![North Ridge Pumps seepex BN Series Operating And Maintenance Instructions Manual Download Page 32](http://html1.mh-extra.com/html/north-ridge-pumps/seepex-bn-series/seepex-bn-series_operating-and-maintenance-instructions-manual_1707791032.webp)
Stückliste Baureihe BN
Baugrössen 05-24 ... 300-6L
Schnittzeichnung Nr. 062-002C1
Dokument
document
Ausgabe
issue
Blatt
sheet
SL.062.002def
C / 29.10.02
1 (1)
d
e
f
Stückliste Baureihe BN
Parts list range BN
Liste des pièces série BN
Baugrössen sizes
tailles
Schnittzeichnung Nr.
sectional drawing No.
plan no.
Benennung
denomination
désignation
Stck.
Pos. Stck. / Pos.
Qty. / item
Qté. / Poste
1 200
Laterne
lantern
lanterne
2
202 Halbrundkerbnägel
round head grooved pins
rivet
1
203 Typenschild
type plate
plaque signalitique
4 210
6kt-Schraube
hexagon
bolt
vis
211
6kt-Schraube
hexagon
bolt
vis
4 212
Federring
spring
washer
rondelle
frein
4 213
6kt-Mutter
hexagon
nut
écrou
1
300 Stopfbuchsgehäuse
gland housing
boitier de presse étoupe
6 301
Packungsring
packing
ring
tresses
1 302
Stopfbuchsbrille
packing
gland
fouloir
2
303 Hammerschraube
gland bolt
vis de fouloir
2 304
6kt-Mutter
hexagon
nut
écrou
1
307 Steckwelle
plug-in shaft
arbre à broche
1
309 Steckwellenbolzen
plug-in shaft pin
cheville pour arbre à broche
1
310 Spritzring
splash ring
bague de projection
1
400 Kuppelstange
coupling rod
barre d'accouplement
2
401 Gelenkhülse
retaining sleeve
douille d'articulation
2
402 Kuppelstangenbolzen
coupling rod pin
axe d'articulation
4
403 Führungsbuchse
guide bushing
douille de guidage
2
404 Kuppelstangenbuchse
coupling rod bushing
chemise d'axe
2 405
Manschette
universal
joint
sleeve
manchette
2
406 Halteband
holding band
collier de serrage
2
407 Halteband
holding band
collier de serrage
1
500 Sauggehäuse
suction casing
carter d'aspiration
1 501
Sauggehäusedichtung
casing
gasket
étanchéité du carter d'aspiration
3
502 Verschlussschraube
screwed plug
bouchon de vidange
3
503 Dichtring
sealing ring
joint d'étanchéité
4 506
6kt-Schraube
hexagon
bolt
vis
4
507 Fächerscheibe
fan type lock washer
rondelle à dents chevauchantes
extérieures
4 509
6kt-Mutter
hexagon
nut
écrou
2 °) 510
Reinigungsdeckel
cleanout
couvercle
de
nettoyage
2 °) 511
Dichtung
gasket
étanchéité
8 °) 512
6kt-Schraube
hexagon
bolt
vis
2
°) 516 Verschlussschraube
screwed plug
bouchon de vidange
2
°) 517 Dichtring
sealing ring
joint d'étanchéité
1 600
Rotor
rotor
rotor
1 601
Stator
stator stator
2 602
Spannschraube
tie
bolt
tirant
2 603
Spannschraube
tie
bolt
tirant
8 604
6kt-Mutter
hexagon
nut
écrou
8 606
Scheibe
washer
rondelle
1 607
Stützbock
trestle
pied
1 700
Druckstutzen
pressure
branch
bride de refoulement
1
705 Verschlussschraube
screwed plug
bouchon de vidange
1
706 Dichtring
sealing ring
joint d'étanchéité
098
seepex Gelenkfett
seepex joint grease
seepex graisse d´articulations
Typ und Füllmenge siehe Angaben im
Inhaltsverzeichnis der zur Pumpe
gehörenden Betriebsanleitung
for type and filling quantity
refer to index of operating
instruction belonging to pump
voir sommaire pour type et quantité
Verschleissteile und Dichtungen:
siehe Dokument OM.WPS.__
Wear parts and sealings
refer to document OM.WPS.__
Pièces d´usure et étanchéités
voir document OM.WPS.__
Werkzeuge:
Für Demontage und Wiedermontage
erforderlich siehe Dokument OM.SPT.01
Tools:
required for disassembly and
reassembly, refer to document OM.SPT.01
Outils:
Requis pour le démontage
et le rémontage, voir document OM.SPT.01
versetzt gezeichnet
drawn displaced
plan separé
°) Option
option
option