
Feltöltési idő: Töltő besorolása:
64h
2,5W
32h
5W
16h
10W
Használat
eszközök.
A termék elektromágneses mezőket bocsáthat ki. A termék mágneses összetevőket tartalmaz, amelyek megzavarhatják a pacemakereket,
defibrillátorokat vagy más orvostechnikai eszközöket. Ezek az elektromágneses mezők megzavarhatják a pacemakereket vagy más orvostechnikai eszközöket.
Amennyiben rendelkezik bármiféle orvostechnikai eszközzel, beleértve a pacemakert, használat előtt konzultáljon orvosával. Amennyiben úgy véli, hogy a termék
megzavar egy orvostechnikai eszközt, azonnal függessze fel a termék használatát és konzultáljon orvosával.
Egészségügyi állapot.
Amennyiben van olyan
egészségügyi problémája, amelyről úgy gondolja, hogy a termék befolyásolhatja, beleértve egyebek mellett az agyvérzést, ájulást, szemfáradtságot vagy fejfájást,
használat előtt konzultáljon orvosával. A beépített nagy teljesítményű zseblámpa használata fényérzékenység veszélyét hordozza magában. A lámpa villogó fény
üzemmódban történő használata agyvérzést okozhat a fotoszenzitív epilepsziával rendelkező személyeknél, amely súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Lámpa.
Ha egyenesen a zseblámpa fényébe néz, az maradandó szemsérülést eredményezhet. A termék felszereltségéhez tartozik egy nagy teljesítményű LED
előfokuszált lámpa, amely erős fénysugarat bocsát ki a legmagasabb beállításban.
Tisztítás.
Mindennemű karbantartás vagy tisztítás előtt áramtalanítsa a
terméket. Azonnal tisztítsa és szárítsa meg a terméket, ha az folyadékkal vagy bármilyen más szennyeződéssel érintkezik. Használjon puha, szöszmentes
(mikroszálas) ruhát. Kerülje el a nedvesség nyílásokba kerülését.
Robbanásveszélyes légkör.
Kövesse a jeleket és utasításokat. Ne működtesse a terméket
feltehetően robbanásveszélyes légkörön belül, beleértve az üzemanyagtöltő, vagy vegyi anyagokat, illetve részecskéket, például szemcséket, port vagy fémport
tartalmazó területeket.
Fokozottan veszélyes tevékenységek.
Ezt a terméket nem olyan használatra szánták, ahol a termék hibás működése sérüléshez,
halálhoz vagy súlyos környezetkárosításhoz vezethetne.
Rádiófrekvencia zavar.
A terméket úgy tervezték, tesztelték és gyártották, hogy megfeleljen a
rádiófrekvencia kibocsátásokra vonatkozó irányadó szabályozásoknak. A termék ilyen jellegű kibocsátásai negatívan hathatnak más elektromos berendezésekre,
amelyek hibás működését okozhatják.
Modellszám: GBX155
Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15. részének. Üzemeltetése az alábbi két feltételhez kötött:
(1) a készülék nem okozhat káros zavart, és (2) a készülék működését nem zavarják a környezetben előforduló zavarjelek. MEGJEGYZÉS: Ezt a berendezést tesztelés
után megfelelőnek találták az A kategóriájú digitális eszközök határértékeinek az FCC szabályok 15. része szerint. Ezeknek a határértékeknek az a céljuk, hogy
megfelelő védelmet biztosítsanak a káros zavarás ellen, ha a berendezést nagyüzemi környezetben üzemeltetik. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál,
használ vagy sugározhat ki, és ha nem a kezelési útmutató szerint szereli be vagy használja, káros zavart okozhat a rádiós kommunikációban. A berendezés
lakóterületen történő használata olyan káros zavart okozhat, amely után a felhasználónak saját költségére kell elhárítania a zavart.
1. lépés:
Töltse fel a GBX155 készüléket.
A dobozból kivett GBX155 készülék nincs teljesen feltöltve, ezért az első használat előtt teljesen fel kell tölteni.
Csatlakoztassa a GBX155 készüléket a tartozék USB-C töltőkábellel vagy 12V autós töltővel az USB-C IN/OUT portba.
A készülék bármilyen áramforrással ellátott USB portból tölthető, például AC adapterből, autós töltőből, laptopról
vagy hasonló eszközről. Az USB-C IN/OUT port Power Delivery 3.0 technológiát használ, amely 60W teljesítmény
fogadására és leadására képes. A GBX155 töltési ideje a lemerültség szintjétől és a használt áramforrástól függően
eltérő lehet. A tényleges eredmények az akkumulátor állapotától függően eltérőek lehetnek.
Summary of Contents for BOOST X
Page 7: ...EN...
Page 18: ......
Page 29: ...DE...
Page 40: ......
Page 51: ...ES...
Page 62: ......
Page 73: ...NL...
Page 84: ......
