background image

46

47

Des altérations au service du progrès technologique ainsi que des erreurs sauf! 

 

NOTICE ORIGINALE 

NORSUP

WWW.NORSUP.EU 

Des altérations au service du progrès technologique ainsi que des erreurs sauf!

EN

FR

DE

NETTOYEUR DE PISCINE TYPE CYCLONE

NETTOYEUR DE PISCINE TYPE CYCLONE

8.2. UTILISER UNE MINUTERIE EXTERNE

(optionnel, vendu séparément)

Une minuterie externe peut être utilisé pour activer 

automatiquement le nettoyeur à un moment prédéfini. 

La minuterie externe doit être connecté entre la prise 

murale, l‘alimentation et l‘unité de contrôle. 

 

 

 

 

1. Unité

2. Câble

3. Alimentation

4. Transformateur fiche

5. Minuterie externe

6. Prise

9. DÉPANNAGE

LE MODULE DE NETTOYAGE NE SE MET PAS EN MARCHE
La prise secteur est hors tension.

1.   Débranchez le module de nettoyage de celui de 

commande et d’alimentation.

2.  Débranchez la source d‘alimentation de la prise 

murale, attendez 30 secondes, puis rebranchez.

3.  Mettez l‘appareil en marche. S‘il ne s‘active pas, 

branchez-le à une différente prise secteur.

Le câble flottant n‘est pas correctement branché 

au module de commande et d‘alimentation.

Rebranchez le câble flottant au module de 

commande et d’alimentation.

Il y a un obstacle dans le système de transmission 

du module de nettoyage.

1.   Tournez soigneusement l‘appareil pour voir 

l‘intérieur.

2.  Faites pivoter les rails et les brosses à récurage à la 

main. Ils ne tournent pas alors qu‘ils doivent le faire 

sans heurt.

3.  Nettoyez et enlevez les obstacles et les débris si 

nécessaire. 

L‘hélice est grippée en raison d‘un amas de 

cheveux.

Vérifiez si l‘hélice est brisé ou doit être nettoyée (voir 

la section « Vérification de la

sortie d‘eau de l‘hélice » )

LE MODULE DE NETTOYAGE SE DÉPLACE SANS 

TOUTEFOIS POMPER DE L‘EAU.
Les filtres sont sales.

1.  Démontez les filtres

2.  Faites fonctionner le robot nettoyeur dans la 

piscine sans ses filtres. En cas de fonctionnement 

normal, bien nettoyez les filtres ou remplacez-les.

L‘hélice est brisée en raison d‘un amas de cheveux.

Vérifiez si l‘hélice est brisé ou doit être nettoyée (voir la 

section « Vérification de la sortie d‘eau de l‘hélice » ).

LE MODULE DE NETTOYAGE POMPE DE L‘EAU 

SANS TOUTEFOIS SE DÉPLACER.
Il y a un obstacle dans le système de transmission 

du module de nettoyage.

1.   Tournez soigneusement l‘appareil pour voir 

l‘intérieur.

2.  Faites pivoter les rails et les brosses à récurage à la 

main. Ils ne tournent pas alors qu‘ils doivent le faire 

sans heurt.

3.  Nettoyez et enlevez les obstacles et les débris si 

nécessaire.

LE MODULE DE NETTOYAGE DÉMARRE PUIS 

S‘ARRÊTE APRÈS UN BREF MOMENT.
Les filtres sont sales.

1.  Démontez les filtres.

2.  Faites fonctionner le robot nettoyeur sans ses 

filtres. En cas de fonctionnement normal, bien 

nettoyez les filtres ou remplacez-les.

L‘hélice est brisée en raison d‘un amas de cheveux.

1.  Enlevez les vis supérieures du couvercle supérieur.

2.  Vérifiez si l‘hélice est brisée ou a besoin d‘être nettoyée.

Il y a un obstacle dans le systèmede transmission du 

module de nettoyage.

1.   Tournez soigneusement l‘appareil pour voir l‘intérieur.

2.  Faites pivoter les rails et les brosses à récurage à la 

main. Ils ne tournent pas alors qu‘ils doivent le faire 

sans heurt.

3.  Nettoyez et enlevez les obstacles et les débris si 

nécessaire.

LE MODULE DE NETTOYAGE NE COLLECTE PAS LA 

SALETÉ.
Les filtres sont sales ou sont troués.

 Nettoyez 

comme voulu puis vérifiez quele filtre n‘est pas troué.

L‘hélice est brisée en raison d‘un amas de cheveux.

Vérifiez si l‘hélice est brisé ou doit être nettoyée (voir 

la section « Vérification de la sortie d‘eau de l‘hélice » ).

L‘admission de l‘aspiration n‘est pas assez proche 

du fond de la piscine.

 Déplacez l‘admission de 

l‘aspiration sur OUT (voir la rubrique « Réglage de la 

hauteur d‘aspiration » à la page 9).

LA SALETÉ SORT DU MODULE DE NETTOYAGE UNE 

FOIS COLLECTÉE DE LA PISCINE.
La fermeture du filtre est cassée ou absente. 

Ouvrez les filtres et vérifiez que l‘obturateur de  

filtre n’est pas brisé et fonctionne correctement  

(voir la rubrique « Filtres de nettoyage »)

Les filtres sont perforés.

Ouvrez les filtres et  

vérifiez que les écrans de filtre ne sont pas troués 

(voir la rubrique « Filtres de nettoyage » )

Le couvercle inférieur n’est pas correctement 

fermé. 

Assurez-vous que le couvercle inférieur  

est correctement fermé.
 

Overlay buttons

Model

Cleaning level – Change the cleaning performance 

 

Quick: Choose if your pool has small amount of dirt

 

Regular: Choose for daily maintenance

 

Thorough: Choose if your pool has large amount of dirt

Delay 

When this option is On, the robot will start to work after 2 hours of delay. 

This feature is used to let debris and dust sink on the floor before starting the robot's cleaning.

500

500

Pool shape: 

Allows the robot to calculate the most efficient cleaning pattern  for the pool shape chosen.  Press the button to select the drawing most suitable to the 

shape of the pool. A red light will indicate your selection.

400/500

External Timer

Auto-Detect - OFF. Choose this option if your pool has obstacles on the floor such as high drain. This will prevent the unit from changing direction 

upon hitting the obstacle.

Auto-Detect - ON. Choose this option if the pool floor is free of obstacles.

Auto detect: this feature prevents the robot from getting stuck on obstacles in the pool such as main drains, steps, ladders etc. Press this button to 

choose one of the following options:

400/500

Using External Timer 

(Optional,  should  be  purchased 

separately)

An  external  timer  can  be  used  to 

automatically  activate  the  Cleaner 

on pre-set time. 

The  external  timer  should  be 

connected between the wall socket 

and the Power and Control unit

1. Unit

2. Cable

3. Power supply

4. Power supply plug

5. External timer (purchased separately) 

6. Outlet

1

2

3

4

5

6

11

Overlay buttons

Model

Cleaning level – Change the cleaning performance 

 

Quick: Choose if your pool has small amount of dirt

 

Regular: Choose for daily maintenance

 

Thorough: Choose if your pool has large amount of dirt

Delay 

When this option is On, the robot will start to work after 2 hours of delay. 

This feature is used to let debris and dust sink on the floor before starting the robot's cleaning.

500

500

Pool shape: 

Allows the robot to calculate the most efficient cleaning pattern  for the pool shape chosen.  Press the button to select the drawing most suitable to the 

shape of the pool. A red light will indicate your selection.

400/500

External Timer

Auto-Detect - OFF. Choose this option if your pool has obstacles on the floor such as high drain. This will prevent the unit from changing direction 

upon hitting the obstacle.

Auto-Detect - ON. Choose this option if the pool floor is free of obstacles.

Auto detect: this feature prevents the robot from getting stuck on obstacles in the pool such as main drains, steps, ladders etc. Press this button to 

choose one of the following options:

400/500

Using External Timer 

(Optional,  should  be  purchased 

separately)

An  external  timer  can  be  used  to 

automatically  activate  the  Cleaner 

on pre-set time. 

