background image

5) le câble jaune sera connecté a la prise correspondant de la télévision

8. Problèmes fréquents:

1.Si le casque ne s’allume pas, celui-ci est peut-être déchargé, veuillez donc le recharger d’abord. 

2.Si le casque s’allume puis s’éteint automatiquement : 
 A. Le casque est peut-être déchargé, veuillez le recharger immédiatement.
B. Le lanceur et le casque n’ont pas réussi à se connecter, veuillez effectuer à nouveau le 

couplage.

3.Si le casque n’effectue pas automatiquement le couplage avec le lanceur :

A. Éteignez le casque et rallumez-le.

B. Rebranchez le câble USB dans la porte USB du lanceur (quand il est en mode d’accès USB) 
ou appuyez sur le bouton “On/Off” sur le lanceur à plusieurs reprises (quand il est en mode 
entrée audio 3,5 mm).
C. Forcez l’action de couplage. 
4.Le couplage a été effectué avec succès mais vous n’entendez toujours pas la musique dans 
le casque :
 A. Redémarrez le lecteur de musique.
B. Vérifiez si le lecteur de musique de votre ordinateur a le volume au minimum ou s’il est 
en mode muet.
5. Le son provenant du casque est intermittent :
A. Vérifiez que le lanceur et le casque se trouvent à une bonne distance de réception, sans 
aucune barrière entre les deux.
B. Faites de votre mieux pour que le lanceur soit en face du casque et réglez-le avec le meil

-

leur angle possible.
C. Faites de votre mieux pour que le casque soit éloigné des autres dispositifs sans fil.

9. Attention

1. Si vous ne réussissez pas à allumer le casque, il est possible que le casque ne soit pas suffisam

-

ment chargé, veuillez le recharger d’abord. 
2. Pour que la batterie dure plus longtemps, n’oubliez pas d’éteindre le casque quand vous avez 
fini de l’utiliser. Chargez-le pendant au moins 3 heures la première fois et utilisez le chargeur 
fourni avec le casque.
3. Conservez le casque dans son emballage après l’avoir entièrement chargé si vous ne l’utilisez 
pas pendant longtemps. Chargez le casque tous les trois mois pour éviter qu’il ne s’abîme et 

6.Couplage entre le lanceur de l’interface audio générale mini 3,5 mm et le 

casque

1.Choisissez  le  bon  mode  d’accès  audio  pour  les  différents  équipements  audio, 
allumez le lanceur et le casque. Les voyants du lanceur et du casque se mettront 

à clignoter.

2.Forcer l’action de couplage : appuyez simultanément sur les boutons “” 
et “volume-” pendant 2 à 3 secondes puis passez en mode recherche, le voyant 
rouge sur le casque se met à clignoter rapidement. Une fois que le couplage forcé 

a été effectué avec succès, le voyant sur le casque et sur le lanceur deviennent fixes 

(veuillez maintenir le casque à 20 cm du lanceur lors du couplage).

3. Action de couplage automatique : le lanceur et le casque couplés peuvent se 

coupler automatiquement lorsqu’on les allume (veuillez maintenir le casque à 20 
cm  du lanceur lors de la mise sous tension).
Remarques : le casque a été couplé en usine avec le lanceur, c’est pourquoi il ef

-

fectuera automatiquement lors de l’ouverture l’opération de couplage et il peut 
être utilisé immédiatement. Une fois déconnecté, nous conseillons à l’utilisateur 
de ne pas se servir de l’opération “Constraint pairing action” (“Forcer l’opération 
de couplage”).
4. Quand le lanceur s’est connecté avec succès au casque, démarrez le lecteur de 
musique  sur  l’ordinateur  vous  pourrez  ainsi  écouter  votre  musique  immédiate

-

ment sans fil.

7. Comment connecter le casque à un décodeur

1) Assurez-vous que le casque et l’émetteur dongle sont complètement chargées
2) Identifier au dos du décodeur la sortie RCA/SCART pour TV; Cette sortie est 
caractérisé par 3 entrée femelle jaune, rouge et blanc

Les 3 connecteurs sont généralement donnés avec une écrite AV out ou similaire.
3) Insérez le connecteur fourni avec le casque dans les entrées rouges et blanches
4) Insérez le connecteur dans la prise femelle de l’adaptateur wi-fi

5

4

Summary of Contents for J27-GOHD

Page 1: ...USER MANUAL MANUALE D USO MANUAL DE USUARIO MANUAL DO USU RIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION INNOVATIVE READY TO GO WIRELESS HEADSET J27 GOHD 10NXCU1500003...

Page 2: ...d convenient for carry with retractable and adjustable design you can wear it in the best ways to listen the music or voice The advanced digital audio compres sion decoding and transmission technology...

Page 3: ...y At this time it can be wireless connect with headset you can enjoy the music from computer or make remote voice call via internet B 3 5mm audio access mode This mode is for 3 5mm audio output jack e...

Page 4: ...dset power has used up please charge power at first 2 If headset is turned on then turned off automatically A That might headset power has used up please charge power at once B Launcher and headset ha...

Page 5: ...titore audio interfaccia Mini Jack 3 5mm 1pc 3 Cavo di alimentazione USB DC 1pc 4 Cavo USB 1pc 5 Cavo audio AV audio 1pc 6 User manual 1pcs 4 Linee guida Trasmettitore audio interfaccia Mini Jack 3 5m...

Page 6: ...ie Ora potete ascoltare la vostra musica dal computer ed effettuare chiamate remote via internet B Modalit di accesso 3 5mm questa modalit per dispositivi con uscita audio jack 3 5mm quali MP3 MP4 iPo...

Page 7: ...mina di tale connettore il dongle wi fi 5 il cavo giallo andr collegato regolarmente nella presa omologa della televisione 8 Risoluzione dei problemi comuni 1 Se le cuffie non si accendono possibile c...

Page 8: ...circa 6 ore Cuffie 2 3 ore Trasmettitore 1 2 ore Cuffie 3 7V 460mAH batteria al litio Trasmettitore 3 7V 270mAH batteria al litio 1 Breve introducci n La tecnolog a de transmisi n wireless 2 4G vuelve...

Page 9: ...m ticamente cuando la carga es completa 2 Conectar Pulse y mantenga pulsado On Off hasta que las luces LED se en ciendan de color azul y luego suelte Despu s de conectar el transmisor ste es en stand...

Page 10: ...os 6 No tener los auriculares en lugares calientes o con temperaturas superiores a 45 C No ponga los auriculares en el fuego para evitar riesgos de explosi n 7 Durante el uso no comprimiras 6 La sincr...

Page 11: ...B cabo 1pc 5 AV cabo de audio 1pc 6 Manual 1pcs 4 Orienta es Essenciais Mini 3 5mm audio wireless adapter 1 Estrutura do Produto 8 No romper o da ar los cables de los auriculares 10 Funciones y especi...

Page 12: ...a bateria est completamente carregada a luz indicadora vermelha apaga se 2 Para ligar pressione e segure on off at LEDs azuis iluminar em seguida liberar o bot o O sucesso na Mini 3 5 mm lan adores de...

Page 13: ...ria do fone de ouvido original e por favor n o mud lo por si mesmo 5 Por favor n o coloque o fone de ouvido em lugar mido ou chuvoso lugar 6 Por favor n o coloque o fone de ouvido ou quente lugar a te...

Page 14: ...udio AV 1pcs 6 Notice d utilisation 1pcs 4 Indications cl s adaptateur de l interface audio g n rale mini 3 5 mm 1 Structure a 45 N o coloque a bateria do auricular em explos o de fogo para evitar aci...

Page 15: ...ouge s teint 2 Pour l allumer appuyez longuement sur On Off jusqu ce le voyant bleu s allume puis rel chez le bouton L appareil est alors sous tension Les lanceurs de l interface audio g n rale mini 3...

Page 16: ...enti rementcharg sivousnel utilisez pas pendant longtemps Chargez le casque tous les trois mois pour viter qu il ne s ab me et 6 Couplage entre le lanceur de l interface audio g n rale mini 3 5 mm et...

Page 17: ...ez pas vous m me 5 Ne placez pas le casque dans un endroit humide ou pluvieux 6 Ne placez pas le casque dans un endroit chaud ou bien pr sentant une temp rature sup ri eure 45 C Ne mettez pas le casqu...

Page 18: ...ladung eingeschaltet und nach der vollen Ladung schaltet es aus 2 Einschalten dr cken Sie lang den Schalter on off bis das blau LED sich ein schaltet Dann machen Sie den Schalter los Nach der Sender e...

Page 19: ...Sie sie allein nicht 5 Bitte stellen Sie die Kopfh rer in nassen Pl tzen nicht 6 Bitte stellen Sie die Kopfh rer in warmen Pl tzen oder ber 45 C nicht Stellen Sie die Kopfh rer in Feuer nicht um Explo...

Page 20: ...Komfort und eine l ngste Dauer zu versichern Das ist der Beweis der hohen Qualit t des Produktes Stromversorgung mit Li Ion wiederaufladbarer Batterie wirtschaftliche und um weltfreundlich Spezifikat...

Page 21: ...lay Pause 3 5mm 4 Volume Volume 5 Previous Next 2 Mini 3 5mm 1 USB DC 5V 500mA USB Mini 3 5mm USB LED 2 on on off LED Mini 3 5mm 3 on off LED Mini 3 5mm 4 USB Mini 3 5mm 3 5 Mini 3 5mm Mini 3 5mm A US...

Page 22: ...7 1 2 RCA Scart 3 AV OUT 3 4 WI FI 5 8 1 2 A B 3 A B USB USB USB On Off 3 5mm 4 A B 5 B 3 5mm 6 7 On Off 8 On Off 6 Mini 3 5mm 1 2 volume volume 2 3 20 3 20 Constraint pair ing action 4 5 4...

Page 23: ...5mm USB SNR 2 404 2 476GHZ ISM BAND Win2000 Win XP Win Vista Win 7 GFSK 48KHZ MIC 16KHZ 80db 7 20HZ 20KHZ MIC 60HZ 6KHZ 2x15mW 9 6 2 3 1 2 3 7V 460mAH 3 7V 270mAH 9 1 2 3 3 4 5 6 45 7 8 10 2 4G RF 3 5...

Reviews: