13
EN
IT
AR
FA
Press the lancing
device on your
fingertip and push
release button.
Premete il pungidito
sulla punta del dito e
premete il pulsante di
rilascio.
ىلع ةزخاولا طغضا
رز عفداو ،كعبصإ
ريرحتلا
ار نز تسنلا هلیسو
دوخ تشگنا کون یور
نآ همکد و هداد رارق
.دیهد راشف ار
EN
IT
AR
FA
To remove lancet
push the lancet
expulsion. Dispose
of used strips and
lancets as per your
local regulations.
Per rimuovere la
lancetta premere
l’espulsione aghi.
Smaltire gli aghi
e le strisce usate
secondo la normativa
vigente.
بجي ةربلإا جارخلإ
رز ىلع طغضلا
.قلاطلإا
طئارشلا نم صلختلا
متي ةمدختسملا ربلإاو
.ةيلحملا نيناوقلل اًقفو
،تسنلا ندروآرد یارب
ار ندز نوریب همکد
.دیهد راشف
یلحم تاررقم قبط
و تسنلا امتح ناتدوخ
هدش فرصم تست راون
دیزیرب نوریب ار
EN
IT
AR
FA
Read result (if
needed it can be
deleted pressing S
for 4”). Remove used
strip; the device will
turn off.
Leggete il risultato
(se necessario può
essere cancellato
premendo S per 4”).
Rimuovete la striscia
usata; l’apparecchio
si spegnerà.
مزل اذإ( ةجيتنلا ةءارق
كلذ و اهفذح نكمي رملأا
”S“ رز ىلع طغضلاب
.)”4 ةدمل
,مدختسملا طيرشلا ةلازإ
نع زاهجلا فقوتيس
.اًيئاقلت لمعلا
تروص رد( جیاتن ندناوخ
راشف اب دیناوتیم موزل
4 تدمب S همکد نداد
)دینک فذح ارنآ هیناث
ار هدش فرصم تست راون
شوماخ هاگتسد ،دیرادرب
.دش دهاوخ
EN
IT
AR
FA
From above, touch
the blood spot with
the tip of the strip
until confirmation
window is full.
Appoggiate dall’alto
la punta della striscia
sulla goccia di
sangue fino a che la
finestra di conferma
è piena.
لعجا ،ىلعلأا نم
سملات مدلا ةعقب
ىتح طيرشلا فرط
ءلاتما نم دكأتلا
لماكلاب ةذفانلا
رد ار نوخ هنومن
صوصخم تمسق
و هداد رارق تست راون
هحفص ات دینامب رظتنم
.دوش نایامن دییات
MEASUREMENT / MISURA /
سايقلا / یريگ هزادنا
0900380000_glucoEASY_IT-EN_ed.09_2011_draft10.indd 13
04/10/2011 9.57.29