The  external  timer  should  be 

connected between the wall socket 

and the Power and Control unit

1. Unit

2. Cable

3. Power supply

4. Power supply plug

5. External timer (purchased separately) 

6. Outlet

1

2

3

4

5

6

11

8.1. BOUTONS SUPERPOSÉS

Cleaning time

 - time duration spent cleaning the pool.

Press the button to select the desired time. A red light will indicate your selection.

This feature can only be selected when the Power supply is in standby mode

Boutons superposés

Vérification du filtre 

Lorsque le voyant s'allume, il indique que le sac-filtre soit être enlevé, nettoyé et réinstallé correctement dans le robot pour un fonctionnement efficace 

du système. 

Dans les modèles 300, 400, 500 – le robot-nettoyeur s'arrêtera de grimper aux murs une fois le voyant du filtre allumé

Sélection du programme de nettoyage:

Programme 01 –nettoyage des parois et du sol pendant 1.0 heures

Programme 02 – nettoyage des parois et du sol pendant 1.5 heures.

Programme 03 – nettoyage des parois et du sol pendant 2 heures.

Minuterie interne – option de fonctionnement automatique: 

Toutes les 48 heures

Toutes les 72 heures 

Toutes les 96 heures

Minuterie externe - 

Cette fonction  offre à l'utilisateur final la possibilité  de programmer l'horaire de nettoyage via un minuteur externe (vendu séparément).  Presser ce 

bouton  active et désactive cette fonction.

Tourillon—permet d'ajuster la vitesse de rotation du robot dans la piscine.

 

Normal – fonctionnement standard

 

Élevé – vitesse de rotation différente

100/200
300/400

500

100

200/300

200

300/400

200

300/400

300/400

500

 Sélection du programme de nettoyage:

Programme 01 – cycle de nettoyage - '1.5 heure sol seulement

Programme 02 – nettoyage des parois et du sol pendant 2.0 heures.

Programme 03 – nettoyage des parois et du sol pendant 2.5 heures.

Modèle

400

500

 Sélection du programme de nettoyage:

Programme 01 – cycle de nettoyage 2 heure sol seulement

Programme 02 - 4 heures de nettoyage du fond et des parois (sur certains modèles, la fonction de nettoyage des parois n'est pas disponible). 

Programme 03 - 5 heures de nettoyage du fond et des parois (sur certains modèles, la fonction de nettoyage des parois n'est pas disponible).

24

Niveau de nettoyage – Modifier les performances de nettoyage 

 

Rapide : à sélectionner si votre piscine a peu de saletés.

                    Normal : à sélectionner pour l'entretien journalier.

                    Minutieux : à sélectionner si votre piscine a beaucoup de saletés.

Temporisation

Lorsque cette option est activée, le robot commence à travailler après 2 heures de temporisation. 

Cette fonction est utilisée pour laisser les débris et la poussière se déposer sur le fond avant le démarrage du nettoyage par le robot.

500

500

Forme de la piscine: 

Permet au robot de calculer le modèle de nettoyage le plus efficace, pour la forme de piscine sélectionnée.  Appuyez sur le bouton pour sélectionner le 

dessin le plus adapté à la forme de la piscine. Un voyant rouge va indiquer votre sélection.

400/500

Minuterie Externe

Détection automatique – DÉSACTIVÉ. Cette option doit être sélectionnée si votre robot change de direction au milieu de la piscine sans qu'il soit 

en contact avec un obstacle quelconque.

Détection automatique – ACTIVÉ. Le robot doit changer de direction lorsqu'il entre en contact avec certains obstacles. Sélectionnez cette option 

lorsque la piscine est jonchée d'obstacles comme des systèmes de nettoyage du sol, les collecteurs d'immeubles et des échelles.

Détection automatique: cette fonctionnalité empêche le robot d'être coincé par des obstacles dans la piscine, notamment les collecteurs principaux, les 

escaliers, les échelles, etc. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l'une des options suivantes:

400/500

Utiliser  une  minuterie  externe 

(optionnel, vendu séparément)

Une  minuterie  externe  peut  être 

utilisé pour activer automatiquement 

le nettoyeur à un moment prédéfini. 

La  minuterie  externe  doit  être 

connecté  entre  la  prise  murale, 

l'alimentation et l'unité de contrôle.

1. Unité

2. Câble

3. Alimentation

4. Transformateur fiche

5. Minuterie externe

6. Prise

1

2

3

4

5

6

Boutons superposés

Modèle

25

MODÈLE

Summary of Contents for CYCLONE

Page 1: ...ROBOTIC POOL CLEANER TYPE CYCLONE ORIGINAL MANUAL AUTOMATISCHER SCHWIMMBECKENREINIGER ART CYCLONE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NETTOYEUR DE PISCINE TYPE CYCLONE NOTICE ORIGINALE ...

Page 2: ...IMM BECKENREINIGER ART CYCLONE 20 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NETTOYEUR DE PISCINE TYPE CYCLONE 36 NOTICE ORIGINALE 4 32 18 www norsup eu Google Play Store Apple Appstore Laden Sie die App norsup one Download the norsup one app Téléchargez l application norsup one EN FR DE ...

Page 3: ... And The Main Parts 8 5 2 Power and Control Unit 8 6 OPERATION 8 6 1 Before First Use 8 6 2 Placing Cleaner Unit into the Water 9 6 3 Starting the Robotic Cleaner 10 6 4 Cleaning Cycle 10 6 5 Stopping Robotic Cleaner Operation 10 6 6 Pulling Cleaner Unit out of the Water 10 7 MAINTENANCE 11 7 1 Cleaning the Filters 11 7 2 Storing the Robotic Cleaner 11 7 3 Checking Water Outlet Propeller 11 8 ROBO...

Page 4: ... direct sunlight or be exposed to water The power supply should not be operated in an ambient temperature in excess of 40ºC 4 INTRODUCTION 4 1 SYSTEM OVERVIEW The robotic cleaner sweeps the pool floor and walls to collect dirt and debris into its internal filters This user manual explains how to operate the robotic cleaner in cluding cleaning maintenance and storage procedures 4 2 How the Robotic ...

Page 5: ...increases the suction power and the cleaning quality Lowering the suction inlet could result in interference with obstacles on the swimming poolfloororwalls Useascrewdrivertoadjustthesuctioninletpositionknob 1 IN pulls the suction inlet away from the pool surface and reduces the suctionpower OUT brings the suction inlet closer to the pool surface and increases the suctionpower 2 3 1 Handle lock ve...

Page 6: ...crossthepoolfloorpickingupdirtanddebris sdirectionandrotatesautomaticallyaccordingtotheselectedprogram hepoolwallseveryfewminutes assetinitsinternalprogram e robotic cleaner might occasionally stop moving for a few seconds This is ormaloperation notamalfunction RoboticCleanerOperation tic cleaner moves automatically to STANDBY after every cleaning cycle and the onLEDstartsflashing 5 e cleaner oper...

Page 7: ...tomatische erkennung Auto diagnosi Detecção automática Pool shape Forme de piscine Forme de la piscine Beckenform Forma piscine Forma da piscina Check filter Vérifiez le filtre Revise el filtro Filter uberprufen Controllare il sacchetto filtrante Verifique o Filtro Cleaning program Mode nettoyage Programa de limpieza Reinigungsprogramm Programma di pulizia Programa de limpeza Internal timer Minute...

Page 8: ... in the pool such as main drains steps ladders etc Press this button to choose one of the following options 400 500 UsingExternalTimer Optional should be purchased separately An external timer can be used to automatically activate the Cleaner onpre settime The external timer should be connected between the wall socket andthePowerandControlunit 1 Unit 2 Cable 3 Power supply 4 Power supply plug 5 Ex...

Page 9: ...CADDY OPTIONAL 11 1 OVERVIEW The caddy is an optional accessory that makes it easy to move the robotic cleaner floating cable and the power and control unit from place to place 11 2 ASSEMBLING THE CADDY To assemble the caddy you need a standard screwdriver and a 8 mm wrench Connecting the Caddy Handle 1 Fasten the handle bottom part 3 to the caddy frame 5 with the three screws 4 and nuts 2 Connect...

Page 10: ...The trolly is an optional accessory that makes it easy to move the robotic cleaner and provides a mounting site for the power and control unit To assemble the trolly 1 Attach the wheels to both sides of the trolly base and fasten each wheel with the screw and install the cover 2 Assemble the two sections of the handle 3 Attach the power and control unit housing by clicking the upper tabs into the ...

Page 11: ...ingungen 24 5 KOMPONENTEN 24 5 1 Der robotische Reiniger 24 5 2 Strom und Steuereinheit 24 6 BETRIEB 24 6 1 Vor der ersten Inbetriebnahme 24 6 2 Absetzen des Reinigers ins Wasser 25 6 3 Inbetriebnahme des robotischen Reinigers 26 6 4 Reinigungszyklus 26 6 5 Den Betrieb des robotischen Reinigers anhalten 26 6 6 Den Reiniger aus dem Wasser ziehen 26 7 WARTUNG 27 7 1 Reinigung der Filter 27 7 2 Lager...

Page 12: ... um im Innen und Außenbereich zu funktionieren Jedoch sollte die Einheit keinem direkten Sonnenlicht oder Wasser ausgesetzt sein und in keiner Umgebungstemperatur von über 40º C bedient werden 4 EINFÜHRUNG 4 1 SYSTEMÜBERSICHT Der robotische Reiniger säubert den Boden und die Wände des Schwimmbeckens um Schmutz und Verunreinigung in seinen internenFiltern zu sammeln Diese Bedienungsanleitung erklär...

Page 13: ...uctioninletpositionknob 1 IN pulls the suction inlet away from the pool surface and reduces the suctionpower OUT brings the suction inlet closer to the pool surface and increases the suctionpower 2 3 1 Handle lock vertical Handle lock horizontal 1 2 1 2 3 Components Operation 5 PowerandControlUnit The power and control unit is connected to the robotic cleaner via the floating cable The unit is pow...

Page 14: ...ket the Operation LED flashes dicatethattheroboticcleanerisinstandbymode Operation button 6 The Operation LED turns on 6 and the robotic cleaner starts aningprogram en the Check Filter LED 3 optional in some models is lit the robotic cleaner ustbecleanedbeforeplacingthecleanerunitinthepool Cycle ecleaningcycle theroboticcleaner crossthepoolfloorpickingupdirtanddebris sdirectionandrotatesautomatica...

Page 15: ...to detect Auto detection Auto detección Automatische erkennung Auto diagnosi Detecção automática Pool shape Forme de piscine Forme de la piscine Beckenform Forma piscine Forma da piscina Check filter Vérifiez le filtre Revise el filtro Filter uberprufen Controllare il sacchetto filtrante Verifique o Filtro Cleaning program Mode nettoyage Programa de limpieza Reinigungsprogramm Programma di pulizia...

Page 16: ...ed separately An external timer can be used to automatically activate the Cleaner onpre settime The external timer should be connected between the wall socket andthePowerandControlunit 1 Unit 2 Cable 3 Power supply 4 Power supply plug 5 External timer purchased separately 6 Outlet 1 2 3 4 5 6 11 Overlay buttons Model Cleaning level Change the cleaning performance Quick Choose if your pool has smal...

Page 17: ...chen Reiniger über das Schwimmkabel gesendet 10 2 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG 1 Drücken Sie die rechte Taste 3 um den robotischen Reiniger nach rechts zu drehen Der robotische Reiniger dreht sich solange nach rechts bis die Taste losgelassen wird 2 Drücken Sie die linke Taste 1 um den robotischen Reiniger nach links zu drehen Der robotische Reiniger dreht sich solange nach links bis die Taste los...

