NORTH STATES 8671 Instructions Manual Download Page 8

FIGURA 9

FIGURA 10

Instalación a modo de cerco independiente

Instalación de la Extensión

Para Desconectar Paneles

Plegado para el Transporte o Almacenamiento

Instrucciones de Limpieza

Reemplazo de un Panel

Para comenzar a configurar el recinto, abra la correa de 

transporte gris y, con cuidado, extienda los paneles para 

formar un hexágono. Vea Figura 9.
Al terminar de extender los paneles, habrá dos paneles 

desconectados, como se muestra en la Figura 10. 

Compruebe que el pasador en el cilindro B esté levantado, 

como se ilustra.
Comience a conectar los paneles, levantando suavemente 

el panel 2 y colocando la Abertura A (como se muestra en 

la Figura 11) sobre el Pasador B localizado en el panel 1.
Localice la ranura en el extremo inferior del cilindro  D. Vea 

Figura 5. Esta ranura se estrecha hacia una abertura para el 

Pasador C.
Presione el panel 2 suavemente hacia abajo mientras 

alinea el Pasador C con  de la ranura del Cilindro D. 

Mientras mantiene la presión hacia abajo sobre el panel 2, 

levante un poco el panel 1 y deslice el Pasador C por la 

ranura hasta la abertura, como se muestra.

FIGURA 11

FIGURA 12

PANEL 1

PANEL 1

PANEL 2

PANEL 2

Abertura A

Pasador B

Pasador C

Ranura en 

Cilandro D

Algunos modelos tienen extensiones de dos paneles 

que están pintados apropiadamente para su jardín y 

que están disponibles en su tienda minorista o bien 

en forma directa en  www.northstatesind.com
La extensión contiene dos paneles adicionales, que 

le permiten ampliar el tamaño del recinto de 18.5 

pies cuadrados (1.72 metros cuadrados) a 34.4 pies 

cuadrados (3.2 metros cuadrados).
La extensión se instala siguiendo las indicaciones de 

la “Instalación a modo de cerco independiente” que 

aparece arriba.

FIGURA 13

PANEL 1

PANEL 2

Pasadodr C

Abertura D

Abertura A Pasador B

FIGURA 14

P

C

D

A

B

PANEL 1

PANEL 2

Para desconectar dos paneles adyacentes, 

seleccione una de las uniones donde el panel 

empuja hacia abajo (panel 1), como se muestra en 

la Figura 13.
Presione el panel 1 ligeramente hacia abajo mientras levanta 

con suavidad el panel 2. Esto le permitirá deslizar el Pasador C 

fuera del Cilindro D (vea la Figura 12). Después levante el panel 

1 hasta que la Abertura A (vea la Figura 11) quede libre del 

Pasador B.

Su puerta se pliega de manera compacta para el transporte o 

almacenamiento. Sin embargo, deberá plegar los paneles de 

manera correcta. 

Doble con cuidado los paneles (sin sacudirlos ni golpearlos 

entre sí) en direcciones hacia un lado y otro como un acordeón. 

La Figura 13 ilustra la configuración de un recinto plegado de 

manera correcta.

Introduzca un extremo de la correa de transporte gris por la 

malla localizada cerca de la parte media superior de cada panel 

externo, y enganche la correa para cerrarla. El recinto ya está 

listo para el transporte o almacenamiento.

Su puerta está hecho de duraderos paneles de plástico resistente a la 

intemperie. Para limpiar, lave los paneles con un detergente suave, 

no abrasivo, enjuague con agua limpia y permita que seque bien.

Un panel roto puede reemplazarse fácilmente, obteniendo uno de 

repuesto del fabricante a www.northstatesind.com

Quite el panel roto, siguiendo las instrucciones de “Para Desconectar Paneles” (encima). Instale el panel 

de reemplazo siguiendo las indicaciones de la “Instalación a modo de cerco independiente”.

Página 8

Summary of Contents for 8671

Page 1: ...TANT PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE For helpful tips and instructions please visit our website www northstatesind com or contact our Customer Care department via email CustomerService northstatesind...

Page 2: ...to keep child away from pool This product will not necessarily prevent all accidents NEVER leave child unattended This product intended for use with children from 6 months up to 24 months of age Perio...

Page 3: ...of the wall hinge in place with a screw Proceed down the hinge and install a screw into each screw hole with screws provided Step 5 Attach the mounting connector side A to panel 1 by setting opening...

Page 4: ...to expand the size of your enclosure from 18 5 square feet to 34 4 square feet The extension is installed by following the Installation as a Freestanding Enclosure that appear above To disconnect two...

Page 5: ...Para obtener consejos tiles e instrucciones visite nuestro sitio web www northstatesind com o Comun quese con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente por correo electr nico CustomerService northst...

Page 6: ...s como puntos de apoyo o constituir un peligro de asfixia o estrangulaci n No utilice los montajes de pared con el panel para puerta con marco en U que se encuentra en los modelos 8651 8750 8751 8752...

Page 7: ...n hacia arriba en la pared y que el conector de montaje est tan cerca del piso como sea posible Marque la parte superior de cada bisagra de pared Vea Figura 3 Separe los conectores de montaje de las b...

Page 8: ...pies cuadrados 3 2 metros cuadrados La extensi n se instala siguiendo las indicaciones de la Instalaci n a modo de cerco independiente que aparece arriba FIGURA 13 PANEL 1 PANEL 2 PasadodrC AberturaD...

Page 9: ...ants de 6 24 mois IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE Pour des conseils et des instructions utiles s il vous pla t visitez notre site Web www northstatesind com ou Contactez notre service...

Page 10: ...illerie comprise ne convient que pour les mat riaux solides comme du bois ou du m tal NE JAMAIS rien laisser dans le Superyard qui pourrait servir de marche pied ou pr senter un risque d touffement ou...

Page 11: ...e des vis fournies dans chacun des trous de vis de la charni re tape 5 Fixez le c t A du connecteur de montage au panneau 1 en pla ant l ouverture A sur la fiche B puis en appuyant vers le bas pour gl...

Page 12: ...lle de votre enceinte passant de 18 5 pi2 34 4 pi2 1 7 m2 3 2 m2 L extension est install e en suivant les instructions d installation en tant qu enceinte ci dessus Votre enceinte est fabriqu e partir...

Reviews: