-
Para as operações de manutenção e limpeza do VPS e da viseira veja a secção apro-
priada do manual de utilização do capacete.
-
O tratamento antifog/antiscratch do VPS permite de reduzir notávelamente o proble-
ma do embaciamento. O perdurar de condições meteorológicas e/ou ambientais par-
ticularmente criticas podem, todavia, causar o aparecimento de embaciamento e/ou
determinar a formação de condensação no VPS com consequente redução da visibi-
lidade e/ou da nitidez das imagens: neste caso o VPS deve ser desactivado.
-
Em caso de chuva, o contacto directo das gotas de água contra o VPS tratado anti-
frog antifog/antiscratch determina uma rápida diminuição das imagens e por conse-
guinte uma fraca visibilidade: neste caso o VPS deve ser desactivado.
-
O tratamento especial antifog do VPS é em geral sensível às condições de tempera-
tura elevada ou às fontes de calor. Neste caso podem verificar-se contaminações cau-
sadas pelo contacto com outros materiais, que se podem ver com a formação man-
chas. Aconselhamos, nestas situações (por ex. no porta bagagem em dias muito
quentes), de se certificar que a viseira não fique em contacto com outros materiais.
INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM DO VPS
Para remover o sistema VPS do capacete abra ou desmonte a viseira do capacete e baixe
o VPS empurrando o cursor para a parte superior do capacete (Fig. 4B).
Agarre a parte central do VPS, pressione-a ligeiramente para o interior do capacete e em
simultâneo puxe o VPS para baixo até retirar o seu dente de engate superior da calote
(Fig. 5).
Agarre a parte lateral direita do VPS e, pressionando o dente de engate visível na sede
da calote puxe o VPS para o exterior do capacete (Fig. 6).
Repita a mesma operação no lado Esq. do capacete.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DO VPS
Para montar o sistema VPS abra ou desmonte a viseira do capacete e verifique que o cur-
sor lateral esteja posicionado para cima (Fig. 4B).
Introduza a extremidade esq. do VPS na guia lateral esq. até ao engate do dente na sede
da calote.
Repita a mesma operação no lado Dto. (Fig. 6).
Pressione levemente o VPS para o interior do capacete para próximo do sue dente de
engate superior e em simultâneo empurre o VPS para a sua sede entre a calote exterior
e interior (Fig. 5).
Empurre o VPS para cima verificando que o cursor lateral se desloque para a parte supe-
rior do capacete (Fig. 4B).
Verifique o correcto funcionamento do VPS deslocando o cursor lateral Esq. para baixo
(Fig. 4A) e para cima (Fig. 4B) até ouvir os impulsos de recepção das respectivas posições.
Se necessário, repita as operações acima descritas.
46
Summary of Contents for N43E
Page 66: ...66...
Page 67: ...67 E v EIK A...
Page 69: ...VPS VPS VPS VPS 4A VPS VPS 4 VPS VPS ECE22 05 80 50 50 VPS VPS VPS VPS VPS 80 69...
Page 71: ...VPS Nolan VPS VPS 1 1 1 7 1 2 8 1 3 9 1 4 10 1 5 2 2 1 2 2 10 2 3 9 2 4 8 VPS 1 4 2 2 71...
Page 72: ...72 2 5 7 30 C max 1 1 2 3 4 2 D 11 3 D 12 4 2 3 R L...
Page 74: ...Fig 1 A Fig 4A Fig 4B Fig 2 Fig 3 C B A Fig 1 B...
Page 75: ...Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 6...
Page 76: ...Fig 11 Fig 13 Fig 14 Fig 12 D D ISTR000000076 N43 E ECE 07 2011 C B A Fig 15...