Page 18: ...unteren Teil nach unten bis er im Fahrwerk einrastet Transportwagen optional 1 2 3 Der Transportwagen ist ein optionales Zubehörteil um leicht und einfach den robotischen Reiniger zu bewegen und bietet einen Montageort für Strom und Steuereinheit Um den Transportwagen zu montieren 1 Befestigen Sie die Räder an beide Seiten des Fahrwerks 2 Befestigen Sie jedes Rad mit einer Schraube und installiere...

Page 19: ...POSANTS 40 5 1 Robot nettoyeur 40 5 2 Module de commande et d alimentation 40 5 3 Contenu de la caisse d emballage 40 6 FONCTIONNEMENT 40 6 1 Avant la première utilisation 40 6 2 Placer le module de nettoyage dans l eau 41 6 3 Démarrage du robot nettoyeur 42 6 4 Cycle de nettoyage 42 6 5 Arrêter le robot nettoyeur 42 6 6 Retirer le module de nettoyage de l eau 42 7 ENTRETIEN ET RÉGLAGE 43 7 1 Nett...

Page 20: ...module de contrôle et d alimentation Il se déplace le long du fond et des parois de la piscine en couvrant toute la zone Lorsque le robot nettoyeur a terminé son programme il reste inactif au fond de la piscine AVERTISSEMENT Lenettoyeurnedoitpasêtreutilisélorsqu ilyadesgens dans l eau À utiliser dans une piscine uniquement REMARQUE Le présent manuel passe en revue différents modèles de robots nett...

Page 21: ...handle 3 diagonallyatmaximumposition 3 Repeatsteps1and2ontheothersideofthecleanerunit BeforeFirstUse Adjusting Suction Height Positioning the suction inlet 2 close to the pool surface increases the suction power and the cleaning quality Lowering the suction inlet could result in interference with obstacles on the swimming poolfloororwalls Useascrewdrivertoadjustthesuctioninletpositionknob 1 IN pul...

Page 22: ...dbymode Operation button 6 The Operation LED turns on 6 and the robotic cleaner starts aningprogram en the Check Filter LED 3 optional in some models is lit the robotic cleaner ustbecleanedbeforeplacingthecleanerunitinthepool Cycle ecleaningcycle theroboticcleaner crossthepoolfloorpickingupdirtanddebris sdirectionandrotatesautomaticallyaccordingtotheselectedprogram hepoolwallseveryfewminutes asset...

Page 23: ...anopola di disattorcigliamento Swivel Auto detect Auto detection Auto detección Automatische erkennung Auto diagnosi Detecção automática Pool shape Forme de piscine Forme de la piscine Beckenform Forma piscine Forma da piscina Check filter Vérifiez le filtre Revise el filtro Filter uberprufen Controllare il sacchetto filtrante Verifique o Filtro Cleaning program Mode nettoyage Programa de limpieza...

Page 24: ... ladders etc Press this button to choose one of the following options 400 500 UsingExternalTimer Optional should be purchased separately An external timer can be used to automatically activate the Cleaner onpre settime The external timer should be connected between the wall socket andthePowerandControlunit 1 Unit 2 Cable 3 Power supply 4 Power supply plug 5 External timer purchased separately 6 Ou...

Page 25: ...er la direction du mouvement Le voyant lumineux de la télécommande s allume après chaque commande Si la LED ne répond pas ou clignote veuillez remplacer la batterie 11 CADDY EN OPTION 11 1 OVERVIEW Le caddy est un accessoire en option qui facilite le déplacement du robot nettoyeur du câble flottant et du module de commande et d alimentation d un endroit à un autre 11 2 MONTAGE DU CADDY Pour monter...

Page 26: ... le bas jusqu à ce qu un clic se entendre dans la base de chariot Trolly optional 1 2 3 The trolly is an optional accessory that makes it easy to move the robotic cleaner and provides a mounting site for the power and control unit To assemble the trolly 1 Attach the wheels to both sides of the trolly base and fasten each wheel with the screw and install the cover 2 Assemble the two sections of the...

Page 27: ...Powered by Norsup installer brochure 2019 2020 v2 ...

Reviews: