86
N90-3
ΟΔΗΓΙΕΣ
(Διαθέσιμο στο βασικό εξοπλισμό ή ως αξεσουάρ/ανταλλακτικό)
1 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
1.1 Αποσυναρμολογήστε τη ζελατίνα (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
1.2 Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική επιφάνεια της ζελατίνας είναι καθαρή και ότι οι
εξωτερικοί μοχλοί ρύθμισης των πίρων είναι στραμμένοι προς τα μέσα (Εικ.8).
1.3 Ακουμπήστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
στη ζελατίνα.
Το προφίλ σιλικόνης της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK
®
πρέπει να έρχε-
ται σε επαφή με την εσωτερική επιφάνεια της ζελατίνας.
1.4 Τοποθετήστε τη μία πλευρά της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK
®
σε έναν από
τους δύο πείρους της ζελατίνας και στερεώστε την στη θέση της (Εικ.9).
1.5 Επεκτείνετε τη ζελατίνα και προσαρμόστε στον άλλο πείρο τη δεύτερη πλευρά
της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK
®
(Εικ.10).
1.6 Αφήστε τη ζελατίνα.
1.7 Αφαιρέστε την προστατευτική ταινία της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK
®
και
βεβαιωθείτε ότι ολόκληρο το προφίλ σιλικόνης εφαρμόζει καλά στη ζελατίνα.
1.8 Τοποθετήστε τη ζελατίνα στο κράνος (βλ. προηγούμενες οδηγίες).
2 ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΝΥΣΗΣ
Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
έχει τοποθετηθεί σωστά ανοίγοντας
και κλείνοντας τη ζελατίνα και ελέγχοντας ότι δεν υπάρχει σχετική κίνηση μεταξύ τους.
Σε περίπτωση που η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
δεν είναι καλά στερεωμένη στη
ζελατίνα, στρέψτε ταυτόχρονα τους δύο εξωτερικούς μοχλούς ρύθμισης περιστρέ-
φοντάς τους προς τα επάνω σταδιακά και χωρίς υπερβολή για να αυξηθεί η τάνυση
(Εικ.8). Η μέγιστη τάνυση επιτυγχάνεται όταν οι εξωτερικοί μοχλοί ρύθμισης των
πίρων είναι στραμμένοι προς τα έξω.
ΠΡΟΣΟΧΗ
-
Σε περίπτωση που υπάρχει σκόνη μεταξύ της ζελατίνας και της μεμβράνης
μπορεί να προκληθούν γρατσουνιές και στις δύο επιφάνειες.
-
Οι ζελατίνες και οι εσωτερικές μεμβράνες PINLOCK
®
που έχουν υποστεί φθορά
από γρατσουνιές ενδέχεται να μειώσουν την ορατότητα και πρέπει να αντικα-
τασταθούν.
-
Ελέγχετε τακτικά εάν η εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
εφαρμόζει σωστά προ-
κειμένου να μην κινείται και προκαλέσει γρατσουνιές και στις δύο επιφάνειες.
-
Σε περίπτωση που κατά τη χρήση θαμπώσει η ζελατίνα του κράνους και/ή
σχηματιστεί συμπύκνωμα σε κάποιο σημείο μεταξύ ζελατίνας και εσωτερικής
μεμβράνης, βεβαιωθείτε ότι η τοποθέτηση και η εφαρμογή της εσωτερικής μεμ-
βράνης PINLOCK
®
είναι σωστή.
-
Η υπερβολική και πρόωρη τάνυση της εσωτερικής μεμβράνης PINLOCK
®
μπορεί
να προκαλέσει την υπερβολική πρόσφυσή της πάνω στην επιφάνεια της ζελα-
τίνας και/ή μόνιμες παραμορφώσεις στη μεμβράνη με αποτέλεσμα να μην είναι
δυνατόν να γίνουν σωστά οι μετέπειτα ρυθμίσεις.
-
Η έντονη εφίδρωση/αναπνοή, η χρήση σε ιδιαίτερες κλιματικές συνθήκες (χα-
μηλές θερμοκρασίες και/ή αυξημένη υγρασία και/ή απότομες αλλαγές της θερ-
μοκρασίας και/ή έντονη βροχή) και/ή έντονη και παρατεταμένη χρήση μπορούν
να προκαλέσουν μείωση της αποτελεσματικότητας της εσωτερικής μεμβράνης
PINLOCK
®
προκαλώντας με αποτέλεσμα θάμπωμα ή σχηματισμό συμπυκνώ-
ματος στη μεμβράνη. Σε αυτές τις περιπτώσεις, μετά τη χρήση, για να αποκα-
τασταθεί η αποτελεσματική λειτουργία του συστήματος, αφαιρέστε την εσω-
τερική μεμβράνη PINLOCK
®
από τη ζελατίνα του κράνους και στεγνώστε την με
ξηρό και χλιαρό αέρα. Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία και για το κράνος, το
οποίο πρέπει να αφήσετε να στεγνώσει για να εξαλειφθεί τυχόν υγρασία που
δημιουργήθηκε μέσα στο κράνος λόγω των προαναφερόμενων συνθηκών.
3 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
3.1 Αποσυναρμολογήστε τη ζελατίνα με την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
(βλ.
προηγούμενες οδηγίες).
3.2 Επεκτείνετε τη ζελατίνα και αποσυνδέστε την εσωτερική ζελατίνα PINLOCK
®
από τους πείρους (Εικ.10).
3.3 Αφήστε τη ζελατίνα.
4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
-
Αποσυναρμολογήστε την εσωτερική μεμβράνη PINLOCK
®
από τη ζελατίνα.
Με ένα νωπό και μαλακό πανί, καθαρίστε απαλά με ουδέτερο υγρό σαπούνι.
Αφαιρέστε όλα τα ίχνη σαπουνιού με τρεχούμενο νερό.
-
Αφήστε την εσωτερική μεμβράνη να στεγνώσει, χωρίς να την τρίψετε, με ξηρό
και χλιαρό αέρα.
-
Για να διατηρηθούν τα χαρακτηριστικά της εσωτερικής μεμβράνης αναλλοίωτα
στο πέρασμα του χρόνου, μετά τη χρήση αφήστε το κράνος να στεγνώσει σε
αεριζόμενο και ξηρό χώρο με τη ζελατίνα ανοιχτή. Κρατήστε μακριά από πηγές
θερμότητας και φυλάξτε σε σκοτεινό χώρο.
-
Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή χημικά προϊόντα.
VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) - (VPS-11S)
Το αποκλειστικό εσωτερικό σύστημα VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) είναι μια
αντηλιακή ζελατίνα από πολυανθρακικό LEXAN™
(*)
με αντιχαρακτική/αντιθαμπω-
τική επεξεργασία, απλή και άνετη στη χρήση: αρκεί να την χαμηλώσετε για να ενερ-
γοποιηθεί ή να την σηκώσετε για να την βγάλετε από το οπτικό σας πεδίο. Είναι
χρήσιμη σε όλες τις περιπτώσεις, στις μεγάλες διαδρομές εκτός πόλης ή στις μικρές
διαδρομές εντός της πόλης.
Το σύστημα σύνδεσης επιτρέπει επίσης την αποσυναρμολόγηση και τη συναρμο-
λόγηση της αντηλιακής ζελατίνας χωρίς τη βοήθεια εργαλείων, κατά τις τακτικές
εργασίες συντήρησης και καθαρισμού.
1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Ο μηχανισμός του VPS επιτρέπει την ενεργοποίηση της αντηλιακής ζελατίνας με
μία απλή κίνηση, κατεβάζοντάς την ώστε να καλύπτει εν μέρει το οπτικό πεδίο της
ζελατίνας και μειώνοντας έτσι κατά προτίμηση την διαπερατότητα του φωτός.
Ανά πάσα στιγμή, πάντα με μια απλή κίνηση και ανεξάρτητα από τη ζελατίνα, το
VPS μπορεί στη συνέχεια να απενεργοποιηθεί και να ανασηκωθεί γρήγορα μέχρι το
σημείο επαναφοράς των κανονικών συνθηκών ορατότητας και προστασίας που
παρέχει η εγκεκριμένη ζελατίνα του κράνους.
1.1 Για να ενεργοποιήσετε το VPS, ωθήστε τον ολισθητήρα όπως φαίνεται στην Εικ.
11 μέχρι να ακουστεί το κλικ που επιβεβαιώνει την επιθυμητή τοποθέτηση του
VPS.
Το VPS ρυθμίζεται σε διάφορες ενδιάμεσες θέσεις με σκοπό να εξασφαλίσει
μέγιστη άνεση για το χρήστη, ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης του.
1.2 Για να απενεργοποιηθεί το VPS, μετακινήστε τον ολισθητήρα όπως στην Εικ.12.
(*)
LEXAN is a trademark of SABIC.
Summary of Contents for N90-3
Page 21: ...21 N90 3 INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 81: ...81 N90 3 VEJLEDNING...
Page 82: ...82 N90 3 design 1 1 1 1 2 1 3...
Page 83: ...83 N90 3 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 EL A...
Page 84: ...84 N90 3 DUAL ACTION VPS 1 1 1 1 1 2 2 1 3 3 A J J 4 2 J P 4 2 1 3 2 2 P 4 J 4 Nolangroup...
Page 90: ...90 N90 3 2 2 1 2 2 19 2 3 18 2 4 17 VPS 1 4 2 4 2 5 16 2 6 15 2 7 14 30 C...
Page 92: ...92 N90 3 FIG ABB EIK KUVA 1 4A 4B 2 5 6 3...
Page 93: ...93 N90 3 FIG ABB EIK KUVA 14 10 13 8 MIN MAX 12 11 9 D1 D1 D2 D2 D3 D3 7...
Page 94: ...94 N90 3 FIG ABB EIK KUVA 17 21 22 18 19 15 16 20...
Page 95: ...23...