzels et autres.

Essayez ce qui suit :

• 

Capacité de 3 livres

• 

La tarière déverse le chocolat dans le haut de la cascade

• 

Tournez les cadrans de contrôle pour activer le moteur et la chaleur

• 

Base chauffée garde le chocolat coulant

• 

Accentuée de chrome

• 

Vous pouvez utiliser l'appareil pour du chocolat, des 

sauces barbecue, du fromage et des liqueurs

• 

Parfait pour tremper des morceaux de fruits, de pain, 

des bretzels, des guimauves et plus !

• 

Sans PBA

Summary of Contents for CWF48WT

Page 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2016 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 08 25 16 NW...

Page 2: ...CWF48WT ChocolateWaterfall Cascada de Chocolate Cascade de chocolat Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...

Page 3: ......

Page 4: ...fety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol All safety messages will tell you what the po...

Page 5: ...ways be followed including 1 Read all instructions before operating this appliance 2 DO NOT TOUCH moving parts 3 To protect against electrical shock do not immerse cord plug or any part of the Base in...

Page 6: ...intended to fit into a polarized outlet only one way 22 Keep hands and foreign objects out of the fountain while it is running Regularly check the Bowl to make sure that it is clear of chunks of fruit...

Page 7: ...ower Cylinder over the Auger and secure to the Base by aligning with the pins Then align the hole of the Chocolate Wall with the Tower Cylinder and place on the base Do not attempt to place Auger Choc...

Page 8: ...oper flow Use a large spoon to test the consistency of the chocolate If the chocolate drips too thickly from the spoon add more oil to the mixture 7 Once the chocolate is completely melted and of prop...

Page 9: ...over 110o F as warping of the Chocolate Wall may occur IMPORTANT To achieve an even and consistent flow of chocolate use the leveling feet beneath the base of the unit to slightly tilt the chocolate...

Page 10: ...it 4 To reassemble the Chocolate Wall simply slide the face of the wall onto the back of the wall Align the sides of the face of the wall with the tracks on the inside of the back wall to properly rea...

Page 11: ...ing the liqueur with the chocolate measure cup of liqueur more or less depending on taste and pour into a small cooking pot Cook the liqueur on the stove top and bringing to a boil Mix the liqueur wit...

Page 12: ...nty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts o...

Page 13: ...AS 18 DEVOLUCIONES Y GARANT A 19 Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodom stico Siempre l...

Page 14: ...das b sicas de seguridad que incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo 2 NO TOQUE las partes m viles 3 Para protegerlo de una descarga el ctrica no sumerja el...

Page 15: ...ncha que la otra Para reducir el riesgo de descarga el ctrica el enchufe est dise ado para ser ingresado en un tomacorriente polarizado de una nica forma 21 Mantenga sus manos y objetos extra os fuera...

Page 16: ...a sobre la barrena y asegure a la base aline ndola con los seguros Luego alinee la pared de chocolate con la torre cil ndrica y coloque sobre la base No trate de colocar la barrena la pared de chocola...

Page 17: ...o Utilice una cuchara larga para probar la consistencia del chocolate Si el chocolate se derrama muy espesamente de la cuchara agregue m s aceite a la mezcla 7 Una vez que el chocolate este completame...

Page 18: ...de 43 grados Celsius como la deformaci n de la pared de chocolate puede ocurrir IMPORTANTE Para lograr un flujo uniforme y consistente de chocolate use las patas de nivelaci n debajo de la base de la...

Page 19: ...pared del chocolate deslice el frente de la pared sobre la parte posterior de la pared Alinee el frente de la pared con las gu as en el interior de la pared posterior para reensamblar correctamente la...

Page 20: ...tas deleitables creaciones de chocolate Chocolate a la naranja Licor de naranja o extracto de naranja Chocolate de avellanas Licor de avellanas Chocolate al caf Amaretto Licor de almendras Chocolate m...

Page 21: ...de que 30 d as desde la imposibilidad de realizarlo Esta garant a no cubre el desgaste normal o da os ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteraci n piezas de cambio incorrect...

Page 22: ...RS ET GARANTIE 28 Votre s curit tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la s curit lors de l utilisation de votre appareil Lire le manuel et confor...

Page 23: ...esures de pr caution de base devraient toujours tre suivies au moment de l utilisation d un appareil lectrique y compris 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil 2 NE PAS TOUCHER...

Page 24: ...r le risque d lectrisation la pr sente fiche est pr vue pour s ins rer dans une prise polaris e que d une seule fa on 21 Tenir les mains et les objets trangers l ext rieur de la fontaine lorsqu il est...

Page 25: ...ndre de la tour par dessus la tari re et s curisez la base en l alignant avec les goupilles Ensuite alignez le trou de la cascade de chocolat avec le cylindre de la Tour et placez la sur la base Ne pa...

Page 26: ...at 6 Le Chocolat doit tre compl tement fondu et de faible consistance pour permettre un d bit convenable Utilisez une grande cuill re pour v rifier la consistance du chocolat Si le chocolat coule de f...

Page 27: ...PORTANT Afin d obtenir un coulement de chocolat uniforme et constant utilisez le pied de nivelage sous la base de l appareil pour inclinez l g rement la cascade vers l avant vers l arri re gauche ou d...

Page 28: ...en haut 4 Pour remonter le mur glissi re la face du mur sur l endos du mur de chocolat Aligner la face du mur avec les rails situ s l int rieur de l endos du mur afin de bien r assembler le Mur de Cho...

Page 29: ...chocolat all chantes Chocolat l orange Liqueur d orange ou concentr d orange Chocolat la noisette Liqueur de noisette Chocolat au caf Amaretto Chocolat la menthe Cr me de menthe Chocolat au macaron Cr...

Page 30: ...pas l usure normale ou dommage cause par l exp dition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pi ces de remplacement voire toute autre utilisati...

Page 31: ......

Reviews: