Nilfisk-ALTO GM500 King Instructions For Use Manual Download Page 45

45

GARANTI OG SERVICE:

På denne Nilfisk støvsuger 
yder vi fem (5) års garanti på hele
støvsugeren, excl. mundstykker, slange, 
rør og andet tilbehør. Garantien dækker
fabrikations- og materialefejl, der
konstateres ved normal brug i private
husholdninger, og omfatter både
reservedele og arbejdsløn.

Service under garantien ydes kun såfremt
det kan dokumenteres at produktet, på
tidspunktet for reklamationen, er inden
for garantiperioden (korrekt udfyldt
garantibevis eller maskinstemplet
kassebon med dato og produktart), og
under forud-sætning af, at støvsugeren 
er købt som fabriksny i Danmark og
distribueret af Nilfisk-Advance Nordic A/S.

Ved afhjælpning af fejl og mangler skal
køberen for egen regning og risiko
indlevere støvsugeren til den forhandler,
hvor støvsugeren er købt - eller direkte 
til Nilfisk-Advance Nordic A/S. Efter
afhjælpning af fejl sker returnering af
støvsugeren for Nilfisk-Advance Nordic A/S’
regning og risiko til forhandler eller
kundens adresse i Danmark.

GARANTIEN DÆKKER IKKE:

Normalt slid på tilbehør, fejl eller skader,
der direkte eller indirekte er opstået ved
fejlbetjening - eksempelvis opsugning af
byggestøv og væske - misbrug, tab,
undladelse af vedligeholdelse som
foreskrevet i brugsanvisningen.

Ej heller ved fejlagtig indbygning,
opstilling eller tilslutning, ved brand,
ulykke, lynnedslag, ekstraordinære
spændingsvariationer eller andre elek-
triske forstyrrelser som f.eks. defekte
sikringer eller fejl i forsynings-nettets 
elektriske installationer, og i det hele 
taget fejl eller skader som Nilfisk-Advance
Nordic A/S kan godtgøre skyldes andre
årsager end fabrikations- og materialefejl.

GARANTIEN BORTFALDER:

Hvis en opstået fejl skyldes anvendelse af
andre end ORIGINAL NILFISK støvposer og
filtersæt. Hvis identifikationsnummeret er
fjernet fra støvsugeren. Hvis støvsugeren
er blevet repareret af en ikke-autorisereret
NILFISK forhandler.

GARANTIEN DÆKKER I:

Danmark, Sverige, Norge, England, Irland,
Belgien, Holland, Frankrig, Tyskland,
Østrig, Schweitz, Spanien, Portugal,
Australien og New Zealand.

Reservedele kan afvige fra originaldele.
Evt. garanti beskrevet i brugsanvisningen
(82350400) erstattes af dette garantikort.
Ret til ændringer forbeholdes.

GARANTI OCH SERVICE:

På den här Nilfisk  dammsugaren 
lämnar vi fem (5) års garanti på hela
dammsugaren, exklusive munstycken,
slangar, rör och andra tillbehör. 

Garantin gäller för fabrikations- och
materialfel som konstateras vid normal
användning i privata hushåll, och omfattar
både reservdelar och arbetskostnad.

Service enligt garantin lämnas bara om det
kan dokumenteras att produkten är inom
garantiperioden vid tidpunkten för
reklamationen (korrekt ifyllt garantibevis
eller maskinstämplat kassakvitto med
datum och produktslag), och under
förutsättning att dammsugaren är köpt
fabriksny i Sverige och distribuerats av
Nilfisk-Advance AB.

Vid åtgärdande av fel och brister skall
köparen på egen bekostnad och på egen
risk leverera dammsugaren till den
återförsäljare där dammsugaren är köpt -
eller direkt till Nilfisk-Advance AB. 

Efter åtgärdande av fel returneras damm-
sugaren på Nilfisk-Advance AB’s bekostnad
och risk till återförsäljaren eller till kundens
adress i Sverige.

GARANTIN GÄLLER INTE:

Normalt slitage på tillbehör, fel eller
skador som direkt eller indirekt har
uppstått vid felaktig användning -
exempelvis uppsugning av byggdamm 
och vätska - missbruk, förlust eller
underlåtenhet att utföra underhåll 
enligt föreskrift i bruksanvisningen. 

Garantin gäller inte heller vid felaktig
inbyggnad, uppställning eller anslutning,
vid brand, olycka, blixtnedslag,
extraordinära spänningsvariationer eller
andra elektriska störningar som t.ex.
defekta säkringar eller fel i spännings-
nätets elektriska installationer, och över
huvud taget fel eller skador där Nilfisk-
Advance AB kan fastställa att de orsakats
av andra fel än fabrikations- och
materialfel.

GARANTIN BLIR OGILTIG:

Om ett fel som uppstått beror på
användning av andra än ORIGINAL NILFISK
dammpåsar och filtersatser. Om
identifikationsnumret tagits bort från
dammsugaren. Om dammsugaren har
reparerats av en icke auktoriserad NILFISK-
reparatör.

GARANTIN GÄLLER I:

Danmark, Sverige, Norge, England, Irland, 
Belgien, Holland, Frankrike, Tyskland,
Österrike, Schweiz, Spanien, Portugal,
Australien och Nya Zeeland.

Reservdelar kan avvika från originaldelar.
Ev. garanti beskriven i bruksanvisningen
(82350400) ersätts av detta garantikort.
Rätt till ändringar förbehålles.

GARANTI OG SERVICE:

På denne Nilfisk  støvsugeren gir vi fem 
(5) års garanti på hele støvsugeren, 
eksklusive munnstykker, slange, rør og
annet tilbehør. Garantien dekker
fabrikasjons- og materialfeil som oppstår
ved normal bruk i private husholdninger,
og omfatter både reservedeler og
arbeidslønn.

Service under garantien ytes bare dersom
det kan dokumenteres at produktet på
tidspunktet for reklamasjonen er innenfor
garanti-perioden (korrekt utfylt garanti-
bevis eller maskinstemplet kassakvittering
med dato og produkttype), og under den
forutsetning at støvsugeren er kjøpt som
fabrikkny i Norge og distribuert av Nilfisk-
Advance AS.

Ved utbedring av feil og mangler skal
kjøperen for egen regning og risiko levere
støvsugeren til den forhandleren hvor
støvsugeren er kjøpt - eller direkte til
Nilfisk-Advance AS. 
Etter utbedring av feil skjer tilbakesending
av støvsugeren for Nilfisk-Advance AS’
regning og risiko til forhandler eller
kundens adresse i Norge.

GARANTIEN DEKKER IKKE:

Normal slitasje på tilbehør, feil eller skader
som direkte eller indirekte er oppstått ved
feilbetjening - for eksempel oppsuging av
byggestøv og væske - misbruk, tap,
unnlatelse av vedlikehold som foreskrevet
i bruksanvisningen. 

Garantien gjelder heller ikke ved feilaktig
innbygging, oppstilling eller tilkopling, ved
brann, ulykke, lynnedslag, ekstraordinære
spenningsvariasjoner eller andre elektriske
forstyrrelser som for eksempel defekte
sikringer eller feil i forsyningsnettets
elektriske installasjoner, og i det hele tatt
feil eller skader som Nilfisk-Advance AS
kan påvise er forårsaket av andre årsaker
enn fabrikasjons- og materialfeil.

GARANTIEN BORTFALLER:

Hvis en oppstått feil skyldes bruk av annet
enn ORIGINAL NILFISK støvposer og
filtersett. Hvis identifikasjonsnummeret er
fjernet fra støvsugeren. Hvis støvsugeren
er blitt reparert av en ikke-autorisert
NILFISK-forhandler.

GARANTIEN DEKKER I:

Danmark, Sverige, Norge, England, Irland, 
Belgia, Nederland, Frankrike, Tyskland, 
Østerrike, Sveits, Spania, Portugal,
Australia og New Zealand.

Reservedeler kan avvike fra originaldelene.
Evt. garanti som beskrevet i
bruksanvisningen (82350400) erstattes av
dette garantikortet. Rett til endringer
forbeholdes.

DK

S

N

Summary of Contents for GM500 King

Page 1: ...UGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N INSTRU ES DE UTILIZA O ISTRUZIONI PER L USO Eyx lpi lo Xp...

Page 2: ...2 X 4 y 1 3 4 Q W W T R E Y U I...

Page 3: ...3 5 Dust bag indicator 3 Cord 4 Dust bag 1 On off 2 Two speed yy XX W Q...

Page 4: ...4 O 1 2 1 4 3...

Page 5: ...5 1 4 4 4 5 P...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7 8 Dansk 10 Norsk 12 Svenska 14 Suomi 16 English 18 Deutsch 21 Fran ais 23 Nederlands 26 Espa ol 29 Portugu s 32 Italiano 35 E 38 EU declarations 41 Service 42 Data 45 Guarantee...

Page 8: ...kke udf res nogen ndringer eller modifikationer af det mekaniske eller elektriske sikkerhedsudstyr 13 Det maksimale luftb rne lydniveau ligger under 70 dB A 20 Pa 1 Start stop Ledningen tr kkes helt u...

Page 9: ...t renser udbl sningsluften for de mikroskopiske partikler som ikke tilbageholdes af st vposen For at bevare en konstant sugestyrke skal st vfiltret udskiftes efter ca 1 r ved almindelig brug og oftere...

Page 10: ...sjoner av det mekaniske eller elektriske sikkerhetsutstyret 13 Det maksimale luftb rne lydniv et ligger under 70 dB A 20 Pa 1 Start stopp Trekk ledningen helt ut fra baksiden av st vsugeren og kople d...

Page 11: ...t renser utbl sningsluften for de mikroskopiske partiklene som st vposen ikke fanger opp For opprettholde konstant sugekraft m st vfilteret byttes etter ca 1 r ved normal bruk og oftere ved ekstrem br...

Page 12: ...tare i eln tet som sitter f re maskinen eller efter att kontakten dragits ut ur stickkontakten 12 Det f r inte utf ras n gra ndringar eller modifieringar av den mekaniska eller elektriska s kerhetsutr...

Page 13: ...ret rensar utbl sluften fr n de mikroskopiska partiklar som dammp sen inte kan h lla F r att h lla en konstant sugstyrka skall HEPA filter bytas efter ca 1 r vid normal anv ndning och oftare vid extre...

Page 14: ...rvalaitteistoon ei saa tehd muutoksia 13 Ilmamelu on maksimissaan alle 70 dB A 20 Pa 1 P lle pois Ved johdin kokonaan p lynimurin takaosasta ja kytke se pistorasiaan P lynimuri kytket n p lle ja pois...

Page 15: ...ivihiilisuodattimien k ytt mit t i takuun 9 HEPA suodattimen vaihto HEPA suodatin puhdistaa poistoilman mikroskooppisista hiukkasista jotka eiv t j p lypussiin Jotta imu olisi optimaalista p lysuodati...

Page 16: ...ications to the mechanical or electrical safety devices should be made 13 The maximum airborne noise sound pressure level is below 70 dB A 20 Pa 1 Starting stopping Hold the plug and draw the cable al...

Page 17: ...e point depending on how much it is used the dust filters will need replacing Clean the surface of the vacuum cleaner using a dry cloth perhaps with a little sulphone Service contact your local dealer...

Page 18: ...vorgenommenen Servicearbeiten unbedingt aus der Steckdose zu entfernen 11 Eine Reparatur der elektrischen Einheit mit Motor oder Leitung darf nur von einer innerhalb dieses Bereiches ausgebildeten ode...

Page 19: ...daraus erfolgender berlastung des Motors Beim Verwenden nicht originaler Staubbeutel entf llt die Garantie 7 Wechsel des Vorfilters Der Vorfilter sch tzt den Motor vor den mikroskopischen Partikeln di...

Page 20: ...schalter ausgestattet der den Motor selbstt tig ausschaltet wenn dieser beispielsweise aufgrund einer Blockierung berhitzt wird Entfernen Sie die Ursache der Blockierung damit die Luft erneut frei str...

Page 21: ...aucun cas modifier les dispositifs de s curit m canique ou lectrique 13 Le bruit a rien maximum de l appareil est inf rieur 70 dB A 20 Pa 1 On Off D roulez compl tement le cordon depuis l arri re de...

Page 22: ...que ceux r f renc s a pour effet d annuler la garantie 9 Remplacement du filtre HEPA Le filtre HEPA nettoie l air des particules microscopiques qui ne sont pas captur es par le sac poussi re Pour cons...

Page 23: ...gedeelte waarbij de motor of het snoer zijn betrokken dienen alleen te worden uitgevoerd door daartoe opgeleide of bekwame personen en alleen nadat de hoofdschakelaar aan de voorzijde van de machine...

Page 24: ...waardoor de motor overbelast kan raken Het gebruik van andere dan originele stofzakken maakt de garantie ongeldig 7 Voorfilter vervangen Het voorfilter beschermt de motor tegen de microscopische deel...

Page 25: ...en en verwijderen Thermische zekering De stofzuiger is uitgerust met een thermische zekering die de motor automatisch uitschakelt als deze oververhit raakt bijvoorbeeld bij een verstopping Verwijder d...

Page 26: ...a unidad el ctrica del motor o del cable deber n ser realizadas por personal cualificado y adecuadamente formado despu s de haber desconectado el interruptor principal situado en la parte frontal del...

Page 27: ...puede provocar un caudal de aire desigual y la consiguiente sobrecarga del motor La utilizaci n de bolsas no originales invalidar la garant a 7 Sustituci n del filtro El filtro protege el motor de la...

Page 28: ...o Este aspirador dispone de un fusible t rmico que desconecta autom ticamente el motor en caso de producirse un sobrecalentamiento por ejemplo si se hubiera bloqueado Elimine la causa del bloqueo para...

Page 29: ...s como por exemplo do motor ou do fio deve ser efectuada apenas por uma pessoa qualificada ou instru da depois de ter sido desligado o interruptor principal situado na parte da frente da m quina ou de...

Page 30: ...e sobreaquecimento do motor A utiliza o de sacos que n o sejam originais invalida a garantia 7 Substituir o pr filtro O pr filtro protege o motor das part culas microsc picas que n o s o retidas pelo...

Page 31: ...odem simplesmente ser cortados com uma tesoura e retirados Fus vel t rmico O aspirador est equipado com um fus vel t rmico que desliga automaticamente o motor se este sobreaquecer por exemplo se bloqu...

Page 32: ...che comprende il motore o il cavo devono essere eseguiti esclusivamente da personale opportunamente addestrato o qualificato e soltanto dopo avere disattivato l interruttore principale posto sulla pa...

Page 33: ...lta non originali pu compromettere il flusso dell aria e di conseguenza sovraccaricare il motore L impiego di sacchetti di raccolta non originali rende nulla la garanzia 7 Sostituzione del prefiltro I...

Page 34: ...a si surriscaldi ad esempio in caso di ostruzione Eliminare la causa dell ostruzione per ripristinare il normale passaggio dell aria Non appena si raffreddato il motore si riavvia automaticamente Inco...

Page 35: ...35 6 1 2 0 60 C 3 4 5 6 7 8 9 Nilfisk 10 11 12 13 70 dB A 20 Pa E v 1 1 2 2 1 2 3 1 2 3 4 XX 4...

Page 36: ...36 5 XXX 2 6 1 4 2 y 3 yy 4 5 22359500 7 1 2 3 4 8 1 2 3 4 5 6 7 22358500...

Page 37: ...37 9 HEPA HEPA 1 HEPA 1 2 90 3 4 HEPA 5 90 HEPA HEPA 22356800 HEPA 10 6 HEPA 7 8 9...

Page 38: ...e Fabrikant Adresse Telefon Telefax 02 DK Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Br ndby Denmark 45 43 23 81 00 45 43 43 77 00 t ten ilmoitamme ett Nilfisk p lynimureiden Nilfisk type KING 510 Nilfis...

Page 39: ...FISK EG Konformit tserkl rung f r Nilfisk Staubsauger Hersteller Anschrift Tel Fax 07 D Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Br ndby Denemarken 45 43 23 81 00 45 43 43 77 00 verklaren hierbij dat D...

Page 40: ...0 45 43 43 77 00 declaro que De aspiradores Nilfisk Nilfisk type KING 510 Nilfisk type KING 520 Nilfisk type KING 530 Nilfisk type KING 540 foi fabricado a partir de 1997 em conformidade com as dispos...

Page 41: ...50562 Italy Nilfisk Advance Italia Spa Localit Novella Terza 26862 Guardamiglio LO 39 0377 414021 Fax 39 0377 414097 Japan Nilfisk Advance Inc 3 4 9 Chigasaki Minami Tsuzuki Ku Yokohama 224 045 942 77...

Page 42: ...vstand ISO 11203 St vsuger dB A 20 Pa HEPA filter overflate cm2 Vekt kg Rett til endringer i konstruksjon og spesifikasjoner forbeholdes KING 510 KING 520 KING 530 KING 540 220 240V 220 240V 220 240V...

Page 43: ...kg Technische nderungen vorbehalten KING 510 KING 520 KING 530 KING 540 220 240V 220 240V 220 240V 220 240V 1200 1200 1200 600 1200 600 1400 1400 1400 700 1400 700 IP40 IP40 IP40 IP40 38 38 38 38 26...

Page 44: ...mangueira IEC 312 l sec V cuo kPa Pot ncia de aspira o com mangueira W Nivel press o som a 1 5 m ISO 11203 Aspirador dB A 20 Pa HEPA superficie do filtro cm2 Peso Especifica es e detalhes est o sujei...

Page 45: ...p tillbeh r fel eller skador som direkt eller indirekt har uppst tt vid felaktig anv ndning exempelvis uppsugning av byggdamm och v tska missbruk f rlust eller underl tenhet att utf ra underh ll enlig...

Page 46: ...d fauts ou d g ts dus directement ou indirectement une mauvaise utilisation tel que l aspiration de poussi re de construction ou cendres emploi abusif chute ou manque d entretien comme d crit dans le...

Page 47: ...amten Staubsauger ausschlie lich der Mund st cke des Schlauchs der Rohre und anderem Zubeh r Die Garantie deckt Fabrikations und Materialfehler die bei normalem Gebrauch in privaten Haushalten festges...

Page 48: ...Man Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Br ndby Denmark www nilfisk advance com 82350400 02 10...

Reviews: