Nordpeis Havanna User Manual Download Page 10

10 

DE

Verwenden Sie den Kamin für ein paar Monate. Falls 

Risse auftreten, schaben Sie diese mit einem 

Schraubenzieher oder etwas Ähnlichem aus (um mehr 

Platz für die Acryl-Spachtelmasse zu schaffen). Saugen 

Sie die Oberflächen ab, um Staub zu entfernen.

Füllen Sie den Riss mit Spachtelmasse und streichen 

Sie diese mit einem Spachtel oder einem mit Seifen-

wasser angefeuchteten Finger glatt.

Die Fuge kann nach wenigen Tagen gestrichen werden.

Streichen

Wenn die Unebenheiten des Kamins aufgefüllt/

abgeschmirgelt wurden und die geklebten Fugen 

trocken sind, kann der Kamin gestrichen werden. 

Verwenden Sie nur atmungsaktive, mineralische Far

-

ben. Der Fachhandel steht Ihnen bei der Auswahl der 

Farbe zur Seite.

Marmorbehandlung

Reinigen Sie die Platten mit mildem Seifenwasser und 

entfernen Sie alle überflüssigen Klebstoffrückstände.

Verwenden Sie niemals säurehaltige,aggressive Mittel, 

da diese die Oberfläche und Politur angreifen.

Es ist wichtig, dass Reinigungs-/Dichtungsmittel 

verwendet werden, die zum Reinigen und Versiegeln 

von Marmor zugelassen sind.

Kratzer in dunklem Marmor können mit einem Bleistift 

übermalt werden. Ein Steinfachgeschäft kann Ihnen bei 

den unterschiedlichen Produkten für die 

Oberflächenbehandlung des Steins weiterhelfen.

Folgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit der 

Montageanleitung. Alle Sicherheitsabstände sind 

Mindestabstände.

Die Installation der Heizeinsätze muss nach den Vorschriften und

Bestimmungen des Landes, in dem die Kaminanlage installiert wird, 

erfolgen. Nordpeis AS

übernimmt für falsch montierte Kaminanlagen keine 

Verantwortung.

Wir übernehmen keinerlei Haftung für Druckfehler und

Veränderungen.

2. Vor dem Aufbau des Gerätes

Alle unsere Geräte sind geprüft und entsprechen 

den neuesten Europäischen Normen, sowie dem 

Norwegischen Standard NS 3058 und NS 3059, der 

auch Feinstaubtests beinhaltet. Bei der Installation 

von Feuerstätten gelten in Europa je nach Land und 

Region unterschiedliche Sicherheitsvorschriften, die 

auch dauernd auf den letzten Stand gebracht werden. 

Als Endkunde sind Sie selbst für die Einhaltung dieser 

Standards in Ihrer Gegend verantwortlich. Nordpeis 

AS haftet nicht für unsachgemäße Installation. 

Gewicht

Der Hausbesitzer muss sich vergewissern, dass 

der Boden das Gesamtgewicht des Kamines tragen 

kann. Wenn das Produkt auf einem fließend verlegten 

Holzboden aufgestellt wird, müssen die sich unter dem 

Kamin befindenden Holzplanken entfernt werden, damit 

sich der Boden nicht hebt.

Anschluss an den Schornstein

Wir empfehlen, die Kaminanlage ohne Kleber zu 

errichten, um den Einsatz vor dem Durchbohren des 

Schornsteins für die Verbindung mit dem Rauchrohr 

anzupassen. Benutzen Sie eine Wasserwaage, um 

sicherzustellen, dass die Kaminanlage gerade montiert 

wurde. Der Heizeinsatz dehnt sich bei Hitze aus und 

darf nicht auf der Verkleidung aufliegen. (Über dem 

Heizeinsatz muss ein Spalt von 3 bis 5 mm verbleiben. 

An den Seiten sind keine Spalten erforderlich, doch an 

der Unterseite des Heizeinsatzes und der Verkleidung 

muss ein Spalt von mindestens 2 mm verbleiben.)

Bodenplatte

Vor dem Kamin muss eine feuerfeste Bodenplatte 

verlegt werden, wenn der Boden aus brennbarem 

Material besteht.

Acrylkleber

Der Kamin wird mit Acrylkleber montiert. Versichern Sie 

sich, dass sämtlicher Staub entfernt wurde und die 

Oberflächen sauber sind. Verwenden Sie nach der 

Montage des Kamins den selben Acrylkleber zum 

Auffüllen von Fugen. (Abb. Z)

Kleinere Schäden

Der Kamin kann während der Beförderung und 

Handhabung leicht beschädigt werden. 