Page 95: ...NO...
Page 106: ......
Page 117: ...SV...
Page 122: ...o...
Page 123: ...EL 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 128: ......
Page 139: ...TR...
Page 150: ......
Page 161: ...HU...
Page 172: ......
Page 183: ...SK...
Page 194: ......
Page 205: ...RO...
Page 210: ......
Page 211: ...BG 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 216: ......
Page 218: ...LED LED LED LED 2 3 4 6 Flash 1 USB USB C NOCO GBX155 12V 24V GBX155 GBX155 GBX155 12V 24V...
Page 227: ...EE...
Page 238: ......
Page 249: ...LV...
Page 254: ...P...
Page 255: ...RU 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 256: ...NOCO NOCO NOCO NOCO 20 50 20 50 0 C 25 C 80 12 NOCO NOCO USB C 12 NOCO USB C NOCO NOCO USB...
Page 260: ......
Page 262: ...2 3 4 6 1 USB USB C NOCO GBX155 12 24 GBX155 GBX155 Boost GBX155 12 24...
Page 265: ......
Page 266: ...65 NOCO 60 C 140 F...
Page 271: ...BE...
Page 272: ...1 60 GBX155 2 60 3 4 Cold 5 Hot 6 1 6 7 8 7 100 50 10 SOS 9 GBX155 10 3 11...
Page 273: ...BE 2 3 4 6 1 USB USB C NOCO GBX155 12 24 GBX155 GBX155 GBX155 12 24...
Page 276: ......
Page 277: ...UK 1986 NOCO 60 C 140 F...
Page 282: ......
Page 283: ...UK 1 On 60 GBX155 2 60 3 4 5 6 1 6 7 8 7 100 50 10 SOS Off 9 GBX155 10 3 On 11...
Page 284: ...2 3 4 6 1 USB USB C NOCO GBX155 12 24 GBX155 GBX155 Boost GBX155 12 24...
Page 293: ...BS...
Page 304: ......
Page 309: ...URL...
Page 310: ...65 NOCO 60 C 140 F...
Page 311: ...JA NOCO NOCO NOCO NOCO 20 50 20 C 50 C 0 25 80 C 12V NOCO NOCO USB C 12V NOCO USB C NOCO...
Page 312: ...USB AC 1 LED GBX155 FCC Part 15 1 2 FCC Part 15 A...
Page 315: ...JA 60 60 60 60 GBX155 3V 12V 3V LED GBX155 12 4250...
Page 316: ......
Page 317: ...JA 1 LED 60 GBX155 2 60 3 4 LED 5 LED 6 1 6 7 8 7 100 50 10 SOS 9 LED GBX155 LED 10 3 11 LED...
Page 318: ...LED LED LED LED 2 3 4 6 1 USB USB C NOCO GBX155 24V 12V GBX155 GBX155 GBX155 24V 12V...
Page 321: ...poison control...
Page 322: ...Proposition 65 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 327: ...KO...
Page 329: ...KO LED LED LED LED 2 3 4 6 6 1 USB USB C NOCO GBX155 24V 12V GBX155 GBX155 GBX155 24V 12V...
Page 332: ......
Page 333: ...ZH 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 334: ...NOCO NOCO NOCO NOCO 20 50 20 50 0 C 25 C 80 12V NOCO NOCO USB C 12V NOCO USB C NOCO NOCO USB...
Page 338: ......
Page 339: ...ZH 1 60 GBX155 2 60 3 LED 4 LED 5 LED 6 1 6 7 8 LED 7 100 50 10 SOS 9 GBX155 10 3 11 LED LED...
Page 344: ......
Page 345: ...ZH 65 NOCO 60 C 140 F...
Page 350: ......
Page 351: ...ZH 1 60 GBX155 2 60 3 LED 4 LED 5 LED 6 1 6 7 8 LED 100 50 10 SOS 9 GBX155 10 3 11 LED LED...
Page 355: ...ZH 1 1 NOCO NOCO no co register NOCO NOCO 30339 Diamond Parkway 102 Glenwillow OH 44139 USA...
Page 358: ...2 3 4 Sextuple 6 1 USB USB C NOCO 24 12 GBX155 GBX155 GBX155 Boost GBX155 24V 12V...
Page 359: ...HE 60 1 GBX155 60 2 LED 3 4 5 6 1 6 7 SOS 10 50 100 7 8 GBX155 9 3 10 LED 11...
Page 360: ......
Page 364: ...65 NOCO NOCO NOCO 50C 20C 60 C 140 F...
Page 365: ......
Page 370: ......
Page 373: ...AR 80 50 20 12 USB C NOCO 12 USB C NOCO AC USB NOCO Strobe LED 15 GBX155 2 1 FCC FCC 15...
Page 374: ...65 50 20 140 60...
Page 375: ......
Page 376: ...www no co support GBX155 10262020B For more information and support visit...