Diese Schäden können mit einer Acryl-Spachtelmasse 

oder leichten Spachtelmassen repariert werden. Um ein 

perfektes Ergebnis zu erhalten, können Sie die Fugen 

mit einer geeigneten Spachtelmasse auffüllen und 

abschmirgeln. Leichte Beschädigungen und 

Unebenheiten können aufgefüllt werden. Bei tiefer 

gehenden Beschädigungen oder im Falle von 

erheblichen Schäden wird empfohlen, die 

Beschädigung wiederholt mit Fliesenkleber oder 

Zement-Spachtelmasse zu füllen, um ein Einsinken 

der Füllmasse zu vermeiden. Anschließend mit einem 

feuchten Schwamm oder einer Kelle glatt streichen.

Feine Risse

Das den Kamin umgebende Bauwerk kann arbeiten. 

Vor allem in neuen Häusern setzen sich Baumaterialien 

in den ersten Jahren nach dem Bau erheblich. Zudem 

verringert sich die Größe aller Betonelemente in 

abnehmendem Maße für bis zu 15 Monate.

Daher können kleine Risse im Beton, im Mauerwerk 

und an der Kaminverkleidung auftreten.

1. 

Allgemeine Information

Summary of Contents for Havanna

Page 1: ...Art no FP HAV00 1X0 Last updated 06 07 2018 Test report no RRF 40 12 2937 Havanna with insert GB User manual 2 DE Montageanleitung 9 FR Manuel d installation 20...

Page 2: ...ase carefully read the user manual and follow the instructions 3 Integrated or defined convection openings may never be reduced or partially obstructed This may lead to overheating which again can cau...

Page 3: ...water The joint can be painted after a couple of days Painting When the fireplace has been filled sanded and the glued joints are dry the fireplace is ready to be painted Use only breathable paint acr...

Page 4: ...e relative to the fireplace as the chimney does not heat up well enough In such cases you may want to contact professional for evaluation of possible measures Draught that is too strong can be control...

Page 5: ...ireplace is assembled and all instructions have been observed a fire can be lit Take care when inserting logs into the burn chamber in order not to damage the Thermotte plates Please note that there m...

Page 6: ...ww nordpeis com Warning Use replacement parts recommended only by the Manufacturer IMPORTANT Always remember to open the air vent control and the door when new wood logs are inserted into a hot burn c...

Page 7: ...air vent and have the door slightly ajar in order for the flames to establish properly on the wood Note that the air supply for the combustion also can be too large and cause an uncontrollable fire t...

Page 8: ...smaller fireplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or ins...

Page 9: ...gen 3 Integrierte oder anders hergestellte Konvektions ff nungen d rfen niemals reduziert oder teilweise ber deckt werden Dies kann zu einer berhitzung f hren was wiederum Hausbr nde oder schwere Sch...

Page 10: ...peis AS haftet nicht f r unsachgem e Installation Gewicht Der Hausbesitzer muss sich vergewissern dass der Boden das Gesamtgewicht des Kamines tragen kann Wenn das Produkt auf einem flie end verlegten...

Page 11: ...ubereiten Auch bei lteren Konstruktionen empfehlen wir das Zuluft Kit Ungen gende Zuluft kann Unterdruck verursachen eine effiziente Verbrennung und optimale Nutzung des Holzes verhindern und zu den b...

Page 12: ...eiden beachten Sie dass die Oberfl che beim Betrieb hei werden kann Daher ist besondere Vorsicht geboten damit keine Hautverbrennungen verursacht werden 4 Sicherheitsabstand Vergewissern Sie sich dass...

Page 13: ...e einen nicht brennbaren hitzeunempfindlichen Beh lter um die Asche zu entfernen Wir empfehlen eine d nne Schicht Asche in der Brennkammer zu belassen da dies durch die isolierende Wirkung die n chste...

Page 14: ...cht Sie k nnen dauerhaften Schaden verursachen f r den kein Garantieanspruch besteht kann daher nicht mit dem Altglas entsorgt werden Bei gemeinsamer Entsorgung mit Altglas w rde es die Wiedergewinnun...

Page 15: ...nungsluft zustr men Die Grundfl che des Aufstellraumes mu so gestaltet und so gro sein da die offenen Kamine ordnungsgem betrieben werden k nnen Offene Kamine d rfen nicht aufgestellt werden in Treppe...

Page 16: ...luft innerhalb eines Abstandes von 50 cm bis zu einer H he von 50 cm ber den Austrittsstellen keine Bauteile mit brennbaren Baustoffen keine derartigen Verkleidungen und keine Einbaum bel befinden Tra...

Page 17: ...endet werden Die Verfeuerung von Abf llen und insbesondere Kunststoff ist laut Bundesimmissionsschutzgesetz ver boten Dar ber hinaus schadet dies der Feuerst tte und dem Schornstein Lufttrockenes Sche...

Page 18: ...zt ren von Feuerst t ten die nicht in Betrieb sind stehen offen und verurs achen falsche Druckverh ltnisse Ofenklappe Feuerraumt r und Regler von Feuerst tten die nicht in Betrieb sind schlie en Offen...

Page 19: ...euern in der Montagean leitung lesen Falsches Befeuern mit Abfallholz lackiertem oder impr gniertem Holz Plastik sonstigem Abfall Ausschlie lich trockenes reines Spaltholz verwenden Bei ffnen der Feue...

Page 20: ...res de convection int gr es ou d sign es ne doivent jamais tre totalement ou partiellement obstru es Cela peut conduire une surchauffe ce qui peut son tour provoquer un incendie dans la maison ou des...

Page 21: ...se un mur inflammable Poids Le propri taire du domicile doit s assurer que la dalle comme le type de plancher peuvent supporter le poids de l appareil et sa chemin e Lorsque le produit est install sur...

Page 22: ...tible La dimension de la plaque de sol doit etre conforme aux r gles en vigueur dans le pays Cotes et dimensions L illustration montre la distance approximative entre le sol et le centre du trou pour...

Page 23: ...tilisez ult rieurement le po le et la chemin e peuvent surchauffer Quand il y a une couche rougeoyante de charbon rajouter quelques buches En ins rant des nouvelles buches rappelez vous de tirer la br...

Page 24: ...es ann es La date de remplacement d pend de l utilisation qui est faite du produit Nordpeis garantit ces pi ces un an Une fois la garantie pass e vous pouvez acheter des pi ces de rechange Lors du d m...

Page 25: ...ui peuvent conduire des temp ratures trop lev es Attention Assurez vous que le po le n est pas surchauff La garantie ne couvre aucun d gats en cas de surchauffe 8 Garantie Pour une description d taill...

Page 26: ...ntuellement installer un dispositif d aspiration de fum e Le conduit d evacuation des fum es est trop bas et par cons quent le tirage faible Augmenter la hauteur de la chemin e et ou installez un disp...

Page 27: ...2005 1330 855 FIG 1 mm The connection height is based on the use of 2x45 angled pipes Die Anschlu h he ergibt sich aus der Verwendung eines 2x45 Winkelrohr La hauteur de connection est li e l utilisat...

Page 28: ...wall Mur parefeu Hitzenschutzwand Brennbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Tulenarka materiaali Combustible material Mati res combustibles Brennbarem Material 100 50 100 50 1060 1060...

Page 29: ...29 A B C D E F FIG 6 FIG 5 FIG 3 FIG 4 30 mm x3 CO HAV00 010 B...

Page 30: ...30 4 FIG 8 FIG 10 FIG 7 FIG 9 175 20 175 20 Acryl 3 mm 8 mm CO HAV00 080 CO HAV00 030 IN 0N31V 000 CO HAV00 040...

Page 31: ...31 FIG 13 FIG 11 FIG 12 Acryl CO HAV00 050 CO HAV00 070...

Page 32: ...32 FIG 14 FIG 15 FIG 16 CO HAV00 060 CO HAV00 020 CO HAV00 070 FIG 14b Acryl Acryl 1 2 FIG Z...

Page 33: ...33 FIG 17 A B C 3 mm...

Page 34: ...34 6 Havanna Air 1 Havanna Air 2 155 490 240 240 98...

Page 35: ...35 Havanna Air 3 10...

Page 36: ...ut Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 6 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 80 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature control sel...

Page 37: ...6 0 A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Nordpeis S 31A 37...

Page 38: ...PLASSERING AV SERIENUMMER POSITION OF THE SERIAL NUMBER PLACERING AV SERIENUMMER SARJANUMERON SIJAINTI 38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...

Reviews: